Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Каста 6 - Кира Уайт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:
И знаете что? Они будут правы на все сто процентов.

– Будем считать, что да. – говорю, удивляясь самому себе. Если бы кто-то сказал мне еще те же десять минут назад, что я соберусь участвовать в чем-то подобном, я бы подумал, что он обдолбался, а теперь…

Пэриш с довольным видом откидывается на спинку сиденья, но поймав в зеркале мой мрачный взгляд, сразу принимает серьезный вид.

– Возможно, нам даже не понадобится твоя помощь, – протягивает он, с трудом скрывая довольные нотки в голосе, – если мне удастся связаться с тем высшим, и он хоть что-то сможет сделать для меня.

Ага, возможно. Но, повторюсь, я реалист. И я заранее уверен, какой исход будет у этой затеи.

– Если у тебя ничего не выйдет с этим высшим, к плану проникновения в город Зари придется подключить еще как минимум одного человека. – "ну или не человека" – про себя думаю я.

– Кого? – спрашивает Блейк.

– Декса, – без раздумий отвечаю я. Лайн будет против этой затеи, так что ему вообще не обязательно ничего об этом знать. Оливер тоже вряд ли согласится. А у Декстера сейчас тот период, когда необходимо себя чем-то занять, чтобы отгородиться от мыслей. Хотя, подозреваю, Декс и без всего этого согласился бы помочь.

– Мы и правда собираемся это сделать? Вломиться в город Зари? – недоверчиво спрашивает Блейк, широко распахнутыми глазами глядя почему-то на меня, а не на Пэриша, который все это придумал и который почему-то выглядит сейчас чрезвычайно довольным собой. А я тихо бешусь от этого.

– Похоже на то, – со вздохом отвечаю я, сворачивая в сторону платной стоянки.

– Где это мы? – спохватывается Блейк и наконец отводит от меня взгляд, оглядываясь по сторонам, когда я паркуюсь.

– Если вы хотите, чтобы я помог, у меня есть условие. – ловлю их вопросительные взгляды, глушу мотор и продолжаю. – Вы должны постоянно быть у меня на виду. Так что, добро пожаловать. Вон дом, в котором я живу.

Первым выхожу из машины, вдыхая полной грудью нагретый раскаленным солнцем воздух. Самому не верится, что я ввязываюсь в подобную авантюру, да еще и собираюсь втянуть в нее Декстера. Что-то подсказывает, что в скором времени я могу пожалеть о том, что согласился, а не сделал так, как изначально велело сердце, – не приковал Блейк к батарее.

Глава 18

За прошедшие несколько дней Пэришу так и не удалось связаться с высшим, который якобы должен был помочь в нашем деле. Меня это ни капли не удивляет, учитывая то, что Дилан говорил о проверках. Поэтому на третий день нашего добровольного заточения в моей квартире, я отправляюсь на встречу с Дексом, которого мне с трудом удалось застать дома в одиночестве. Вводить друга в курс дела в доме Лайна было бы глупо, поэтому я пригоняю одолженную машину, и мы вместе с Декстером уезжаем на его автомобиле в более-менее нейтральное место – на пляж, где сейчас не так много людей, и набегающие на берег волны своим шумом скрывают мои слова, сказанные вполголоса. Рассказывать обо всем предстоящем безумии в присутствии Блейк и Пэриша мне не хочется, именно поэтому я выбрал это место.

После того как Декс внимательно меня выслушал, не вставив при этом ни единого комментария, что для него крайне странно, замолкаю и всматриваюсь в его лицо, ожидая хоть какой-то реакции. Неожиданно губы парня растягивает улыбка, а брови многозначительно взлетают вверх. Декс протягивает, четко выговаривая каждое слово:

– Не твоя девчонка, говоришь?

Прикрываю глаза и обреченно качаю головой. И это все, что он для себя выделил?

– Декс, мы сейчас говорим о другом. – пытаюсь урезонить я, но его улыбка становится только шире.

– Брось, Хоук. Ты ведь ввязался во все это не по доброте душевной и не потому, что хочешь помочь Пэришу по старой дружбе. Все из-за нее. Малышка Блейк плотно засела в твоей голове.

Ну и что я должен сказать на все это? Меня начинает раздражать его веселость, а больше всего выводит из себя тот факт, что он, черт возьми, прав.

– Так ты поможешь или нет? – цежу сквозь плотно стиснутые зубы, не желая отвечать на его треп.

– Помогу, – весело отвечает Декс, а я собираюсь было выдохнуть с облегчением, но воздух застревает в горле, когда он продолжает. – Но с одним условием. Ты признаешься, что девчонка тебе нравится.

– Что за детский сад? – фыркаю я, не зная, смеяться или злиться.

– Таково мое условие, – веселится этот паршивец.

Закатываю глаза и отворачиваюсь, смотря как волны набегают на берег, в сторону воды направляется парочка серферов, а ветер поднимает в воздух песок. Что мешает мне признать очевидное? Да, действительно, Блейк мне нравится. Было бы странно, если бы этого не случилось, учитывая то, что в последнее время мы почти постоянно находимся рядом. Она красивая, умная, целеустремленная. Возможно, она была мне симпатична с самого начала нашего необычно начавшегося общения, но вот признал и принял я это для самого себя совсем недавно. А теперь Декс просит, чтобы я сказал об этом вслух, хотя для него, похоже, мои чувства к девушке были очевидны задолго до меня самого. И с Пэришем так же. Иначе, он не давил бы на меня, делая недвусмысленные намеки по поводу Блейк.

Поворачиваюсь и смотрю на терпеливо ожидающего ответ Декстера.

– Ты прав, – говорю я, впервые за всю свою долгую жизнь признаваясь в подобном вслух. – Блейк мне нравится.

Декс удовлетворенно кивает.

– Отлично, – он выглядит таким довольным, что я невольно ожидаю, что он вот-вот начнет потирать руки. – Я в деле. А теперь скажи мне, ты реально считаешь хорошей идеей, позволить ей участвовать во всем этом дерьме?

– Нет, – честно отвечаю я, потому что только и думаю об этом в последние дни. – Но я не могу взять и запретить ей. Я же ей не отец, не брат и не парень.

Декс фыркает и бьет ладонью по песку.

– С каких пор тебя волнуют подобные мелочи? У тебя есть одно весьма весомое преимущество. – его хитрая ухмылка подсказывает мне, что я не услышу ничего серьезного, тем не менее все равно спрашиваю:

– Какое?

– Ты сильнее, – Декс разводит в стороны руки, как бы

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу: