Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Хлорофилия - Андрей Викторович Рубанов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 71
Перейти на страницу:
первой; как все гении, он легко возбуждался. – Ждать от моих текстов удовольствия – значит оскорбить меня. Пошел ты со своими удовольствиями. Рули давай.

– Уже приехали.

– Ха. – Годунов огляделся. – Ну и дыра. Уважаю. Какой этаж?

– Тридцать девятый.

– Отлично. Твой доктор – интересный парень.

– Я тоже так считал. А теперь оказывается, что он в числе «друзей». Никогда бы не подумал… У него внешность доброго волшебника.

Постанывая и отдуваясь, Годунов по частям извлек из машины нескладное свое тело – руки-грабли, ноги-циркули, – выпрямился и изрек:

– Значит, он такой и есть. Первое впечатление – самое верное… Стой! Чувствуешь?

Савелий вздрогнул.

– Что?

– За нами наблюдают. И их много…

– Ну тебя к черту. Пойдем.

Гений запрокинул голову и мощно потянулся.

– Мое любимое ощущение! Тревога разлита в воздухе. Поздняя осень. Холодно. Сумерки. Мрачный дом. Пустынный двор. Два пижона вылезают из лакированной тачки. Вот-вот откроется какая-то тайна. Потом пижонов скорее всего расчленят… Старый Гарри будет отчаянно сопротивляться, но тщетно… Слушай, надо срочно найти кабак и выпить.

– Хватит с меня тайн на сегодня, – грубо отозвался Савелий. – И кабаков – тоже. Я перегружен тайнами. И прочими новостями. Ненавижу новости.

Годунов издал смешок.

– Я же говорю – надо выпить. Смотри, какой лифт! Настоящая самодвижущаяся помойка. Сортир, который всегда с тобой. Прекрасное название для книги…

Доктор Смирнов удивил: ладонь Герца пожал вежливо, но без эмоций, а полупьяного Годунова рассмотрел как диковину, с широкой улыбкой, и уважительно потрепал по плечу, сообщив:

– Я читал вашу книгу.

– Я тоже, – скромно отозвался Годунов.

В кабинете доктора было чрезвычайно чисто. Сам хозяин, облаченный в белоснежный полотняный комбинезон без карманов, выглядел как человек, от которого грязь и микробы отталкиваются сами собой.

– К сожалению, – вежливо произнес он, – у меня мало времени…

– Тем лучше, – деловито ответил Герц.

– Мы к вам, доктор, – продекламировал Годунов, – и вот по какому делу…

Смирнов кивнул и присел на узкий скрипящий табурет – настоящая антикварная штука из натурального дерева.

– У нас проблема, – перебил Герц. – Точнее, не у нас. У Михаила Евграфовича.

Доктор кивнул.

«Типичный «друг», – подумал Савелий. – Слово «проблема» его не пугает. Невозмутим, корректен, улыбчив. Большая внутренняя сила. Где были раньше мои глаза?»

– У Михаила Евграфовича, – медленно повторил доктор. – Ах, Миша. Да. И что за проблема у Михаила Евграфовича?

– Он исчез.

– Вот как. – Лицо доктора Смирнова сделалось печальным, и сетка морщин на лбу изменила свой рисунок.

– Помогите нам, – попросил Савелий. – Пожалуйста.

– Помочь? – Доктор удивился. – Но как?

– Мы хотим найти его.

Смирнов поудобнее устроился на табурете и доброжелательно спросил:

– А почему вы уверены, что его надо искать?

– Мы ни в чем не уверены, – встрял Годунов. – Мы вообще не знаем, что делать.

«А ты, дорогой «друг», наверняка все знаешь», – подумал Герц.

Доктор вздохнул:

– Уважаемые господа, а вам не приходило в голову, что Миша – очень старый человек – мог уехать, куда-нибудь подальше, чтобы просто… как бы вам объяснить… спокойно помереть?

– Приходило, – мгновенно ответил Годунов. – Причем именно это слово. Не умереть, а «помереть». Так говорят люди, давно готовые к естественной смерти. Прошу прощения за прямоту…

– Стоп. – Герц переводил взгляд с Годунова на доктора. – Что значит уехать и спокойно помереть? Куда уехать?

– Ото всех, – пояснил Смирнов.

Савелий не понял.

– Во-первых, – сказал он, – Михаил Евграфович не собирался умирать. А тем более помирать…

– Откуда вы знаете?

– Он всегда был бодрым дядькой. Шутил и строил планы…

Доктор Смирнов скупо усмехнулся.

– …а во-вторых, – с нажимом продолжил Савелий, – кто же не давал ему спокойно помереть в комфортабельной квартире на девяностом уровне?!

– Она и не давала, – развязно ответил Годунов. – Комфортабельная квартира. На девяностом уровне.

– Ваш друг, – обратился доктор к Савелию, – хорошо все понимает.

Герц вспомнил портрет из секретного альбома и разозлился.

– У меня, уважаемый доктор, есть другая версия. Гораздо менее романтическая. Я подозреваю, что к исчезновению старика причастны люди, известные как «друзья».

На лице Смирнова не дрогнул ни один мускул.

– Старик, – продолжал Савелий, – богат, одинок и практически беспомощен. Идеальная жертва для похищения.

Доктор опустил глаза и поинтересовался:

– Вы знаете, кто его сын?

– Теперь знаю, – с вызовом ответил Герц и налил себе воды.

Смирнов печально понаблюдал за тем, как полный бокал превращается в пустой, и произнес:

– Ни один похититель не станет связываться со службой безопасности «Двоюродного брата».

– Вам виднее.

Доктор оставался невозмутим.

Савелий расправил плечи, решился и вкрадчиво попросил:

– Расскажите нам про «друзей», доктор. Вы старый товарищ Пушкова-Рыльцева. Вам известно, что он собирался уехать ото всех, чтобы, как вы выразились, «тихо помереть». Такие вещи говорят только самым близким! Мне кажется, у вас и старика были и есть общие «друзья». Расскажите о них.

Гари Годунов выдвинул челюсть: дал понять, что присоединяется к просьбе. Однако доктор, недоуменно поднявший было брови, теперь улыбался.

– Молодые люди, это глупо. Неужели вы решили, что я имею отношение к мафии?

– Мы ничего не утверждаем, – деревянным голосом произнес Савелий. – И мы не молодые люди. У нас есть веские основания для подозрений.

– Переубедите нас, – небрежно предложил Годунов.

Доктор улыбнулся еще шире:

– Но чего ради? Вы что, работаете в полиции нравов?

– Ха, – выдохнул Годунов. – Это не разговор. Савелий – журналист, я – литератор, мы известные люди, у нас репутация. Наше слово кое-что весит. К тому же вы читали мою книгу… Обещаю, все останется между нами. Мы хотим знать, можно ли вам верить. Хотим понять, почему пропадают люди. А вы ведете себя как человек, который знает многое, если не все, и помалкивает…

– Молодые люди, – медленно повторил доктор, – помалкивать – это тоже позиция. Кстати, не самая плохая. Особенно в наше время. – Он встал. – Пойдемте со мной. Я покажу вам свою мафию. Своих «друзей» и «подруг». То, что вы увидите, вас шокирует. Но вы заговорили о доверии… И у вас, я вижу, благородные намерения. Лучший способ установить доверие – позволить вам узнать то, что знаю я. Не так ли?

Смирнов перестал улыбаться, повернулся и прошел в соседнюю комнату. Она оказалась сплошь заставлена шкафами и стеллажами, где были во много рядов выстроены огромные фляги с питьевой водой. Савелий уловил сильный странный запах.

– Лаванда, – мгновенно опознал Годунов.

– Здесь мы храним постельное белье, – негромко

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Андрей Викторович Рубанов»: