Шрифт:
Закладка:
- Тс-с-с, - прошептала она одними губами. – Ступай, посмотри.
Я кивнула – поняла, мол – и осторожно пошла в дом. Дверь открыта, в кухне Меланья и Фомка перепихиваются.
- Вижу!
- А я не вижу!
- Потому что ты парень, вот и не видишь!
- А ты ведьма!
И всё это, не поверите, едва слышным шёпотом.
- Женевьева Ивановна, - машет мне головой Меланья, - гляньте! Я вижу её, а Фомка – нет! И она нас будто не слышит совсем, как глухарь!
Я заглянула… вот ведь! Трезон сидела на полу, опершись на колени, и методично выкладывала вещи из моего сундука. Того самого, в котором лежали тетрадка и странная книжка. Я же протиснулась в дверь – та не скрипнула – и на цыпочках подошла. Взяла за плечо и поинтересовалась:
- И как же ваше больное колено позволило вам так удобно сесть, милая госпожа Трезон?
8. Откровенный разговор
8. Откровенный разговор
- Вы… как сюда попали? И как увидели? – возмутилась Трезон, будто это она меня застала за разбором её пожитков.
- Поднимайтесь, - скомандовала я.
Отпустила её плечо и отошла к лавке, куда и уселась.
Она поднялась – неуверенно как-то, и застыла.
- Артефакт сюда, - я протянула руку. – Он вам не принадлежит, и вам его никто не давал. Возвращайте сию же минуту.
Она так же медленно достала из мешочка на поясе пропавший вчера шарик. Я взяла, потрясла, сжала в руке, глянула на себя – работает. Интересно, а почему мы с Меланьей её видели? А Фома столь же определённо не видел? У нас несть немного силы, а у парня – нет? Ладно, спросим кого-нибудь, кто знает больше. А сейчас у нас другие дела.
- Сядьте, - кивнула я на противоположную лавку. – И рассказывайте, что вы искали в сундуке. Не вздумайте умолчать или приврать.
- Я… я… я выполняю задание кардинала Фету!
- Ну, предположим. Что приказал вам кардинал Фету?
- Найти пропажу… артефакт Роганов, королевской семьи, - она говорила медленно и как будто через силу.
- Что за артефакт?
- Это… это книга заклинаний, так сказал его высокопреосвященство.
- Что за книга заклинаний? Как он её вам описал?
- Как книгу… на ней должна быть метка Роганов. Или герб, или что-то ещё.
- Каков размер книги?
- Она… она может быть какой угодно. Может занимать целый стол, а может уместиться на ладони.
- И как же я смогу спрятать здесь книгу размером со стол?
У неё что, не все дома?
- Вы уменьшили её…
Совсем не все дома? Женевьева не была магом, все это знали.
- Почему кардинал решил, что я забрала книгу?
- А кто ещё? – она подняла на меня изумлённые глаза. – Вы имели доступ к его величеству…
- И к его хранилищу артефактов тоже? – сощурилась я. – Все знают, что меня лишили магических способностей в юности. Как я должна была разглядеть артефакт?
- Так вы знали. Не могло быть такого, чтоб его величество не рассказывал вам про магические сокровища Роганов?
- А вы рядом стояли и слышали? Или кардинал это слышал?
- Не знаю… Он сказал, что вы забрали эту вещь из сокровищницы в ночь кончины короля. Пока была суматоха и ждали королевского целителя и кардинала.
- И для чего мне она, кардинал тоже рассказал?
- Как же, вернуться обратно! Вы думали, что найдёте там заклинание, которое позволит вам открыть портал с этой стороны!
- В ту ночь я ещё и знать не знала, что окажусь здесь. Кто-то из нас дурак, вам не кажется? Или я, которая, не будучи магом, взяла артефакт, надеясь им воспользоваться. Или кардинал, который решил, что человек, не будучи магом, сможет взять, спрятать, увезти и применить. Или вы, которая послушала и поверила. Вам как больше нравится?
- У меня… у меня не было причин не верить его высокопреосвященству.
- Как вы вообще дошли до такой жизни? Ну, что стали на него работать? Что он вам обещал?
- Мой муж составлял неверные документы, он изменял их текст за деньги. Незначительно, так, чтобы в глаза не бросалось. Менял цифру или дату. Не всегда, но ему удавалось. Он получал за это хорошие деньги от заинтересованных людей. А потом его поймали за руку и заключили в Бастион. Нас всех допрашивали – и меня, и сыновей. Его приговорили к казни, а наших сыновей – к пожизненному заключению, потому что они тоже помогали – находили клиентов… Мужа казнили, но я должна была бороться за свободу сыновей. И его высокопреосвященство пообещал мне выпустить их, если я буду помогать ему. Мы договаривались о трёх заданиях, два я выполнила. Я незаметная, меня не видят, и если у меня есть артефакты, а он мне давал, то и не слышат. А вы должны были стать моим третьим заданием. Его высокопреосвященство повелел мне отправиться с вами, приглядывать, чтобы вы не сбежали, и найти потерянный артефакт. В Бастионе его при вас не было. И в вашем доме его тоже не нашли, и ваш сын не сознался. В прошлый раз я просмотрела два сундука, оставался вот этот, третий, он обычно под кроватью стоит. До него не так-то просто добраться. А вчера девчонка нашла артефакт, который вы потеряли, и они с хозяйкой обсудили, что за артефакт и для чего он нужен. Чтобы ходить по улицам, и тебя не видели. И пробовали, как это сделать, у них получалось. Я не видела. Я и подумала, что меня не увидят. Я взяла, сделала, как они сказали, и показалась мальчишкам, что принесли посуду. Они меня не увидели. Я тогда и пошла… Как так вышло, что вам это не помеха?
- И Меланье не помеха, - сообщила я. – Наверное, дело в том, что когда чуть не умер, то потом сильно меняешься. Что бы со мной ни делал мой отец в плане магии, сейчас моя сила снова при мне, ясно вам?
По её бледному лицу и дрожащим губам было ясно. Кажется, я изрядно её напугала. Ничего, ей только на пользу.
- И