Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Осколки. Мир первый: Деймос - Игорь Николаевич Конычев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89
Перейти на страницу:
трое: угрюмый небритый здоровяк с огромным топором, миниатюрная черноволосая девушка и… точная копия парня, прямо сейчас целившегося в меня из арбалета.

Он подошел ближе и забрал у меня меч. Я решил не сопротивляться: одно неверное движение, и меня пристрелят. Чудесную способность уворачиваться от выстрелов в упор я у себя, пока еще, не обнаруживал. Значит, лучше не рисковать понапрасну.

— Меня прислала леди Катерина, — на всякий случай повторил я. — Могу доказать. Ты, главное, не нервничай, — обратился я к стрелку и медленно полез за пазуху.

Люди внимательно следили за мной. Их руки лежали на оружии.

— Вот, — я показал им амулет Катерины, который она отдала мне в доме Томаса. — Она сказала, что так вы мне поверите.

— Так и есть, — седой кивнул и положил руку на арбалет парня. — Он не врет. Опусти это, Мартин.

— Откуда у тебя меч Мириам? — Мартин и не подумал прислушаться к старшему товарищу. — Где она?

— Тут, недалеко, — я кивнул в сторону открытого люка. — Я нашел ее по пути сюда. Она мертва…

Люди нахмурились.

— Фалрик, проверь, — седой кивнул похожему на стрелка парню.

Тот прошел мимо меня и проворно спустился вниз. Его не было всего несколько секунд, после чего он высунулся из люка.

— М-м-мертва, — заикаясь, подтвердил мои слова Фалрик. Его голос звучал печально. — С-с-следов боя нет. Ран т-т-тоже. Только к-к-кровь на губах.

— Как ты это сделал⁈ — глаза Мартина нехорошо прищурились.

— Никак. Я ее не убивал. — Ответил я, стараясь сохранять спокойствие.

— Мириам должна была встретить леди Катерину, — старик запустил пальцы в бороду и задумчиво почесал подбородок. — Кроме тебя и нее внизу никого не было. И вот, она мертва, а ты здесь. Как это понимать?

— Как хочешь, так и понимай, — я начал терять терпение. — Я не умею убивать силой мысли. И зачем? Я же сам к вам пришел. А эта Мириам даже оружия не достала. Поступила бы она так, если бы встретила внизу незнакомца вроде меня?

Люди переглянулись.

— Он г-г-говорит р-р-ра-а-азумно, — Фалрик вылез из подвала и быстро обыскал меня. — Д-д-да и оружия у н-н-него н-н-нет. М-м-может, к Мириам п-п-подобрался п-п-призрак?

Старик, судя по всему, являлся главным в отряде. По крайней мере, все остальные смотрели на него. Он же сверлил меня колким и неприятным взглядом выцветших глаз.

Я же думал — стоит ли сказать паладинам, что среди них предатель? Скорее всего, это накалит и без того недружелюбную атмосферу до предела. Да и едва ли они прислушаются к словам чужака. Лучше не болтать лишнего и выжидать. По крайней мере, пока.

— Так и будем стоять? — уточнил я, приняв решение.

Старик выдержал паузу, после чего тряхнул головой:

— Нет, — он кивком указал мне за спину. — Надо уходить, иначе нарвемся на патрули.

Обернувшись, я увидел горящий Дарремшир. Тайный ход вывел меня далеко за ворота.

— А как же леди Катерина? — спросил темноволосая девушка.

— Ты слышала то же, что и я, — буркнул седой, — она у Тристана.

— Тогда надо отбить ее! — пылко заявила девушка.

— Нас мало, Вера, — старик положил ей руку на плечо. — Не забывай, мы теперь не часть Ордена. Мы — изгои! Нас убьют, как только увидят.

— Но леди… — девушка не сдавалась. Кажется, она с характером.

— С ней все будет в порядке. Она нужна Алому Стражу и Тристану. Мы же затаимся, а потом… что-нибудь придумаем.

Старик снова взглянул на меня:

— Леди Катерина что-нибудь сказала тебе?

— Велела передать, чтобы вы доставили меня к Вечному Шпилю.

— Он врет, Норман!

На миг мне показалось, что Мартин сейчас выстрелит в меня. Он сильно нервничал. Арбалет в руках подрагивал. Почему он так хочет убить меня? Потому что переживает за смерть Мириам?.. Или потому что я связан с Катериной? Если кто-то и похож на предателя — это Мартин.

Но я благоразумно оставил свое мнение при себе. Пока не время.

Норман, судя по словам Мартина, именно так звали старика, подошел к парню и сердито посмотрел на него.

— Успокойся, — велел он. — Если бы леди Катерина не доверяла незнакомцу, то не отдала бы ему свой амулет.

— Он мог забрать его!

— У леди Катерины? — здоровяк с топором заговорил впервые. — Не смеши меня.

Единственным, кто усмехнулся, был заика Фалрик. Он подошел к Мартину и коснулся его плеча:

— Ус-с-покойся, б-брат, — миролюбиво сказал он.

Мартин колебался. Вот ведь упертый ублюдок! Но тут в разговор снова вмешалась Вера. Она положила руку на арбалет Мартина. От моего внимания не ускользнуло то, что девушка легко коснулась своими пальцами пальцев парня.

— Мартин, — мягко сказала Вера. — У нас у всех общее дело. Мы поклялись леди Катерине следовать за ней и исполнять ее волю без колебаний.

— Хорошо, — Мартин сдался и опустел арбалет. — Но я буду за ним приглядывать! — он обжег меня взглядом.

Я лишь улыбнулся, отчасти, чтобы позлить его. Почему-то этот парень мне сразу не понравился. Скорее всего, все дело в том, что он едва не пристрелил меня. Но это не точно.

Где-то за стенами Дарремшира вновь забил колокол.

— Пора уходить, — сказал Норман. — Брок, забери тело Мириам.

Здоровяк молча кивнул.

— Фалрик, помоги ему, а потом замаскируй тайный ход. Не оставляй следов.

Заика без промедления ринулся выполнять приказ Нормана.

Выходит, я не ошибся, когда посчитал, что старик тут самый главный. И, кажется, самый адекватный. Это радовало.

— Ты, как твое имя? — обратился ко мне Норман и жестом подозвал ближе.

— Александр.

— Вот что, Александр, — спокойно произнес он, — Мы отведем тебя к Шпилю. Даю слово. Но, если ты замыслил недоброе, смерть твоя будет медленной и мучительной. Понял?

— Понял. — Я выдержал взгляд старого паладина. — А оружие дадите?

Ответ я уже знал, но все же…

— Тебя защищают паладины, — не без гордости произнес Норман. — Оружие тебе ни к чему.

Настаивать я не стал. Я только пожал плечами. Про себя же подумал, что у Мириам оружие имелось… вот только оно ей не помогло.

Действительно ли девушку убил призрак? Если да, то почему он

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 89
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Игорь Николаевич Конычев»: