Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Каменный плен - Кирилл Клерис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 117
Перейти на страницу:
не взглянул в нашу сторону. Некоторые из охранников даже шли, сняв доспехи и шлемы. В целом — могу их понять, на солнышке было довольно жарко, градусов сорок наверное. Вторую вереницу фургонов мы догнали — они следовали в одном с нами направлении. Обогнув их по большой дуге, мы снова бежали вперёд, пока не увидели Большую воду.

Грыр оказался прав. Люди обосновались на берегу моря или океана. Причём успели укрепиться они изрядно — в небольшой бухте высилась каменная крепостная стена, а из-за неё виднелись каменные башни самых высоких построек. Выходило что лысые обезьяны здесь уже многие годы. Вскарабкавшись на склон небольшого холма, мы сумели рассмотреть, что крепостная стена скрывает за собой довольно большой город, который спускается к воде и завершается парой крепких пирсов. И прямо сейчас с уже знакомых нам повозок, на берег пришвартованных судов переносили какие то тюки и ящики. Люди что-то добывали в том посёлке. И это что-то стоило любых опасностей и затрат, раз они задействовали ради этой добычи столько сил и людей.

Мои спутники хмуро но сосредоточено изучали открывшуюся им картину. Они не были дураками и понимали, что гноллам предстоит смертельная битва из которой вряд ли кто-то вернётся. Но псоглавцы не умели отступать, а значит они все придут и все погибнут, если на то будет воля небес. А вот я хищно усмехался. Мне не удалось отомстить человечеству в прошлой жизни. Возможно удастся в этой.

* * *

— Таким образом, расстояние между их портом и добывающим посёлком, приблизительно две сотен долгих перебегов — около двух смен времени охоты пути для нашей орды. Но их повозки идут по проторенной в земле колее, которая проложена по твёрдой степи. Они избегают всех возвышенностей и оттого делают значительный крюк к северу, — я ткнул когтистым пальцем в линию дороги, огибающую на моём рисунке гряду небольших холмов, — Если же двигаться по прямой, то есть по кратчайшему пути, мы можем преодолеть это расстояние за одно время бытия. Кроме того, вершина возвышенности, которую огибают повозки Гроргхо заросла лесом. Мы без всякой сложности можем разместить свои силы скрытно в этом массиве.

За две недели, прошедшие с момента как мы обнаружили караванщиков лысых обезьян, много чего изменилось. Во первых, моя нора встретила меня гвалтом и писком. Удивлённо застыв на входе, я взирал на клубок из мелких гнолльчат, весело пищащих и поскуливающих в углу, устеленном мягкой травой и огороженном плетнём. Усталая Ррой-Хо, нашедшаяся тут же, смешно пряднула ушами и фыркнула, выражая своё отношение к моему запоздалому появлению. Я приблизился и приобнял ту, что сделала меня отцом. От неё как обычно пахло цветами сирени. Слов нам не требовалось, песен тоже.

Во вторых, я сумел начертить подробную карту наших перемещений и что куда важнее — сумел прорваться с ней к Рглаю. Вождь уже поднимающий всех по тревоге, идти бить людям их ненавистные хари, сперва отмахнулся, но поскольку я был настойчив, уделил мне минуту. А затем и десять, когда разобрался в моих нарисованных закорючках и сути моего предложения. Ничего гениального, я нужно сказать не предлагал. Просто мне пришло в голову, что убиться в лихой атаке о любую из крепостей, наш немногочисленный народец в три сотни голов, включая стариков и грудных щенков — всегда успеет. Но нам и не нужно убиваться. Это врагу нужно что-то на нашей земле. И это что-то, заставляет его гонять по известной нам дороге, туда-сюда — четыре или пять караванов. И движутся эти повозки очень и очень неспешно, проходя путь в две сотни километров, дней за десять. У каждого из караванов есть своя охрана. Например у того, что мы пропускали мимо себя, мы насчитали более сотни людей, не считая тех, кто может прятаться внутри повозок. И начать с уничтожения этих немалых уже сил, имея численный перевес, а главное эффект неожиданности — наш шанс. Если оперативно уничтожить весь караван, а затем убрать следы происшествия с дороги, то его пропажу заметят далеко не сразу — дней через десять-двенадцать. За это время, учитывая нашу манёвренность, мы вполне можем успеть помножить на ноль четыре, а может и все пять караванов, что лишит людей значительных сил, а нам — напротив даст огромный козырь — множество хороших доспехов и добычи.

— Я никак не могу понять, чего больше в тебе, юный Рранг, Храбрости или Хитрости, — прогудел могучий Рглай разглядывая начерченные мной закорючки рек и дорог и шишки, символизирующие нынешнее положение караванов, — Обвинить тебя в трусости нет ни единого повода. Ты доблестно дрался со всеми нашими врагами, вступая в схватки со множеством противников и неоднократно выходил из них победителем. Но то, что ты приглашаешь сейчас — оно за гранью моего измышления. Я слушаю и прихожу к выводу, что ты излагаешь всё правильно и верно. Твой подход даст шанс многим из наших родичей вернуться домой после этой битвы. Но моё сердце требует честной битвы. Сойтись грудь на грудь с этими тварями и показать им, что мы ничего не забыли.

— Могучий вождь Рглай, я отправлюсь с тобой в бой, который ты укажешь и буду биться до последнего вздоха — своего или врага. Но Гроргхо не мы — они не станут биться честно. Они как Пафу, спрячутся за стены и подготовят сотни ловушек, чтобы снова большинство убить, а меньшинство пленить, — вступил в диалог присутствующий Грайсо, — Юный Рранг предлагает дело — уничтожать врага по частям, пока он не опомнился и не смог прибегнуть к своей магии!

— Могучий вождь Рглай, я прошу тебя понять — я вовсе не боюсь сражения с лысыми обезьянами, — пришла пора и мне вмешаться, — Во мне говорит злость. Я хочу чтобы Гроргхо страдали. И если они построили два горда и пустили меж ними караваны, значит нужно разрушить то, что они построили. А затем уже гнать их до самой Большой воды, чтобы те, кто остнется на кораблях, знали, что будет с ними, стоит им вернуться!

Ого, как завернул! Сам от себя не ожидал! Но в ответ могучая лапа Рглая хлопнула меня по плечу, заставив пошатнуться.

— Иди, юный воин, попрощайся со своей боевой подругой и выводком. Завтра мы отправимся претворять твой план в жизнь!

Уходя,

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Клерис»: