Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Сборник "Игрок" - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 427 428 429 430 431 432 433 434 435 ... 1101
Перейти на страницу:
(понятная очень немногим) загадка.

Лина с собой решила не брать. Только Гора с его умением слышать через Тень хоть за сто метров и дальше, и Вана с его спокойной рассудительностью. Один поможет с подстраховкой, если вдруг приглашение окажется липой, а второй поддержит в любой момент, даже если подо мной вдруг разверзнется угроза гильотины. У остальных скаронов я решительно забрала амулеты, прячущие дейри, убедилась, что моя аура снова выглядит, как обычно. Пригрозила Асу, что обижусь, если выяснится, что они с Бером все равно полезут на баррикады. И уже с обеда ждала, когда же снаружи послышится шум подъезжающего экипажа.

Он, как ни странно, послышался довольно рано – часов в пять после полудня, из чего можно было сделать вывод, что или его высокопреосвященство привык ужинать очень рано, или же что дорога в его обитель предстояла весьма неблизкая. Конечно, предварительно мы уже выяснили у Эррея, что у ал-тара Георса есть резиденция и в Золотом квартале, в непосредственной близи от главного храма Рейданы, и загородный дом, в котором наш любознательный друг никогда не был и мог указать только примерное направление. Но, поскольку обе причины присылать за мной карету в такую рань были примерно равнозначны, я до последнего не знала, куда же именно меня повезут.

Что ж, будем надеяться, это будет не пыточный подвал инквизиции.

Сам экипаж оказался на удивление большим – раза в полтора больше, чем обычно курсируют по улицам столицы. Запряжен четверкой отличных вороных. Нейтрален по цвету. Без всяких гербов и опознавательных знаков.

К нему меня подвел Гор – как самый галантный кавалер и наиболее гармонирующий по одежде с моим изысканно-мрачноватым нарядом. Этакий тандем мы с ним составили, когда грациозной парой приблизились к загадочно молчащей карете. Кучер на этот раз (собака такая) даже не попытался спрыгнуть с козел, чтобы открыть «даме» дверь, так что, скорее всего, был заранее предупрежден, что эту высокую честь я доверяю только своей «охране». Слуг на подножках тоже не было, из чего я снова поняла, что мои привычки его высокопреосвященству отлично известны, но при этом мои сопровождающие господина ал-тара ничем не смущают, так что он не возражает против их присутствия у себя дома.

Ладно, учтем.

Мысленно перекрестившись, я встала на ступеньку, аккуратно поддерживаемая братом под локоть, и вдруг почувствовала, как напряглись его пальцы. А потом и сама чуть не вздрогнула, когда из глубины кареты внезапно вынырнула чья-то рука и знакомый голос с едва уловимой насмешкой произнес:

– Добрый вечер, леди. Прошу вас, заходите. Надеюсь, вы не станете возражать против моего присутствия?

Эту руку я знала. И знала очень хорошо – холеные пальцы, в которых таилась огромная сила, широкая ладонь, благоухающая дорогими притираниями кожа и перстень… отвратительно знакомый перстень с крупным сапфиром посередине, который мог принадлежать только одному-единственному человеку.

– Добрый вечер, ваше величество, – как можно спокойнее ответила я, заходя в карету и делая знак Гору, чтобы не тревожился. – Вы решили составить мне компанию в небольшом путешествии? Или господин ал-тар устраивает сегодня званый прием?

Я так же спокойно огляделась, но быстро убедилась, что внутри экипажа царит мягкий полумрак, в котором я при всем желании не увижу лица собеседника; а потом села напротив, спиной к движению, нутром угадав, где устроился король, которого каким-то ветром занесло в эти края.

– Что вы, леди? – Судя по всему, его величество легкомысленно отмахнулся. А мне, блин, ни черта не видно с улицы. Пока еще глаза привыкнут. – Мы с господином ал-таром давно знакомы, так что я взял на себя смелость прислать за вами экипаж вместо него. Не думаю, что он будет против.

Еще бы. Вытолкает, что ли, тебя взашей? Скорее, вы заранее это спланировали, господа заговорщики. И значит, пытать меня сегодня будете вдвоем. А это более чем серьезно.

Я наконец привыкла к темноте и ощутила мягкий, почти неуловимый толчок, когда карета сдвинулась с места. Очень хорошо. О рессорах тут, кажется, все-таки имеют понятие. Не все, но имеют, так что мне не грозит регулярно подпрыгивать на кочках под насмешливым взглядом короля. А вот отдернутая занавеска мешает – свет снаружи (намеренно или случайно) падает точно на мое лицо. Тогда как король сидит в глубокой тени – с его стороны в карете никаких окошек не было. И он-то меня прекрасно видит, отчего мне, например, становится неудобно.

Я небрежно протянула руку и вернула занавеску на место.

Вот так. Теперь мы в равных условиях.

– Леди не любит яркий свет? – уже с явной усмешкой осведомился король, когда в карете потемнело.

– Леди любит видеть лицо своего собеседника. Но если этого не получается, то ей приятнее, когда не видно и всего остального.

– Так лучше? – вежливо уточнил высокопоставленный сосед, пересаживаясь ближе. Так, чтобы легкие блики от закрытого окна слегка освещали его холеную физиономию.

Я чуть кивнула.

– Намного.

Блин. У меня такое чувство, что мы фехтуем на опасно острых рапирах. Укол – защита – снова укол. И эта словесная дуэль грозила затянуться надолго. Черт. Да что ж его величество не приехал отдельно?!

– О чем вы сейчас думаете, леди? – снова спросил король, видя, что я не горю желанием поддерживать беседу.

Я пожала плечами.

– У вашего величества есть редкий дар – узнавать мысли собеседника. Разве он ничего вам не говорит?

– Кто вам сказал, что у меня такой дар, леди? – Его голос заметно похолодел.

– Слухи, ваше величество. Просто слухи. Хотя, возможно, они и неверны.

Король ненадолго замолчал, пристально изучая меня из темноты. Ну-ну, пускай посмотрит. В этом полумраке мое черное платье отлично скрывает любое движение. Прямо знала я, что надо надеть.

Наконец он разлепил губы и сухо произнес:

– Вообще-то, леди, даже очень хороший маг не всегда способен прочитать собеседника.

– Неужели?

– Да, леди. Особенно если у человека имеется не менее редкий дар не поддаваться чужому влиянию.

– Так вам опять просто любопытно, ваше величество? – наконец-то догадалась я, невольно улыбнувшись. Конечно, с моей дейри и с такими амулетами фиг он меня прочитает! Вот и нервничает, вот и не знает, что у меня на уме. – Что ж, извольте: мне кажется, что ваша карета имеет на редкость плавный ход. Так что, пожалуй, я зря готовила на этот вечер свой экипаж – в вашем оказалось не менее удобно.

Король озадаченно нахмурился.

– Вы шутите? – спросил он через пару мгновений.

– Нет, сир. Вы спросили, о чем я думаю, и я ответила. Что-то не так?

– Я просто никак не могу вас понять, – неожиданно

1 ... 427 428 429 430 431 432 433 434 435 ... 1101
Перейти на страницу: