Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Лорд Системы 3 - Яростный Мики

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 65
Перейти на страницу:

—Покоманде!— рычу я, пресекая споры.

—Поняла!— отзывается замоей спиной голос блондинки, иявновь сосредотачиваюсь набоевых действиях.

Вновь начинается «прилив» врага. Понеся тяжёлые потери, рабы пытаются отступить иперегруппироваться, нокнехты угрожают им, вынуждая идти вновую самоубийственную атаку. Итеснова вынуждены бросаться настену наших щитов.

Ивот, наконец, звучит моя команда.

—Фаланга— наколено!

Мои солдаты занимают положенную позицию, опускаясь наземлю итем самым открывая отличный обзор для метателей, стоящих занашими спинами.

—Залп!

Воздух разрывают десяток плюмбат, которые, как понаводке, влетают вбеззащитных противников, собирая стех обильную жатву.

Первый ряд изшести рабов просто скашивается. Это непроходит бесследно. Рабы, итак подавленные тем, что оказались между молотом инаковальней, понимают, что ихведут наубой.

Но, покрайней мере, они видели вэтом иллюзорный шанс насвободу. Теперь жеэтот шанс рушится, иприоритеты меняются мгновенно.

Они бросаются наутёк— подальше отнепреодолимой фаланги, туда, где ихнедостанут метатели.

Прямо накнехтов.

Янемогу упустить такую блестящую возможность.

—Вперёд— напрорыв!

Фаланга единым рывком движется вперёд, наступая как набегущих рабов, так инакнехтов, которые всё это время поджидали заними. Последние ошарашены нашим нападением. Мыдвижемся водном направлении, практически оставляя себе открытым тыл для двух других групп пофлангам.

Ноименно наэто яирассчитывал. Разделив свои силы, янедобьюсь ничего, кроме затяжных боёв наузких переулках. Однако, если мне удастся разгромить хотя быодну изэтих групп, победить оставшиеся станет намного проще.

Оставшиеся нафлангах группы пытаются атаковать, ноничего неуспевают сделать, натыкаясь напаникующих рабов. Тебегут врассыпную, спасая свои жизни, итеперь создают помеху ненам, анашим врагам.

Всё складывается просто идеально.

Шаг, ещё шаг, иещё один. Фаланга движется неумолимой стеной, разгоняясь иперед самым ударом сврагами переходя набег. Срёвом она сталкивается сжидким строем кнехтов, давя итесня их.

Сейчас мои бойцы напоминают мне отряд полицейских намитинге, которые неумолимо давят щитами агрессивную, нонеуправляемую толпу.

Они просто давят врага, недавая тому ответить. Кнехты поддаются. Кто-то изних падает наземлю, итут жеоказывается зарублен. Лопатки вусловиях именно такой тесной схватки, идеальное ичудовищное оружие.

Мыдавим, теперь уже ичисленным превосходством имастерством ведения боя.

Солдаты учатся действовать слаженно, аэто значит, что они способны атаковать так, чтобы уврага неоставалось шанса одновременно отразить несколько ударов.

Кнехты держатся, ноотступают. Минута… другая… Ивнезапно отряд кнехтов заметно вздрагивает. Ихзащита рушится нашим сокрушительным ударом. Они бегут!

Мыпробиваемся через ряды врага имгновенно выходим наоперативное пространство, прямо втыл кстрелкам настенах. Майор иМалой, наши лучшие бойцы бросаются вверх, устраивая среди бездоспешных пращников резню.

Теперь удержать моих солдат уворот становится невозможно, ипротивник это отчётливо понимает. Две его группы начинают отступать наполной скорости. Битва переходит ксамой приятной стадии. Кизбиению бегущего противника.

* * *

Джо-Джо сидел втронном зале, раздумывая над тем, как следует поступить дальше сосадой. Враг, определённо, ворвётся вовнешнее кольцо, наверняка увязнет вбою скнехтами ирабами, ипотратит наних свои силы. Измотается, ослабнет, потеряет часть своих людей иизрасходует снаряды, если таковые унего имеются. Асудя постолбам дыма, они унего, действительно, имелись.

Именно вэтот момент слабости Джо-Джо иударит— всем, что унего есть. Вперёд, конечно, будут пущены кабаны, которые разорвут боевые порядки противника.

Ауже только следом заними поедут исами наездники, ведя засобой кнехтов.

Что бытам атакующие нипридумали, несколько десятков обезумевших боевых кабанов— это стихия. Животные сметут всё насвоём пути идаже незаметят.

Пусть часть животных погибнет. Это нелюди, ихчисло быстро восстановится. Военная добыча ипольза отзахваченного кластера врага легко покроет все убытки.

Адобить противника, покоторому лавиной прошли хоги, несоставит никакого труда.

Джо-Джо наслаждался своим планом как шахматной партией. Ему доставляло удовольствие смотреть, как людишки идут вего западню. Как, думая что это они сами всё придумали, враги исполняют ЕГО волю.

Так было всегда, так будет исейчас. Джо-Джо прежде всего был осторожным ирасчётливым. Онпобеждал наверняка.

Да, этот план неможет провалиться. Всё сейчас играет ему напользу: хаос инеразбериха, измотанность оппонента.

Его женаездники свежи иполны сил. Жаль, что идиот Суровый погубил часть преданных людей. Естественно, Джо-Джо уже доложили, ионнепременно накажет своего БЫВШЕГО капитана. Датак, чтобы другим было неповадно. Ивсё равно, сил хватает.

Один единственный натиск, иэта глупая война окончится так же, как иостальные— его безоговорочной победой.

Зачем вообще было играться вкошки-мышки сврагом? Онсам придёт напорог кДжо-Джо, этот наглый лорд, уверенный всвоих силах. Эта вера истанет причиной его гибели.

Зачем вступать вбой снаружи частокола? Чтобы дать шанс противнику снова подточить его ресурсы? Нуужнет. Сражение случится натех условиях, которые онопределит. Идоисполнения заветного плана оставалось совсем чуть-чуть.

Неожиданно двери распахнулись, ивзал скорым шагом вошли десяток вооружённых кнехтов. Вела ихулыбающаяся Стайса.

—Вычто творите, ублюдки? Совсем страх потеряли? Здесь военный совет!— пухлый мужчина, один избайкеров, вскочил сосвоего места.

Ещё трое привычных охранников Джо-Джо, всегда бывших поблизости, тоже зашевелились.

—Как это понимать, Стайса?— Джо-Джо спокойным голосом обратился кдевушке.

—О, всего ничего, Джо-Джо, япросто решила оптимизировать систему управления,— жрица щёлкает пальцами, идесяток кнехтов мгновенно бросается ватаку.

Пухлый байкер немедленно получает копьём вподбородок иоседает наземлю, лишённый дыхания.

—Сволочи! Это бунт!— взвизгивает один изтрёх оставшихся байкеров.

Они моментально набрасываются наподчинённых, возомнивших осебе неведомо что.

Носхватка гаснет, неуспев начаться.

—Оглянитесь,— голос Стайсы звенит под сводами зала.— Разве мывам враги? Разве вынеодни изнас? Вот настоящий враг!— еёпалец указывает наДжо-Джо. Вместо того чтобы отражать нападение, онсидит иждёт врагов, накрыв столы! Онсними всговоре, так спасите «Устрицу» иубейте Лорда!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 65
Перейти на страницу: