Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Исчезнувшие - Саймон Бекетт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:
талисман, она снова полезла в сумочку, на этот раз за телефоном. Лишь вытащив его, она поняла, что аппарат все еще выключен. Блин, блин, блин! Она дрожащей рукой включила его, пальцы вдруг перестали слушаться. Этот хренов агрегат сто лет загружается, но урод у нее за спиной этого не знает. Поднеся к уху выключенный телефон, Дели громко начала:

– Полицию, пожалуйста. Хочу сообщить о попытке нападения. Да, сейчас. По адресу… – Она осеклась, пытаясь вспомнить, где находится, потом увидела над головой табличку. – Эштон-роуд. За мной идут по пятам, так что вышлите, пожалуйста, наряд. Да, сейчас же. Спасибо.

Телефон мелодично звякнул, как только она закончила разговор, и включился, мигнув дисплеем. Как раз, блин, вовремя. Она вызвала кнопочную панель, прежде чем поняла, что сейчас нельзя звонить в полицию, не выдав себя. Сделав в нерешительности несколько шагов, Дели увидела впереди свою машину. Слава богу! Она с облегчением заметила, что прошло довольно много времени с момента, когда она в последний раз слышала свист. Дели обернулась и внимательно оглядела улицу. Та по-прежнему пустовала, но теперь в ней и чувствовалась пустота. Здесь горели все фонари, образуя на дороге ярко освещенный участок, на который попал бы любой идущий за ней следом. Она не только бы его засекла, но и легко бы добежала до машины, прежде чем ее догнали бы.

Так что пошел бы ты, гаденыш! Ликуя, она на всякий случай показала улице поднятый средний палец, развернулась и пробежала последние несколько метров до припаркованной машины.

Прямо перед ней из темного проема выступила человеческая фигура.

Дели ошарашенно подпрыгнула на месте. Однако логика подсказывала ей, что свистевший не мог ее обогнать. Никак не проскочил бы незамеченным. Не мог это оказаться тот же самый человек, и осознание этого наполнило ее злобой.

– Смотри, куда прё… – начала она.

Но не договорила и не услышала, как разбился упавший на асфальт флакон с духами.

Глава 19

– Ой, Иона, слава богу! – Открыв входную дверь, Мари буквально втащила его в дом. Вид она имела потерянный и обескураженный. – Полиция только что уехала! О господи…

– Ладно, успокойся, Мари. – Иона видел отъезжавших Флетчера и Беннет, когда парковался на улице. Он сомневался, видели они его или нет, но все-таки дождался, пока они скроются из виду. Не существовало причин избегать Мари, но чем меньше ему придется объясняться перед Флетчером, тем лучше. – Идем-ка присядем.

Когда он утром позвонил, Мари ответила вялым с похмелья голосом. Ей не хотелось вдаваться в объяснения, почему она звонила прошлым вечером, заявив, что лучше все расскажет при встрече. Зная Мари, Иона решил, что она или забыла о своем пьяном звонке, или просто чувствовала себя одиноко. После разговора с Дели Иона планировал сам что-нибудь накопать, пытаясь подтвердить то, что журналистка рассказала ему о Даниэле Кимани. Однако Мари проявила настойчивость, к тому же существовала вероятность, что она может сообщить что-то важное.

Они прошли в кухню. Видимых следов взлома уже не осталось, лишь на задней двери разбитую панель все еще закрывала фанера, а на месте искореженной дверной коробки виднелись свежие некрашеные доски.

Дилан сидел за кухонным столом, опустив голову. Он поднял глаза на вошедшего Иону. Лицо у подростка казалось бледным и изможденным, но оно пошло пятнами при виде гостя.

– Что он здесь делает?

– Дилан, я попросила его приехать. Он поможет…

– Да? И как же? Вернет папу с того света? – Дилан резко встал, опрокинув стул. – Это все хрень собачья!

– Дилан!

Мари схватила сына за рукав, когда тот шагнул мимо нее, но мальчик сбросил ее руку. Он едва не плакал, выскакивая из кухни мимо Ионы. Забухал ногами по ведущей наверх лестнице, затем хлопнула дверь, да так, что содрогнулись стены.

Иона подвел Мари к столу и выдвинул ей стул. На столе рядом с выпачканным губной помадой бокалом стояла полупустая бутылка вина.

Мари потянулась к бутылке и почти до краев наполнила бокал. Иона неловко помялся и решил, что нужно что-то сказать.

– Может, тебе стоит прекратить?.. – произнес он, тоже присаживаясь.

– Знаю, но нужно чем-то успокоить нервы.

Она долго пила, судорожно глотая, словно в бокале плескалась вода. Иона ждал, пока Мари поставит его на стол.

– Скажи-ка, а что случилось? Зачем полиция приходила?

Он и сам догадывался, но хотел услышать это от нее. Мари вздрогнула.

– Опять этот инспектор Флетчер. Сказал, что… что к нам вломился тот самый Оуэн Стокс. – Она посмотрела на Иону, в страхе вытаращив глаза. – Ну, тот, о котором он раньше все расспрашивал! Не сказал почему, но это он, по их словам, убил Гева, иначе инспектор о нем бы не долдонил. А теперь Стокс еще и сюда вломился! Вот не пойму, зачем он это сделал!

В ее голосе сквозил ужас, и Иона не винил ее.

– Не знаю, Мари. А что еще сказал Флетчер?

– Да ничего! Все спрашивал, есть ли у меня мысли, что этот Стокс тут искал, но откуда мне знать? Что такого могло ему понадобиться?

Иона этого тоже не знал.

– А больше он ничего не говорил?

– Просто то, что нам нечего беспокоиться. Господи боже, не о чем волноваться? Ему легко говорить! – Она трясущейся рукой снова потянулась к бокалу. – Сказал еще, что нам нужно несколько дней пожить у моей сестры. На всякий случай. Вот зачем, если он не думает, что этот Стокс может вернуться?

– Наверное, это просто мера предосторожности, но мысль неплохая. – На этот раз Иона согласился с Флетчером. Если Стокс нашел то, что искал, то возвращаться ему незачем. А если нет, он может решиться на вторую попытку. В следующий раз, когда дома будет Мари или Дилан. – А ты сестру об этом спрашивала?

– Еще нет. Господи, сама не знаю, что делать, как же все навалилось! А инспектор к тому же и письмо забрал!

– Письмо?

– Так я насчет него и звонила вчера вечером. Нашла письмо, когда убиралась в спальне. Оно лежало на полу в барахле, вывалившемся из ящиков. Словно Гевин мне руку протягивал, понимаешь? Наверное, он там его спрятал, когда в последний раз заезжал сюда.

Теперь Иона понял, что Мари хотела сказать своим «из могилы».

– А копии у тебя нет, верно?

– Нет, я решила, что нет нужды его копировать. Я же не знала, что этот чертов Флетчер его заберет, так?

Иона скрипнул зубами от досады. Письмо могло объяснить, почему Гевин повел себя именно так. Возможно даже, что Стокс искал именно это письмо, а Иона упустил

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Саймон Бекетт»: