Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 104
Перейти на страницу:
вами все в порядке? – Алдари приблизилась к нему и положила руку на лоб.

От его раскрасневшейся кожи исходил жар.

– У вас лихорадка. Наверное, раны загноились.

Наверное? Или точно загноились?

Хок убрал руку с борта повозки и отпрянул от нее.

– Со мной все в порядке. Лечебному зелью просто нужно больше времени, чтобы подействовать.

Олень, на котором он ехал, переступил через выбоину. Это было лишь легкое движение, но и оно заставило Хока покачнуться. С его губ сорвался вздох, и он свалился с оленя.

– Хок! – закричала Алдари.

Ему удалось приземлиться на ноги, и испуганный олень побежал вперед без него, но всего через мгновение эльф рухнул на одно колено.

– Лекарь Мевлет! – Алдари позвала наемников. – Вашему капитану нужна помощь.

Первым оглянулся Сетвик и заметил, что Хок качается, а повозка проезжает мимо.

Сетвик что-то крикнул по-эльфийски, и к ним побежал пеший лекарь. К сожалению, Сетвик тоже.

– Прикрой свою страницу, – прошептала Алдари, опасаясь, что эльфы увидят в ее песне строчки Тели о чудовищной смерти больного чесоткой Сетвика-злодея.

Лекарь направился прямо к Хоку, но Сетвик не отставал от повозки и пристально смотрел на Алдари.

– Что ты с ним сделала? – спросил он.

– Ничего, – Алдари положила жезл на колени и подняла руки. – Что мы могли с ним сделать? И зачем нам это? Он…

– Твой похититель, – прорычал Сетвик, – и ты с самого начала пыталась сбежать.

Алдари подавила желание сказать, что с Хоком им гораздо лучше и спокойнее, чем с Сетвиком, и что если бы она осмелилась посягнуть на чью-то жизнь, то это точно был бы не Хок.

– Ничего мы не делали, – только и сказала она.

Сетвик был достаточно высок, чтобы заглянуть внутрь повозки, и хмуро уставился не на слова, которые выводила в блокноте Тели, а на колени Алдари.

– Что это?

Прежде чем она успела ответить, он протянул руку и схватил жезл. Его движение было настолько быстрым, что она не успела ему помешать. Он приказал вознице остановить повозку.

– Эльфийский артефакт, который Хок передал мне для изучения, – ответила Алдари, как только Сетвик взглянул на него, прежде чем снова перевести взгляд на нее.

– Он магический. Для чего он тебе? Это оружие?

– Нет, если только вы не пытаетесь очень агрессивно нарастить свои проценты.

Он нахмурился и заговорил с лекарем на своем языке. Что-то спросил. Видимо, обсуждал, не напали ли на Хока.

Алдари покачала головой. Ей бы очень хотелось, чтобы Хок сам объяснил, что у него сильно болят раны. Но тот рухнул на землю и потерял сознание.

Алдари обменялась с Тели долгим озабоченным взглядом, беспокоясь как о Хоке, так и о том, что теперь будет с ними.

Глава 17

Алдари сидела плечом к плечу с Тели, спиной к передней части повозки, пока лекарь Мевлет заканчивал осмотр и перевязку ран Хока. Двоих других раненых наемников сочли достаточно здоровыми, чтобы идти пешком. Их выдворили из повозки, освободив место для нового пациента.

Сетвик стоял в повозке, скрестив на груди руки, хмурился, наблюдая за происходящим и переругиваясь с лекарем. Он не спускал глаз с Алдари и Тели, но по крайней мере перестал обвинять их в том, что они что-то сделали с Хоком. Алдари надеялась, что он поверил, что пленницы не плели никаких заговоров, а Хок упал из-за того, что у него загноились раны и начался жар.

Пока два эльфа разговаривали, Хок шевельнулся и что-то пробормотал. Мевлет помог ему попить из фляги и снова достал бутылку с зеленой жидкостью.

Остекленевшие глаза Хока открылись, и он сосредоточил взгляд на Алдари, пока пил.

– Пожалуйста, поправляйтесь, – сказала она. – Ваш лейтенант думает, что мы вас отравили и применили против вас магию жезла.

Сетвик уставился на нее, возможно, подумывая заткнуть ей рот.

– Не думаю, что дело в яде. – Хок указал на свои свежие повязки. – Если только с зубов змея не капал цианид.

– В слюне морского существа, вероятнее всего, присутствовал бы тетродотоксин, – возразила Тели.

Мевлет и Сетвик подозрительно нахмурились.

– Она читает много детективов об убийствах, – поспешила пояснить Алдари, надеясь, что познания Тели о ядах не навлекут на их головы еще больше неприятностей.

– Это правда, – сказала Тели.

Хок только улыбнулся. Не похоже, чтобы он в чем-то их подозревал, но его бледное лицо и бисеринки пота на лбу беспокоили Алдари.

Мевлет ткнул ему в нос пальцем и произнес что-то, прозвучавшее как обвинение. Алдари он не нравился – слишком резок. Кто-то должен был обтирать Хока губкой и гладить его по голове, а не читать ему нотации, но она не могла представить, чтобы кто-то из грубых наемников добровольно взял в руки миску с губкой.

Отвечая, Хок отвел его руку от лица, нисколько не обеспокоившись строгими высказываниями лекаря.

– С вами все будет в порядке? – спросила Алдари. – Что он сказал?

– Что микробы на зубах речного змея чудовищны и что мне надо было думать, прежде чем лезть ему в пасть. Я сказал ему, что очень сожалею, что не подумал об этом сразу, но он не оценил мой сарказм.

Короткая речь, должно быть, утомила Хока, потому что он закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов.

Мевлет что-то сказал Сетвику, указав на Алдари, и вылез из фургона со своей сумкой.

Сетвик снова посмотрел на Алдари. С виска Хока стекала капелька пота, глаза оставались закрытыми.

– С ним все будет в порядке? – спросила Алдари Хока, так как лекарь уходил, а больше ей некого было спросить.

Хок не ответил на ее вопрос.

– В крепости есть более опытные целители и более действенные лекарства. – Сетвик пнул сапогом фляжку. – Наш лекарь считает, что мне следует поручить вам ухаживать за Хоком, чтобы вы не зря ели наш хлеб. Но я не уверен в вашей невиновности.

– Конечно, я могу за ним ухаживать. Буду рассказывать ему все о своих гипотезах, связанных с жезлом. И об экономике, и о том, каким я хотела бы видеть свое королевство в будущем. Мои лекции часто погружают людей в мягкий расслабленный сон.

– Это точно, – пробормотала Тели.

Сетвик передал фляжку Алдари.

– На нас могут напасть в любой момент. Мне нужно быть там с оружием наготове.

Он спрыгнул с повозки и вскочил на оленя, взяв в руку лук. Наемники стали спрашивать у него, что случилось, бросая обеспокоенные взгляды на Хока.

Это немного успокоило Алдари. Она была рада узнать, что солдаты переживают за своего капитана.

– Если он умрет, – прошептала Тели, – его лейтенант попытается обвинить нас.

– Если мыслить

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 104
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Линдси Бурокер»: