Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Золотой - Шеннон Майер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58
Перейти на страницу:
Может, она принесла бы Мартина домой. Боб приготовил бы его неповторимое печенье. Мартин и Денна позаботились бы друг о друге, а Грант не бросил бы их в беде.

Вопрос лишь в том, как мне найти принца? Я не ребенок, поэтому не верила в волшебные сказки и в «долго и счастливо». Вот из-за чего я не могла до конца воспринимать связь между истинной парой всерьез. Я могла признать, что почувствовала нечто, но не позволила бы себе слепо следовать за этими ощущениями.

Так, и что же мне хотелось сделать в последние дни на планете? Мне хотелось, чтобы люди, которых я считала друзьями, были рядом.

– Думаешь, Хэвок не будет преследовать тебя? – спросила Бэбе, когда я начала сбавлять темп. Без понятия, где я была или как далеко убежала. Я лишь знала, что мне нужен перерыв.

– Не будет. Думаю, он обрадуется, что я убежала. То есть я лишь игрушка для него, притом бесполезная, потому что Хану плевать на меня.

– О, неужели ты наконец поверила в то, что Хан был плохим? Ты поняла, что они оба монстры, да? – Теперь Бэбе шла позади меня. Я двинулась дальше по пригородной улице. Здесь были идеально постриженные газоны и милые «пряничные» домики. Я замедлилась и свернула с улицы к следующему дому, а затем зашла во двор. Ворота были не очень высокими. Быстро обнюхав территорию, дабы убедиться, что вокруг нет других собак, я перепрыгнула.

В тени дома я прилегла и носом открыла дневник. Хоть я и умирала, но это не означало, что я не попытаюсь разобраться в этой игре.

Может, Марс был прав, и я действительно явлюсь наполовину кошкой? Мое любопытство съедало меня.

Твою мать, здесь все на норвежском. Я лапой закрыла книгу. Да уж, зря надеялась на книгу. Значит, пригодится, чтобы разжечь костер.

– Я не могу прочитать.

– Почему ты вообще ее взяла? – Бэбе села рядом со мной, ее хвост дергался туда-сюда. – Черт, я голодная. Думаешь, мы можем вломиться и что-то найти там?

– Во-первых, я забрала книгу, так как думала, что, поняв Хэвока, смогу понять… Вообще все. И враг, который ко всему прочему является братом твоей истинной пары, – это довольно необычный случай, так что сложно видеть вещи такими, какие они есть. Что касается вопроса о еде, сомневаюсь, что здесь открыто.

Бэбе ушла, пробормотав что-то о поиске входа в дом.

Я же не могла понять, что привело меня сюда. И как же, черт возьми, я выберусь? У меня было всего несколько друзей, и бо2льшая их часть проживала в Скагуэй.

Моя семья – настоящее дерьмо.

Моей истинной паре насрать на меня.

У меня была лишь Бэбе, но она находилась примерно в такой же ситуации, как и я, только ее не ограничивал счетчик. Мне нужен был кто-то, кто притворился бы моим хозяином, пока мы не разберемся во всем.

Вдруг моя челюсть отвисла, и если бы я могла гавкнуть, то так и сделала бы. Почему я не подумала об этом раньше?

– Бэбе! У меня есть идея!

– Ура, а я нашла еду! Пошли! – Бэбе высунула голову из окна, через которое пролезла внутрь.

21

Вызываем подмогу

Забравшись в дом, мы поели и попили, а спустя час снова находились в пути.

– Так, объясни еще раз. Кто это и почему она поможет нам?

– Денна – гуль, так что ей можно не следовать тем же правилам, что нам с тобой. И есть целая сеть связи между гулями по стране. Может, даже по всему миру. Они каким-то образом получают друг у друга информацию. Как сломанный телефон.

– Но нам нужно идти на кладбище?

– Именно там чаще всего они обитают. Денна не похожа на остальных гулей, так как осталась в книжном. И у нее совсем другой вкус в еде. Ей не нравится то, что обычно гули едят.

Начинало медленно темнеть. Казалось бы, найти кладбище не такое сложное дело, но я не видела никаких табличек и не могла воспользоваться телефоном. Я надеялась на свой нос, ища запах смерти и гниения. К сожалению, так мы добрались лишь до очередных домов людей.

Чертовы монстры были везде.

– Значит, ты не сдалась? Ничего не хочу сказать, но я точно слышала твои мысли по поводу того, чтобы вернуться домой и встретить свой конец рядом с близкими, – проговорила Бэбе.

– Если мы встретим принца по пути, то я с радостью трахну его. Но я должна воспринимать ситуацию максимально адекватно и честно. Я не ребенок, Бэбе, как и ты. Женщинам постоянно приходится принимать тяжелые решения. Это один из тех случаев, когда реальность не очень радует, но это все равно моя реальность. – Я поморщилась.

– Боже, не хочу это признавать, но ты права, – вздохнула Бэбе.

Мы нашли кладбище, когда оставался еще час до захода солнца. Это хорошо. Я все еще несла с собой книгу Хэвока. Во мне теплилась надежда, что каким-то образом дневник поможет мне во всем разобраться. Почему Хан не захотел меня? Почему оставил на растерзание Хэвоку? Почему Солейл так важна для них обоих?

Может, где-то глубоко во всем этом найдется место и для принца? Можно было надеяться.

Я поморщилась и начала принюхиваться, пока шла по кладбищу в поисках чего-то похожего на Денну. Запах гнилой плоти, сырой земли и магии. Он отличался от ведьминского, но чем-то все равно был схож.

Старые раны открылись, а страхи нахлынули на меня, но было бы ошибкой обращать на них внимание. Мне нужно было сосредоточиться на том, чтобы убежать подальше от всего этого, от моих братьев и Хана с Хэвоком. И все это нужно успеть за три дня, прежде чем пробьет мой час.

– Что мне нужно искать? – спросила Бэбе. – Призрака? Зомби?

– Честно, я не знаю точно. У Денны удлинились конечности после того, как она превратилась. Будто все ее тело иссохло, а повадки и движения уподобились животным. Ее разум почти не изменился, как и ее запах. – Я глубоко вздохнула, пока проходила среди могил.

– Почти?! – взвизгнула Бэбе. – То есть мы можем наткнуться на гуля с поврежденным разумом?

– Возможно.

Впереди послышался плач женщины. Мои уши навострились, но я тут же поспешила прижать их обратно к голове. Я не хотела связываться с горем другого человека. У меня у самой было достаточно дерьма в жизни, поэтому – спасибо, не надо больше.

Я отвернулась от звука и направилась дальше по кладбищу. Через пару секунд мимо меня проскользнуло дуновение магии. Я подняла голову и увидела, как нечто перебиралось через могилы. Я побежала туда, запах магии и гнилой плоти становился сильнее.

Создание двигалось как Денна. Все конечности торчали в разные стороны, словно у большого насекомого. Но оно пыталось убежать от нас.

– Это? – вздохнула Бэбе. – Выглядит так, будто выползло

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Шеннон Майер»: