Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Возвращение. Там где сердце - Натали Берд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
Перейти на страницу:
вскрик и передо мной сидит Тобик. Из пасти свисает кулон. А где тогда кисть, сжимавшая этот кулон?

Меня начало мутить. Я оглянулась по сторонам — девушки нигде видно не было.

Глава 32

Вибрация нарастала, с громким треском дверь, через которую я попала сюда, слетела с петель. В дверях, вернее в косяке от двери, стоял Эдвард, я всхлипнула, сделала шаг и оказалась в крепких мужских объятиях.

— Эдвард, где ты так долго был? — пропищала я, еле сдерживая слезы.

— Мы еле тебя нашли, дорогая — перешагивая через обломки двери, сказала тетушка. — Как хорошо, что в карман твоего платья я положила ключ!

— Ключ? Какой ключ, Эдвард? — все еще прижимаясь к мужчине и засовывая руку в карман, прошептала я.

Там действительно лежал довольно массивный старинный ключ.

— Поисковой разумеется. У меня поисковая магия и я умею входить в любые двери, независимо отрыта она или нет. Главное что бы был ключ! А у нас он был! — гордо проговорила леди.

— Заберите меня отсюда, дома мне все объясните. — терпению моему приходил конец, ладони пылали жаром — Я хочу увидеть небо. И еще у меня сильно горят ладони — перескакивая с мысли на мысль бормотала я — О нет! Я чуть не забыла! Тут был паренек, вернее я думаю, что это юноша. Куда он делся?

Вокруг никого не было. Только наша троица и собака. Мальчишка исчез.

— Леди Алисия, вы не об этом юноше говорите? — заходя в помещение и таща за шиворот что — то не понятное, проговорил мой лекарь.

— Иван! — я кинулась к нему с объятьями — как я вас рада видеть! Как вы здесь оказались?

Сзади раздался раскатистый рык и, как мне показалось, меня даже немного подпалило пламенем. Видимо мой Змей Горыныч немного злился. Ну ничего — ему полезно, пусть не расслабляется.

— Меня позвали и я пришел вас лечить. Слава Драконам, лечение не пригодилось! Вы отлично справились сами! Я вас поздравляю! Вы почти подчинили себе магию! Скоро можно будет не переживать за вас. Другие пусть это делают, переживая за себя, когда будут вас видеть.

— Граф, необходимо все здесь обследовать и выяснить, кто похитил леди Алисию! — практически перебивая, с горловыми перекатами в голосе проговорил Эдвард.

На душе у меня запели соловьи. Ревнует — значит небезразлична. Значит это не инстинкты зверя с его истинностью, а что-то еще!

— Я забираю ее домой, позже вернусь сюда, справишься?

— Конечно! Я привел с собой целую роту магов поисковиков, мы все разберем по кирпичикам, как закончим — я обо всем расскажу. Только, что делать с этим мальчишкой? Он может быть опасен!

— В темницу его! — рыкнул мой жених.

— Нет! Постойте! Откуда вы знаете, что он может быть опасен? Только из-за того, что жил здесь? Так я его отперла! Он был заперт. — протараторила я, боясь, что меня просто не станут слушать.

— Алиса, это все могло быть подстроено!

— Эдвард, мальчик мой, давай сделаем так, мы запрем его в башне. Помнишь в замке есть такие — сторожевые. Я налажу магическое заклятье, что бы он не смог открыть ни двери, ни окна. Когда граф закончит, он тебе предоставит доклад, а после этого вы и с мальчишкой поговорить сможете. Никуда он не денется. Только прежде его нужно будет отмыть! — морща нос и прикрываясь платком, проговорила тётушка.

А ведь и правда, теперь я тоже унюхала эту вонь. Аж глаза начало резать. Ух!

— Давайте пойдем домой. Мыться, есть и еще вы мне объясните, как меня нашли. А потом я расскажу, что я придумала делать с картошкой. И еще где мои покупки, леди Бротт? — все также скороговорками выдала я.

— О боже! Ее чуть не убили, а она все продолжает носиться со своей картошкой — воскликнула тетушка — Эдвард, вы понимаете, что ваша невеста очень настойчивая особа?

— Да, миледи, я уже понял, что просто так она не успокоится. И картошка у нее на первом месте — рассмеялся самый красивый мужчина.

Как же он становился неотразим, когда улыбался!

«— Так, Алиса, возьми себя в руки и не расплывайся тут лужицей!» — сама себе прочитала мораль я.

— Эдвард, мои руки! На мне нет браслетов! Я могу не сдержаться!

— Иван! У тебя есть кулоны-накопители? Давай их сюда немедленно! — пророкотал мой дракон. — тот что у йокша, обследуй, что он из себя представляет на самом деле.

Мужчина встал сзади меня, накрыл своими ладонями мои, помог зажать накопители между пальцев и шепнул в ухо: «Действуй!»

Мне начинало казаться, что все это действо делается только с одной единственной целью, обнять на глазах у всех, при этом не привлекая к нам особого внимания.

А эти полу-поцелуи в ухо, вообще творили со мной, что-то невообразимое.

Я наполняла, возрождала, лечила и латала дыры и земли на каком- то полуавтомате. Все мои чувства были сосредоточены в месте нахождения губ этого хитрого дракона.

Пока проводила самоанализ, кулоны оказались наполнены магией до краев. Нужно будет передать Тане, пусть спрячет где-нибудь. Вдруг пригодятся.

— Эдвард, может быть все-таки ты поможешь нам с Алисией добраться домой? — с ехидством в голосе проговорила тетушка — Такими темпами мы там не скоро окажемся!

— Дамы, прошу прощения, Вам придется прокатиться с ветерком, вы готовы?

Я вспомнила! Если я заберусь ему на спину, когда он будет драконом, то обратного пути у меня не будет!

Еще пару недель назад если бы мне кто-то сказал, что я буду учиться магии, летать на драконе, перемещаться порталами и приручать огромного синего пса, я бы с удовольствием покрутила у виска.

Но я все это делаю! Реально! И выбор мне предстоит сделать самый настоящий!

Да, Алиса, круто ты попала!

На мгновение я представила, что рядом со мной нет Эдварда, я его не встретила и не узнала — звуки как будто приглушили, краски сделали блеклыми. Разве так стоит жить! Нет! Только в полную грудь. На полную катушку. Любить, так любить. Воевать, так воевать.

Повоевать я еще успею — абсолютно в этом уверена. А вот любить и быть любимой хочу сейчас!

— Эдвард, я готова прокатиться с ветерком!

Мужчина развернулся ко мне всем телом, внимательно посмотрел на меня. Его зрачок стал вертикальным. На мгновение даже показалось, что на лице проступила чешуя.

— Алиса, я должен тебе сказать о значении того, что сейчас произойдет. Я просто обязан это сделать.

Я подошла к нему, приложила свои пальцы к его губам и прошептала:

— Я знаю,

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Натали Берд»: