Шрифт:
Закладка:
– Мы вышли на связь со специалистом по эсминцам класса «Арли Бёрк», который предоставит вам любую информацию, – сказал адмирал Уотсон.
– Лю, займись настройкой каналов связи. Остальные – со мной на выход, – скомандовал Фостер.
Офицер проводил агентов в помещение, где хранились водолазные костюмы. Тесное, не слишком светлое, заполненное стеллажами с водолазным снаряжением, уставленное баллонами, непонятными ящиками и приборами. Здесь команду ждал инструктор, чернокожий мужчина средних лет с усталым лицом.
Пока Джонсон с помощью Моралес откручивал стандартные боевые протезы ниже колена и присоединял птичьи ноги с гибкими сочленениями, Инсект и Кассандра проходили краткий инструктаж по водолазному делу.
Инструктор вещал бесцветным голосом:
– Вот гидрокостюм. Берешь и надеваешь. Проще некуда.
– А раздеваться надо? – встревожился Инсект.
– Тебе не обязательно, а вот вам, мисс, можно, – инструктор улыбнулся Кассандре. – А вообще, как хотите.
Кассандра смущенно потупилась, повертела в руках костюм, не зная, с чего начать.
– Кто-нибудь знает, что это такое? – спросил инструктор, показывая агентам массивный жилет.
Итан и Кассандра пожали плечами. Моралес смерила жилет взглядом сквозь смарт-очки и заявила:
– Компенсатор плавучести.
– Ничего себе, – инструктор явно не ожидал, что хоть кто-то опознает вещь. – И ты знаешь, для чего он нужен? А может даже умеешь пользоваться?
– Нет, сэр, – ответила Моралес. – Понятия не имею, для чего эта хреновина.
Конечно, чип в голове Моралес мог только определить предмет и подсветить информацию на смарт-очках, но не больше.
– Боже мой, крысы вы сухопутные… – тяжело вздохнул инструктор, – а ещё спецназ… или кто вы там? Ладно, слушайте. При нулевой плавучести вы не всплываете вверх и не погружаетесь вниз сами по себе, – инструктор показывал направление вверх и вниз руками, будто считал, что у слушателей интеллект на уровне трёхлетнего ребёнка – Чтобы создать нулевую плавучесть нужны эти жилеты. А система замкнутой фильтрации воздуха нужна, чтобы не было пузырей, по которым вас легко обнаружить противнику. Это вот – маска, это – загубник. Маску – на лицо, вот так, загубник в – рот. Надеюсь, не перепутаете. Маску, загубник и ласты надевать перед погружением. Вопросы?
– А как плыть? – Робко подняла руку Кассандра.
Инструктор закатил глаза.
– Ну, как тебе объяснить… в какую сторону гребёшь, в такую и плывёшь. Вы серьёзно собрались штурмовать корабль? – он смотрел на Фостера как на сумасшедшего. – Эти дохляки даже плавать не умеют! А вот эта, – он указал на Моралес, – поплывет только вниз со своими руками.
– Это мы ещё посмотрим, – Моралес закончила помогать Джонсону и теперь он, облаченный в костюм Блекбёрд, только без шлема и крыльев, помогал Селесте заменить руки. Новые протезы имели более массивные предплечья необычной формы.
– У меня тут специальные водолазные руки. Ещё не пользовались ни разу. Мы-то всё в пустынях, лесах, горах шатаемся. Наконец-то попробую эти штучки в деле! Здесь водометные двигатели, подводная сварка, крюк с лебёдкой и всякие дополнительные функции.
– О, водомёты, – одобрил инструктор. – А ты не совсем безнадёжна. Только где я тебе достану костюм без рукавов?
Моралес вытянула палец на левой руке, из него выдвинулся тонкий прут, нагрелся докрасна. Селеста провела прутом по рукавам костюма у самых плеч и разогретый металл проплавил материал, оставляя ровный край. Инструктор грустно вздохнул:
–Ладно… хрен с ним. Отрезай рукава, так и быть. Всё равно эти сволочи новый комплект не выдадут… как списывать теперь? Гады сухопутные, снабженцы!
Кассандра, Селеста и Итан наконец переоделись, взяли ласты и прочее снаряжение и были готовы к отправке.
– Моралес, ты – лидер группы, – сказал Фостер. – Кассандра – навигатор. Итан – поддержка.
– Так точно, сэр, – ответили Итан и Моралес Хором. Кассандра просто закивала.
Фостер вздохнул. У него было дурное предчувствие на её счёт. Может вообще оставить девчонку на корабле с Лю?
– Я бы мог вам сказать «выход там», – инструктор окинул компанию агентов скептическим взглядом, – но тогда вы доберетесь до вертушки примерно к концу моей службы на славном авианосце «Рональд Рейган». Так уж и быть, провожу вас. Детский сад, честное слово.
Фостер хмыкнул. Он всегда знал, что флотские – те ещё снобы.
Уже у вертолёта Джонсон пристегнул к спине карбоновые крылья. Вдоль позвоночника киборга крепилась сегментированная конструкция, соединённая с его тазовыми протезами. Гибкие подвижные ребра и усиленные пластины на животе и груди покрывали торс Джонсона. Руки и шею защищал кевлар нового поколения. Фостеру пришлось долго бодаться с Честером Делейни, чтобы добыть этот костюм. Самодовольный бюрократ предлагал всякую глупость, устаревшие образцы пятилетней давности, и выбить новейшие прототипы было нелегко. Но результат, по мнению Фостера, стоил каждой лишней минуты общения с придурком Делейни.
Джонсон расправил крылья для проверки механизма и пластинчатые чёрные перья заиграли в ярком солнечном свете, ловя блики на переплетениях углеродных волокон.
Каркас крыльев тоже карбоновый. А механизм раскрытия выполнен с помощью сервоприводов. Самый новый летательный прототип, совсем не похожий на неуклюжего «Карлсона», которого Фостер видел когда-то на выставке в Египте.
– А могли бы сделать металлические, пуленепробиваемые, – вздохнул Джонсон.
– Слишком тяжёлые, – покачал головой Фостер. – Чего стоим? Все в вертолёт, живо.