Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Ветер Приключений - Ascaton

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:
петлял, время от времени совершая крутые повороты. В какой-то момент до ушей стал доноситься неразборчивый шум. Удары гонга, песнопения, стоны. Что бы там не происходило, мы пришли явно не к началу веселья. После очередного поворота Глен и Юрми не сговариваясь рванули вперед, исчезая в освещенном ярким синим светом проеме. Спустя десяток секунд они вернулись с эльфом на руках. Парень был жив, но дышал с трудом. Специалисты «по проникновению» вырубили его с гарантией.

— Убивать не стали, мало ли кто почувствует смерть. Там целое наблюдательное гнездо под самым потолком пещеры, балкончик. А то, что творится внизу… Это нужно видеть своими глазами.

Вид, открывшийся с балкона, на который нам удалось пробраться, пугал до дрожи в коленках. Уверен, даже опытных воителей, стоявших со мной плечом к плечу, картина десятков тел ритуально убитых разумных проняли. Это был не бой, не честная схватка за жизнь, а просто методичное истребление. Монструозные мечи, слишком тонкие и длинные для боя, протыкали плоть (иногда и по несколько штук), создавая из жертв гротескные фигуры. Словно безумные энтомологи эльфы в белых заляпанных кровью балахонах пополняли свою ужасную коллекцию.

Кровь убитых стекала по лезвиям клинков и просто падала на землю, собираясь в ручейки, текущие по линиям знаков. Колоссальное количество энергии курсировало внутри пентаграммы постепенно концентрируясь в центре, куда сейчас двое рослых балахонщиков тащили пребывающую в бреду полуголую, избитую эльфийку. Встречал эту процессию неподвижно стоящий старик. Встретить эльфийского старика непросто. Время предпочитает не замечать остроухих, и тот факт, что на лице этого существа отразились следы старения, говорил о том, что он был невероятно стар. Сколько ему лет? Три? Четыре тысячи? Откуда только вылезло это ископаемое…

Когда несчастную поставили перед древним эльфом на колени, он резко распрямился, сбрасывая с себя балахон, являя миру отнюдь не старческое тело. Высокий, покрытые канатами мышц крепкие кости, кожа, покрытая ровным слоем шрамов вперемешку с татуировками.

Вдруг рядом послышался звук извлекаемого из ножен меча.

— Бегите, — сурово уронил слова Артур. — ритуал почти завершен, я сейчас постараюсь прервать его, но вам тут делать нечего.

— Но мы должны вам помочь! — вскинулся рослый детина с топором.

— Вы тут ничем не поможете, а просто умрете. Тварь в центре — это печально известный Преподобный Хагмер. Первожрец Вкладчицы Мечей.Поспешите и подымайте гарнизон, — последние слова он произнес, вспыхнув маной и падая вниз, в полете обрушивая на площадь под нами целую серию разрезов, способных перепахать ее вдоль и поперек. Время замедлилось. Я видел, как летят лезвия маны. Как отчаянно Артур рвет своим телом пространство, отталкиваясь от воздуха. Но все равно не успевает.

Тонкий длинный клинок Хагмера вошел в темечко эльфийки пробивая тело насквозь. Пространство дрогнуло. Стены и своды заходили ходуном. Мир для меня потонул в боли тысяч разом умерших разумных, а нечто страшное спустилось на землю. Мы побежали.

* * *

Тяжелый дредноут «Покоритель бури» лежал в дрейфе у входа в гавань Ауразиона, когда вдруг ночь обратилась днем. Исполинских размеров меч, выкованный из солнечных лучей, появился в небе над старой частью города и с внушающим трепет гулом начал опускаться вниз. На его пути встал главный щит города. Непробиваемый панцирь из изумрудной энергии накрыл дома и их жителей, но магия, недоступная людям, была слишком сильна. Барьер, способный десятками держать стратегические заклинания, призванные стирать города с хрустом, проломился, лишь замедлив движения поистине божественного оружия. Мгновением позже острие уже воткнулось в землю, породив новый взрыв. Один за другим вставали уровни внутренней защиты, дробя и ослабляя урон от взрыва, поглотившего весь административный центр острова.

Капитан Покорителя бури Жак Гвиндоул, маг в ранге магистра наблюдал за этим с капитанского мостика своего корабля проснувшись от эманаций чудовищных чар, обрушенных на его родной дом. Страх за семью и холодная ярость захлестнули его, но он не просто так командовал одним из лучших кораблей в мире. Разум удержал контроль над телом и усиленный магией голос аэроманта, пронесся по кораблю даже раньше сигнальных колоколов.

— Подъем, сукины дети! Подъем! На город напали! — Жак, не раз отражавший атаки пиратских королей, прекрасно знал — такие чары никогда не конец ада, а лишь его начало. Враг, кем бы он ни был, сделал свой первый ход, и теперь должен был последовать второй. И видят мертвые боги, он сделает все, чтобы этому помешать. Покоритель бури загудел, оживая ото сна. — Винслоу, свяжись с командующим морскими силами, и с другими кораблями!

— Капитан! Центр не отвечает! Ни одного сигнала! Пытаюсь поймать связь с другими кораблями… — штатный связист-шаман, оперирующий тонкими планами, материализовался на посту практически мгновенно.

Вот только то, что он пытался сделать стало абсолютно бессмысленным уже через несколько вдохов. Зародившийся словно из ниоткуда посреди ночного неба огненный луч перечеркнул как просто бросившие якорь, так и стоявшие на приколе корабли. Стенки городского барьера не дали огню захватить здания порта, но большая часть флота превратилась в пылающие факелы. Как будто этого было мало, сам горизонт задрожал и осыпался частицами магии. Иллюзия, заменившая собой целый кусок пространства, разрушилась, открывая вид на армаду из шести десятков кораблей, неумолимо надвигающуюся на город. Даже без подзорной трубы Гвиндоул легко мог разглядеть вышитые на парусах золотые кроны деревьев и, конечно, монструозный корабль, перевозивший прообраз этих рисунков. Дерево высотой под семьдесят метров с толстым стволом смешно уместилось на плавучей платформе, вот только Капитану и команде было не до смеха. Плавучий мэллорн, могучий ствол, покрытый серебряной корой, слепящая золотом крона и настоящий океан маны. Эльфийский аналог летающих крепостей.

На этом моменте ярость и эмоции покинули Жака. Им больше не было места. Все произошедшее не оставляло ни малейших сомнений. Война. Настоящая война, не чета всему тому, что видел мир в последние три сотни лет. Он не боялся боя, моряки Ауразиона заслужено считались одними из лучших в новом мире. Их нанимали короли, для борьбы с морскими чудовищами и пиратскими флотилиями, но на флоте почти не осталось разумных, заставших ужасы Великой Войны. Смотря на приближающегося врага, Гвиндоул смог удержать в голове всего две мысли. Первой была беззвучная молитва о своей семье, оставшейся в городе. Второй была цель…

— Команда, общее построение на палубе, — скомандовал он и принялся облачаться в стоявшие рядом на стойке зачарованные доспехи. Когда последний элемент брони встал на свое место капитан стукнул посохом о землю и вышел на палубу к команде. Все семьсот

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ascaton»: