Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 86
Перейти на страницу:
class="p">– Временно перемещен в дальний архив, – пояснил Эртан. – Там «срочно» потребовалось навести порядок.

– Вы говорили с ним об этом? – с долей осторожности спросила я. – Он вообще знает, что при жизни здесь служил?

Гвиана не отозвалась, и мне снова ответил Эртан:

– Да, знает. Но не знает о том, какие отношения связывали его с Гвианой… она попросила меня не говорить.

– Это было бы слишком сложно, – подала голос библиотекарь. – И… больно.

Я ее понимала. Понимала, но все равно не могла до конца представить, каково ей приходится, и что она чувствует. Наверное, и для нее, и для самого Овара так действительно было лучше – оставлять его в неведении.

– Но Овару известно о жезле, – добавил Эртан. – Еще давно я рассказал ему, что он при жизни спрятал ценный артефакт. И сейчас Гвиана ему об этом напомнила. Но, разумеется, при всем желании, помочь нам Овар ничем не может.

– И как же отыскать то, что спрятано неизвестно где? – задала я риторический вопрос.

Впрочем, риторическим он мне казался только вначале, поскольку уже через пару мгновений последовал ответ от Гвианы:

– Жезл действительно крайне трудно почувствовать. Я не говорю невозможно, потому что чисто теоретически такая вероятность есть. Собственно, вероятность существует лишь в том случае, если на более-менее близком расстоянии от жезла окажется сильный темный маг, способный его подчинить. Тогда, возможно, жезл сам себя обнаружит, изъявив желание обрести нового владельца и тем самым обрести мощь.

Звучало довольно жутко… а, впрочем, нет. Подумаешь, жезл с силами целого поколения темных магов! У нас вон легендарный кристалл душ прямо под носом воссоздается, и ничего, уже не удивляемся.

– Не думаю, что следует обременять Фриду еще и поисками, – возразил Эртан. – Жезл мы отыщем своими силами, а уже после Фрида попробует его использовать.

– Не глупи, Эр! – недовольно отозвалась Гвиана. – Ну о каком обременении может идти речь? Да, на Фриду свалилось очень многое, но сейчас все в корпусе, знаешь ли, на износ работают!

– Поддерживаю! – горячо воскликнула я. – Мы будем искать вместе и никак по-другому! Иначе вообще не следовало мне об этом рассказывать. Вдобавок, если бы ты, Эртан, мог справиться в одиночку, то давно бы это сделал. А раз жезл до сих пор не найден, значит, здесь нужен другой подход.

Я уже не сомневалась в своих силах. Просто в какой-то момент действительно перестала удивляться и оборачиваться к той себе, которая ничего толком не умела. Сейчас я сознавала себя сильной и решительной… точнее, представляла, что являюсь таковой. А стоило представить, как тут же появлялась вера и свои силы, и в саму себя. Ну в самом деле, если уж мне «повезло» обзавестись печатью Лайара и сильным даром некромантии, то кому как не мне должно повезти обнаружить древний темный артефакт?

«Приходи в храм глубинных… – неожиданным эхом прошелестело в моих мыслях. – Приходи ко мне».

Коснувшись лба, в котором разлился холод, я непроизвольно поморщилась.

Один только отголосок – далекое эхо, напомнившее о Лайаре, заставило тело заледенеть изнутри. И это было странно приятно… по-своему, необъяснимо приятно.

– Что с тобой? – не укрылось случившееся от проницательности Эртана.

– Я тоже почувствовала, – голос Гвианы прозвучал непривычно хрипло, словно простуженно. – Потерянные души, находясь на границе миров, всегда узнают этот холод… мы слышим его.

Эртан тоже напрягся, что выразилось и в его позе, и во взгляде вмиг утративших всякий намек на цвет глаз:

– Лайар?

– Он сказал то же, что в и в прошлый раз, – отняв руку ото лба, ответила я. – Сказал, что ждет меня в храме глубинных… Как думаете, это просто совпадение, или нам дали прямое руководство к действию?

– Сложно сказать наверняка, – все с той же напряженностью прокомментировал Эртан. – Даже если это руководство к действию, Лайар – не тот, кому можно доверять.

Я вздохнула:

– А кому сейчас вообще доверять можно? Разве что самым близким… в любом случае, у нас нет времени, Эртан. И если существует шанс, что в храме покровителя смерти я получу подсказку, значит, мне следует туда отправиться. Кстати, напомните, где у нас располагается ближайший действующий храм Лайара?

– Не действующий, а древний, – поправил Эртан. – Где связь с Лайаром все еще сильна. Помнишь, я говорил, что нашел один такой – тот, где Крилл сделали жрицей?

– Точно! – воодушевилась я. – Ты еще сказал, что он находится в окрестностях Нортегары. – Значит, мне нужно туда попасть. Чем скорее, тем лучше, потому что вопросов, которые нужно решать, и так накопилось больше некуда. И все они не терпят отлагательств.

Говоря об этом, я подразумевала в первую очередь Крилл, помощь которой для меня сейчас являлась делом первостепенной важности. Потому что разве можно рассчитывать спасти целый мир, если не в силах помочь одному единственному человеку? Тем более близкому и дорогому.

Глава 14

Как ни странно, в обозначенный храм мы отправились незамедлительно.

Почему это казалось странным? Потому что даже самые важные дела обычно откладывались, причем чаще всего по независящим от нас причинам. Но сейчас в храме Лайара я оказалась гораздо быстрее, чем можно было ожидать, и у меня не было времени ни подготовиться, ни как следует это осмыслить.

Это был второй храм за день, который мне довелось посетить. И который по счету среди тех, где я бывала за всю жизнь в целом.

Но он отличался ото всех.

Кардинально. Сильно.

Это было небольшое, но вместе с тем по-своему величественное строение с двумя расположенными параллельно друг другу тонкими башнями. Крупные черные плиты, из которых оно было сложено, выглядели совершенно новыми – время словно бы их не коснулось. Неподвластными времени оказались и ступени, ведущие к центральному входу, зияющему непроглядным темным провалом. Отсутствие дверей будто демонстрировало гостеприимство храма и открытость его всем желающим… но, разумеется, это было не так.

Самое главное, что отличало его ото всех прочих – энергетика.

Уникальная, ни с чем не сравнимая, но хорошо мне знакомая.

Это был мертвенный холод, пробирающийся под кожу и студящий кровь. Едва уловимое касание потустороннего ветра, цепляющего сердце кончиками острых ногтей. Запах горького пепла, оттененный свежестью студеной зимы.

Ненадолго прикрыв глаза, я сделала глубокий вдох, и этот запах разлился по телу. Наверное, так чувствует себя капля, некогда оторванная от океана, а теперь практически в него вернувшаяся. Вот только мной владело чувство раздвоенности: желание «вернуться» являлось словно не моим, навязанным,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Александровна Матлак»: