Шрифт:
Закладка:
Оборачиваюсь в дракона, подхватываю свой ценный груз и взмываю в воздух.
Глава 41. У родителей Наили
Грэг Дранге
Пришла пора навестить родителей Наили и раскрыть её тайну. Мне почему-то кажется, что она им не родная. Разве можно так поступать с родной дочерью?
Вот сослали её в городок на границе, и бедной девочке даже пожаловаться некому. Никто не поможет, никто не поддержит.
Здесь уже справятся без меня. Всё, ради чего я рвался в империю, уже увидел. Дэрек возмужал, научился принимать решения и брать на себя ответственность. Наиля на него положительно влияет. Отличная спутница жизни для моего сына.
Надеюсь, что он догадался сделать ей предложение. Если да, то в их паре главенствовать будет любовь, а не истинность, чему, признаюсь, я очень рад.
– Дамиан, я вас покину на пару дней, – ставлю я в известность Властелина Восточного Пограничья.
– Даже не узнаешь, что там Николас узнал у помощницы целительницы? – лукаво спрашивает Дамиан.
– Вернусь, а вы уже до всего докопаетесь, – отвечаю я. – Я послушаю всё полностью. Тем более, скоро должен вернуться Дэрек.
– Вы не хотите, чтобы он вас застал здесь? – удивлённо спрашивает Клодет Буше.
– Нет, почему же, – отвечаю я ей. – Я вернусь, но мне нужно выяснить одно обстоятельство.
Я откланиваюсь, отхожу в сторону, раздеваюсь и укладываю свои вещи, которые нужно взять с собой. Не появляться же перед родителями своей будущей невестки в обнажённом виде.
Перелёт до городка, где жила Наиля, занял меньше получаса. Если разговор не зайдёт в тупик, то можно сегодня же вернуться.
Добравшись до дома родителей Наили на своих двоих, я, признаться, изрядно устал. Давно я столько не ходил пешком.
Стою перед небольшим, но ухоженным домиком. Вокруг много цветов, деревьев. Райский уголок для того, чтобы воспитывать детей.
Дверь мне открывает маленькая девочка и вопросительно смотрит на меня.
– Здравствуй, – как к взрослой обращаюсь я. У меня нет опыта общения с маленькими детьми. Мои были малышами так давно, что я уже и забыл. – Сообщи, пожалуйста, своим родителям, что их хочет видеть генерал Грэг Дранге.
Не знаю, почему я сразу представился своим полным именем. Хотел же сначала всё разузнать и только потом раскрыться. Возможно.
Девочка убежала, не закрыв за собой дверь.
– Мама, там какой-то генерал, – слышу я её голос где-то в глубине дома.
Жаль, что сейчас я в штатском. Но будь в военной форме, распугал бы весь городок. Итак к моей персоне было слишком много внимания.
Ко мне выходит грузная женщина в дорогом платье с причёской. Её настороженный взгляд говорит о том, что она догадывается, кто перед ней.
– Имею честь представиться, – киваю я в знак приветствия. – генерал Грэг Дранге.
В её глазах заполыхала такая ненависть, что даже мне стало не по себе.
– Что вам здесь надо? – грубо спрашивает она, даже не поздоровавшись.
– И вам здравствуйте, вэсса. Я хотел бы пообщаться с вами, – говорю я, переступая порог дома.
Она не сдвинулась с места. Только с головы до ног осматривает презрительным взглядом.
– Нам не о чем говорить, – наконец-то выдавливает она из себя.
Да, несладко пришлось Наиле. Мама у неё неприятная. Надеюсь, что нам не придётся общаться после свадьбы.
– Ошибаетесь, вэсса, у нас есть общая тема для разговора, – говорю я. – Это ваша старшая дочь Наиля.
Лицо любящей мамаши перекашивает.
– Прекратите называть меня вэсса, – шипит она, как разъярённая кошка, – Я знатного происхождения, прошу называть меня лэйра.
Я-то думал, её разозлило, что чужой мужик пришёл разговаривать о её дочери. А, оказывается, я неправильно обратился.
– Вы тот самый наглец, из-за которого девочка лишилась хорошего места в столичном госпитале, – утверждает она, напирая на меня необъятным бюстом. – Из-за вас она вынуждена была уехать в эту дыру на границе империи.
– А вы там были? – спрашиваю её я.
– Где?
– В той самой дыре, куда сослали вашу дочь за преступление, между прочим. Ей ещё повезло. А могли бы лишить магии, – спокойно говорю я, внутри кипя от негодования.
– Не надо преувеличивать, – пренебрежительно отвечает она, снова бросая на меня презрительный взгляд.
– Я даже преуменьшаю, – всё же вхожу я в дом и закрываю за собой дверь.
Оглядываюсь и, заметив дверь в гостиную, прохожу туда. Здесь обстановка гораздо лучше, чем в прихожей. Дорогая мебель, ковры.
– Я вас не приглашала, – врывается она за мной словно фурия.
– Разговор, за которым я так далеко ехал, не для лишних ушей, – спокойно произношу я, устраиваясь в большом уютном кресле, спиной к окну.
– Это мне решать, – взвизгивает она. – Думаешь, что если соблазнил мою дочь, то тебе это так просто с рук сойдёт. Да я до самого императора дойду, но ты заплатишь нам за поруганную честь дочери.
Вот скандальная бабёнка. Я уже начинаю сомневаться в выборе сына. Если Наиля их родная дочь, то пиши пропало. Рано или поздно в нашей породе всплывут скандальные корни её мамочки и становится нехорошо.
А если ещё Наиля станет похожа на неё, грузную, с невыразительным лицом и склочным, меркантильным характером… Бедный мой сын.
– Я отец жениха вашей дочери, – едва сдерживаясь цежу я сквозь зубы.
Глазки мамаши бегают. В растерянности она одёргивает платье. Не ожидала такого поворота и теперь не знает, что делать.
– Наиля чудесная девушка, – продолжаю я. – Они с моим сыном любят друг друга.
– Так это же прекрасная новость, – наконец-то она приходит в себя. – Когда свадьба?
– После знакомства с вами, неуважаемая лэйра, я уже сомневаюсь в правильности решения своего сына, – жёстко говорю я. – Единственное, что ещё может спасти этот брак…
– Что? – она жадно подаётся вперёд, такие желанные перспективы висят на волоске.
– А где ваш муж? – Вопросом на вопрос отвечаю я. – Хотелось бы познакомиться со всем выдающимся семейством.
Она молчит, кусая губы. Я даже слышу, как крутятся шестерёнки в её голове.
– Послушайте, генерал, это же глупо – мешать любящим сердцам только потому, что вам не нравятся родители девушки, – она маняще улыбается. Надо признать, что улыбка красивая.
– Мне не