Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Пробужденный - Тимоти Миллер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
Перейти на страницу:
class="p">— Такое отсутствие дальновидности. Посмотри в зеркало, Мелина. На этой планете миллионы молодых девушек, но ни одна из них не похожа на тебя. Земная кость сделала тебя уникальной, лучше, чем раньше. Она вылечила рак доктора Кертиса. Она может сделать это и для других. — Выражение его лица стало задумчивым, почти восторженным. — Подумай об этом. Через несколько лет от каждой известной болезни найдется лекарство. Голод исчезнет, и пустыни будут процветать благодаря здоровой смешанной фауне. Со временем сама смерть отступит перед чудом слияния.

— Он сумасшедший, — тихо сказала Лина. — Да ладно тебе, Майк. Пошли.

Майкл кивнул. Улыбашка был психом, но Эквинокс выглядел таким же безобидным, как восьмилетняя девочка-скаут. Каменная песня была готова. Пришло время покончить с этим.

— Я собираюсь отбросить их назад, прежде чем закрою туннель, — прошептал он. — Приготовься бежать.

Лина напряглась.

— Сейчас!

Яркие полосы серебристого света вырвались из рук Майкла, сливаясь с полом туннеля. Земля вздыбилась, и двухфутовая волна битого камня хлынула со скалы в сторону Эквинокса и его стражников-белуа.

Майкл был осторожен, чтобы волна не поднялась слишком высоко, и обратил свое внимание на стены. Он не хотел никого убивать, только сбить их с ног на достаточное время, чтобы закрыть вход в туннель. Стены треснули и сдвинулись, и он попятился глубже в проход, одним глазом следя за армией ВЕН снаружи.

Эквинокс бесстрастно наблюдал за приближающейся волной, пока она почти не настигла его. Затем он поднял руку и сделал прогоняющий жест. Волна земли обрушилась.

— Ты думаешь остановить меня каменной песней, Майкл Стивенс? О, как мало ты понимаешь.

Кинжал боли пронзил череп Майкла, и он пошатнулся, почувствовав, что связь каменной песни с камнями вокруг него внезапно оборвалась.

— Твоя сила еще нова, — продолжил Эквинокс. — Тебе еще многому предстоит научиться.

Стиснув зубы, Майкл воткнул каменную песню обратно в скалу. В стенах появились трещины, а с потолка дождем посыпался мелкий камень. Но как он ни старался, ему не удалось завалить туннель. Что-то давило на него, сдерживая его силу, как кирпичная стена, стойко сопротивлялась проливному дождю. Как он ни старался, ему не удалось пробить преграду.

Эквинокс вопросительно склонил голову набок.

— Ты начинаешь понимать, Майкл Стивенс? Должен ли я тебе это объяснять?

Майкл проигнорировал мужчину и глубже вжался в камень, ощущая размеры силы, действующей против него с помощью мощи каменной песни. Барьер, казалось, был сосредоточен в первых нескольких дюймах стен туннеля, длинный цилиндр связующей энергии, который удерживал скалу вместе, несмотря на все его усилия.

— Ты не можешь победить, Майкл. Ты недостаточно силен.

Майкл понял, что Эквинокс был прав. Что бы ни сдерживало его силу, казалось, он не мог прорваться. Но тогда, возможно, ему и не нужно было этого делать.

Отказавшись от своих попыток обрушить туннель, Майкл направил каменную песню дугой вверх сквозь скалу, обходя и преодолевая силу, удерживающую туннель вместе. Высоко на утесе он нашел то, что искал, — линию разлома. Зная, что ему нужно действовать быстро, он сосредоточил свою волю, ударив по разлому клином силы каменной песни.

Эквинокс улыбнулся, и его глаза засияли серебром.

— Ты не единственный Пробужденный.

У Майкла было достаточно времени, чтобы ахнуть. Затем от скалы отделился кусок размером с футбольное поле, соскользнул вниз и с грохотом завалил вход в туннель.

35. Серебряные туннели

Майкл продолжал прижимать пальцы к стене, пробираясь глубже в проход. Оползень наполнил туннель облаком удушливой пыли, из-за чего стало трудно дышать и хуже видеть. Выплюнув зернистый порошок, он прикрыл рот рубашкой, крича:

— Лина! Джерико! Вы меня слышите? Где вы?

Где-то в дымке впереди Лина ответила:

— Сюда, Майк!

— Ты видела Джерико? — спросил Майкл, немного ускоряя шаг вдоль стены.

— Он прямо здесь, со мной, — ответила Лина. — Продолжай двигаться. Через некоторое время пыль становится не такой уж и сильной.

Майкл продолжал идти. Пыль в воздухе быстро рассеялась, и он смог отнять рукав ото рта. Прямо впереди, у трехзубой развилки туннеля, его ждали Лина и Джерико. Серая пыль покрывала их обоих с головы до ног.

— Это было шумнее, чем я думала, — сказала Лина. — Я беспокоилась, что ты увлекся и раздавил себя.

— Эквинокс может использовать каменную песню, — сказал Майкл. — Он боролся со мной, держа туннель открытым. Мне пришлось обрушить половину скалы, чтобы заделать вход.

Глаза Лины расширились.

— Этот тощий старик умеет пользоваться каменной песней? Как это возможно?

Майкл прислонился к стене. Он смертельно устал.

— Я не знаю. Но он сказал, что я был не единственным Пробужденным.

— Больше нет, — сказал Джерико, качая головой.

— Что? — спросил Майкл.

— Он больше не Пробужденный, — сказал Джерико. — Люди предложили ему воду из земли и костей. Теперь он использует каменную песню, чтобы красть жизни людей. Он совершает набеги на тропы земли и костей. Он больше не Пробужденный. Он — Предатель.

Майкл сел.

— Ну, это просто супер.

Лина выглядела смущенной.

— Я не понимаю. Кукольные человечки подарили Эквиноксу каменную песню? Зачем им это делать?

— Потому что это то, что они делают, — ответил Майкл с отвращением. — Эквинокс похож на меня. Он мог слышать музыку в скалах еще до того, как кукольные человечки заставили его выпить из чаши воду, испорченную земной костью. Теперь он может использовать каменную песню.

— Предатель когда-то был спящим, — продолжал Джерико. — Люди услышали его зов в камне и пришли разбудить его. Затем Предатель пал, потребовав всю силу земли и костей для себя. Этого люди не допустили, и поэтому многие погибли. Смотри, Пробужденный. — Вскарабкавшись по стене туннеля, как паук, он отколол небольшой кусок камня с серебристыми прожилками. — Видишь, что сделал Предатель?

Каменная песня нарастала в Майкле, проталкиваясь к осколку.

— Это земная кость, — выдохнул он. Тонкие прожилки из земной кости покрывали всю крышу прохода. — Как это может быть?

— Может быть, именно поэтому мы можем видеть. — Лина разглядывала серебристый потолок. — Мне было интересно, почему здесь так светло.

Майкл моргнул. Во всем этом волнении он даже не заметил странного отсутствия темноты в туннеле. Он более внимательно осмотрел земную кость.

— Земная кость не испускает никакого света, который я могу видеть. Может быть, это как-то связано с нашими мутациями, но думаю, это не имеет значения, пока мы можем найти путь. Что я хочу знать, так это то, что вся эта земная кость делает так близко к поверхности? Я думал, она должна была быть заперта в городе кукольных человечков.

— Предатель. — Джерико отбросил серебристый обломок в сторону. — Предатель притягивает это к себе. Он использует каменную песню, чтобы взывать к земле и костям, и они внимают

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Тимоти Миллер»: