Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Эльфийский маг Альтоэлин - Каир Сержантов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76
Перейти на страницу:
И самое удивительное, от неё не было ментального воздействия.

-Офигеть, - лишь вырвалось у меня, а отец, ухмыляясь, подошёл ко мне и похлопал по плечу.

-Вот потому я и позвал тебя, чтобы ты перевёл, что здесь написано.

-"Первые ворота Винчертара, града дворфов, запечатанные Советником Филдурвором из-за угрозы нападения гномов, наших братьев, что отринули слово Повелителей и их Эмиссара".

-Вот это поворот. Пупупу, - протянул я, поворачиваясь к отцу. Тот задумчиво стоял и смотрел на колонну, почёсывая подбородок.

Неожиданно где-то позади нас, из шахты туннеля, послышались крики и приближающиеся шаги. В комнату влетела целая толпа эльфов-работников, держащих в руках разнообразный шанцевый инструмент. Вперёд вышел один из них:

-Вы нашли то, что не должны были. Прочитали то, что не предназначалось для ваших глаз. Услышали то, что слышать запрещено. За это вас придётся убить.

В его глазах, да и всех прибежавший, я видел точно такой безумный блеск, как и у того психа.

-Отец! Они под контролем! Как тот библиотекарь! Ни в коем случае не используй ментал! - прокричал я, доставая из пространственного кармана меч, а в правую направляя магию.

Глава 16

Мы с отцом стали бок о бок, изготовившись к бою. Но враги не спешили нападать. Всё застыло в напряжённом ожидании. И вдруг из-за спин работяг раздались хлопки. Толпа разошлась, пропуская ещё одно действующее лицо. Фигура, облачённая во всё чёрное, с накинутым на плечи плащом, скрепляемой у горла фибулой, и капюшоном, небрежно наброшенным на голову. На предплечьях красовались массивные металлические наручи, а на животе надет широкий металлический пояс с каким-то рисункам, с такого расстояния не разобрать. А главное - безликая серая маска, полностью гладкая, без каких-либо намёков на глазницы или нос. В неверном свете магических светильников фигура выглядела угрожающе.

Эмиссар

-Так, так, так, - раздался от фигуры искажённый, скрежещущий голос, - вот вы и здесь. А я всё думал, когда же ты появишься! Думаю, вы могли уже догадаться, кто я. Позвольте представиться - Эмиссар. Хотя мне и не очень нравится это прозвище. Но уж какое есть...

Наступила неловкая пауза.

-Ах да, о чём я, - как ни в чём не бывало продолжила фигура, - всё это место должно было быть скрыто ещё некоторое время. А вы же, как уже упоминалось, узнали то, чего знать не следовало. Сейчас, по крайней мере. Ну да ничего, это дело поправимое. Дело в том, что вы, вероятно, думаете, что у плиты нет механизма защиты, - раздался жуткий смешок, - это не так. Уже минут так... - он задумался, - через десять вы забудете то, что там было написано. Увы, то, что было переведено, не удалится, к сожалению, но это не страшно - ничего такого вы не успели узнать.

-А ведь дальше там будет только интереснее! Но, к сожалению, я вынужден принять меры, - с этими словами он вытянул руку и сжал в кулак. Сразу за нашими спинами послышался хруст камня, на который мы с отцом обернулись. Плита разрушалась прямо на наших глазах, превращаясь в мелкое крошево.

-Хорошо, - отряхнув руки от несуществующей пыли, произнёс Эмиссар, разворачиваясь, - на этом, пожалуй, всё. Ах да, - не завершив поворот, он снова посмотрел на нас, - можете меня не искать. Я сам появлюсь в нужное время.

На этот раз он развернулся и пошёл прочь. Не останавливаясь, он скомандовал своим марионеткам:

-Убить.

Секундное промедление, и вся эта толпа бросила на нас. Можно было бы ударить чем-нибудь площадным, или тем же фаерболльчиком всех положить - пулемёт никого не щадит, но рабочие ни в чём не виноваты, они просто марионетки этого Эмиссара. Да и в целом, как это будет выглядеть? "Экстренные новости: Сенатор Ульрадон со своим сыном убили сотню обычных эльфов. Что это - самозащита или сафари на каникулах?". Думаю, отец это тоже должен понимать. И потому только нелетальные способы. Хотя, кто-то, может, и погибнет, но главное - не все.

На нас напали со всех сторон, без какого-либо плана или системы, просто навалились толпой. Мы с отцом стояли спина к спине, но врагов было слишком много, а пространства для манёвра слишком мало, и нам пришлось разделиться. Один в поле не воин, но не тогда, когда он сам себе мини-армия.

Отбить удар киркой, увернуться от лома, ведь от лома нет приёма, а у меня в руке не другой лом, с левой руки кинуть оглушающее, снова увернуться от лома, опять кастануть замораживающее, и так раз за разом. Я вертелся как угорь, благо, выносливости много, но и она начала просаживаться. Такими темпами скорее кончится выносливость, чем противники.

Уворот, пируэт, шмякнуть по башке вражины мечом плашмя, снова уворот, отскочить от пламени, что запустила одна из марионеток. Прыгнуть как можно дальше, на пустое пространство, спрятать меч и достать посох. Уж им будет орудовать сподручней.

Раздавая всем по голове, я продвигался к отцу, который с невероятным мастерством уворачивался от всех ударов, а сам без зазрения совести убивал налево и направо. Ты ж что творишь, "Ганс, мы что, злодеи?". Я тут стараюсь думать о твоей репутации, а ты вытворяешь такое?

Ну, раз пошла такая пляска, то и я стал бить на поражение. Моральные терзания, самокопания уровня "тварь ли я дрожащая", было принято отложить

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Каир Сержантов»: