Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Как соблазнить плохого парня - Трейси Дуглас

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:
Невеста потащила его к центру комнаты. — Время для группового танца.

— О, нет. — Он попытался отстраниться, но безрезультатно. — Я действительно не танцую, если не пьян.

— Ты будешь пьян сегодня вечером. — Камилла швырнула Адама на пол в самый центр собравшегося круга друзей и семьи. Мэл тоже была там, ожидая его. Он встал рядом с ней, обнимая её за талию и за талию человека с другой стороны от него, мягко покачиваясь в такт испанской мелодии, которую он раньше не слышал.

Мигель взял у дирижера микрофон и ухмыльнулся всем.

— Спасибо всем вам за то, что вы собрались здесь, чтобы отпраздновать мой союз с моей любимой Камиллой. Без всех вас всё было бы иначе. — Его темные глаза заблестели неожиданным блеском слез, когда он взглянул на свою прекрасную невесту. — И, Камилла, корасон, ты выглядишь великолепно.

Камилла покачала головой, смеясь.

— Ты хорошо лжешь, mi esposo. Я выгляжу как…

— Красивая мать моего ребенка. — Мигель поднял жену на помост и крепко поцеловал. Затем он поднял бокал шампанского в тосте. — A todos nuestros amigos, les deseamos amor, salud, dinero y tiempo para disfrutarlos. Всем нашим друзьям мы желаем любви, здоровья, денег и времени, чтобы насладиться ими. ¡Que vivan! — Толпа ликовала.

— И ты, мой друг. — Мигель указал на Адама, как только стихли аплодисменты. — Ты следующий. — Адам попятился.

— Эй, чувак. Я люблю тебя, как брата, но я тебя не поцелую. — Смех заполнил бальный зал.

— Забавно, — сказал Мигель. — Нет. Я имею в виду найти жену, жениться. Ты лучший мужчина, которого я знаю, и ты заслуживаешь счастья. Меня бы сегодня здесь не было, если бы ты не помог мне пережить те страшные дни войны. Я должен тебе больше, чем когда-либо смогу отплатить. Спасибо.

Они неловко по-братски обнялись, когда Адам с трудом сглотнул ком в горле.

Он поймал взгляд Мэл, и его сердце сжалось от сияющей любви в её тёплом карем взгляде. Его тело напряглось от чувств к Мэл, и в ту секунду, когда он отпустил Мигеля, Адам притянул её к себе. Её тепло заставляло его тосковать по уединению, чтобы он мог снять эту пенистую ткань, которую она называла платьем, и доставлять ей удовольствие до тех пор, пока не перестанет понимать, где она кончается и начинается он.

Возможно, у них не было будущего, не могло быть, но у них останется эта ночь.

Камилла взяла Мэл за руку и потянула её прочь.

— Выпьем со мной, чика?

Адам смотрел, как они уходят, ещё раз пораженный её новым взглядом, её новой уверенностью. Тем не менее, какая-то часть его всегда будет любить причудливого, застегнутого на все пуговицы гика, который одевается, как его бабушка, и фыркает, и смеётся. Одинокая девушка, которая сортировала с ним M&M's на своей кухне.

Мигель снова встал рядом с Адамом, когда толпа рассеялась.

— Она великолепна, чувак. Поздравляем. Что сказал Джеймс, когда ты ему рассказал?

С бешено колотящимся сердцем Адам взглянул на Мигеля.

— Эм-м-м…

— О, дерьмо! — глаза Мигеля расширились. — Он не знает? Но Джеймс возвращается домой в пятницу.

— Он знает достаточно, — выдавил Адам. — В любом случае, это всего лишь на выходные.

— Угу, — сказал Мигель, прищурившись. — Конечно.

Вернулись дамы, каждая с двумя чашками безалкогольного пунша с буфета. Камилла с улыбкой сунула одну из своих в руку нового мужа.

— Выпей.

— Босси, босси. — Мигель поднял тёмную бровь. — Что, если я не хочу пить?

— Выпьешь. — Она выпила свой бокал одним долгим глотком. — После того, как ты потанцуешь со мной.

Мигель взял Камиллу за руку и вывел её обратно на танцпол, когда заиграла бодрая ча-ча-ча.

Мэл отставила напитки в сторону, затем схватила Адама за руку.

— Потанцуй со мной.

К тому времени, когда они пробрались сквозь толпу, музыка сменилась милой, медленной балладой. Слова были на испанском, но «настроение» прекрасно переводится. Адам притянул Мэл к себе на руки, прижав тело к телу, и медленно раскачивался в такт ритму. Запах её сладких духов в сочетании с мыслями, роящимися в его голове, мешал ему сосредоточиться, сбивая его темп. Она хихикнула и прижалась ближе, её изгибы восхитительно отвлекали внимание.

Они идеально подходят друг другу не только в постели, но и вне её.

Как я смогу отпустить её?

Адам закрыл глаза.

Отпустишь, потому что обязан. У тебя не может быть и того, и другого. Ты знал об этом всё это время.

Он потерял себя в этом моменте, женщине и музыке, желая, чтобы это никогда не кончалось, и зная, что всё закончится. Его пульс бил как часы обратного отсчета, сигнализируя о надвигающейся гибели их совместного времени.

Ещё одна ночь. Ещё одна ночь. Ещё одна ночь.

— Эти выходные были потрясающими, — прошептала Мэл ему на ухо, возвращая его к реальности.

— Да. — Он слегка отодвинулся назад, чтобы посмотреть ей в глаза. — Пойдем наверх.

— Хорошо. — Адам провёл пальцем по её щеке, прежде чем потащить её с танцпола и переполненного бального зала. Поездка на лифте прошла как в тумане, как и путь по коридору в их номер. Предвкушение сжалось глубоко внутри его живота. Всё изменилось. Он хотел Мэл телом и душой; он хотел подарить ей ночь, настолько страстную и совершенную, что она запомнит его ещё надолго после того, как оставит его позади.

С каждым прикосновением, каждым взглядом, каждым словом пружина внутри него сжималась всё туже. Сегодня вечером он отказывался думать о завтрашнем дне, отказывался думать о Джеймсе и гараже. Отказывался думать о чём-либо, кроме того, как сильно он хотел наслаждаться каждой последней секундой с Мэл.

Сегодня они займутся любовью. После этого она заснёт в его объятиях. Он мог привыкнуть к этому. Вот только он не мог. Это было запрещено. Они заключили сделку. У них была интрижка. Он пошёл на это с открытыми глазами, зная, как много он может потерять. Мэл была запретной территорией. Она заслуживала большего, чем он когда-либо мог дать.

После сегодняшнего вечера всё закончится, и жизнь вернётся в нормальное русло.

Даже если Адам никогда больше не будет смотреть на свою повседневность так, как раньше.

Он прервал поцелуй Мэл, провел ключ-картой в прорези наощупь и протиснулся внутрь. Пришла горничная, оставив кровать убранной, а в воздухе пахло кондиционером для белья и крахмалом. На комоде стояло ведерко со льдом, бутылка шампанского и два бокала.

— Что это? — Мэл отстранилась от него, подошла и взяла карточку, сбрасывая туфли-лодочки. Её тихий вздох удовольствия дошёл прямо до его паха.

— Комплименты для счастливой пары. Ой, это так мило. Хочешь немного?

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 53
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Трейси Дуглас»: