Шрифт:
Закладка:
Его глаза прошлись по мне, и что-то мелькнуло в них, когда он увидел форму «У Смити». Но быстро спрятал свою реакцию.
— Присаживайся, — сказал он.
Я немедленно сделала, как мне велели, и села на стул лицом к столу. Луи и Винс встали позади меня. Мужчина сел напротив.
— Ты Джет Макалистер? — спросил он.
Я кивнула.
— Дочь Рэя? — уточнил он.
Я снова кивнула. Несмотря на то, что я знала, что это, должно быть, связано с папой, все же чувствовала, как сердце немного замирает, от того, что он стал для меня причиной еще одной катастрофы.
— Я ищу Рэя, — продолжил мужчина.
Я кивнула, не зная, что сказать, и слишком напуганная, чтобы говорить.
— Ты его видела?
Я покачала головой.
Его взгляд переместился с меня на Луи и Винса, затем снова на меня.
— Мне важно найти его. Ты знаешь, где он может быть?
— Я… — У меня в горле застрял комок, поэтому я откашлялась и сказала: — Я тоже его ищу. Он не очень хорош в том, чтобы оставаться рядом, когда все становится… сложным, — закончила я.
Его лицо напряглось при этих словах, и пугающий взгляд усилился до такой степени, что я была почти уверена, что сейчас описаюсь.
Я никогда раньше не встречала никого похожего на него, угроза исходила от него, как физическое прикосновение.
Мне хотелось убежать, но я была словно в оцепенении. Создалось такое чувство, что этот человек сейчас причинить мне боль или позволит это сделать Винсу, и я не хотела ни того, ни другого.
— Медовый мой? Что ты делаешь так… о, боже, у нас гости.
Я обернулась на новый голос, женский, с протяжным провинциальным говором. От увиденного у меня отвисла челюсть.
В дверях стояла Долли Партон, — или ее прекрасная копия, — с пышными светлыми волосами, крошечным телом, огромной грудью, в розовом неглиже, дополненном перьями марабу, даже на туфлях на высоком каблуке. Я понимала, что она — не Долли, потому что женщина была, должно быть, моего возраста или, вероятно, на год или два старше.
Не знаю, что заставило меня вскочить со стула, но я встала и повернулась к ней.
Она посмотрела через Луи, и ее голубые глаза стали огромными. Затем она перевела взгляд на мужчину за столом, и они сузились.
— Что ты делаешь с девушкой Смити? — потребовала она, положив руку на бедро, выпятив его вперед, будто нанося удар своей позой.
— Дейзи, милая, это по делу, — объяснил мужчина за столом.
— С девушкой Смити? Посреди ночи? Я так не думаю, — на последних двух словах ее голос повысился.
— Это не то, что ты думаешь, — убеждал мужчина.
— Маркус, дорогой, лучше бы того, о чем я думаю, не было.
Луи, Винс и я наблюдали за этой дискуссией, наши головы двигались из стороны в сторону между беседующими.
Маркус посмотрел на нас, а затем сказал:
— Выметайтесь.
Я начала следовать за Луи и Винсом, но Маркус сказал:
— Джет, ты остаешься.
Я не знала, радоваться мне или горевать, что осталась с Маркусом и Дейзи, которых захлестнула агония семейных разборок. Хотя я и не ожидала, что время, проведенное с Винсом, сулит мне что-то хорошее.
Дейзи отодвинулась ровно настолько, чтобы дать пройти мужчинам, а затем закрыла дверь и прошла дальше в комнату.
Ее глаза остановились на мне.
— Джет, значит?
Я кивнула, до смерти напуганная ею, хотя она была на три дюйма ниже меня, даже на высоких каблуках.
Она посмотрела на Маркуса.
— В чем здесь дело?
Маркус откинулся на спинку стула.
— Ее отец проиграл мне пятнадцать тысяч. В покер.
Дейзи чуть расслабилась и снова посмотрела на меня.
— Ты близка со своим папой, сладенькая? — спросила она.
Поскольку, казалось, часть напряжения ушла из комнаты, я собралась с силами и обрела голос.
— Он ушел от нас, когда мне было четырнадцать, но время от времени возвращается. Кто-то не назвал бы это близкими отношениями, но… он мой папа.
Дейзи кивнула, будто все прекрасно понимала.
Она снова повернулась к Маркусу.
— Скажи еще раз, почему Джет здесь?
— Ее отца трудно найти.
Напряжение вернулось.
— Ты видишь, во что она одета? — спросила Дейзи.
Маркус вздохнул.
— Да, вижу.
— Никто не трогает девочек Смити. Даже ты. Comprende? — Она повернулась ко мне. — Я работала у Смити. Танцевала у шеста. Там Маркус меня и встретил, так что это, вроде как, наше особое место. Как поживает Смити? Я не была в клубе целую вечность.
Ее тон в мгновение ока перешел от серьезного раздражения к милому девчачьему щебетанию.
Я старалась не тормозить.
— Я свожу его с ума, — поделилась я, воспользовавшись тем, что, как я надеялась, станет для меня судьбоносным поворотом в данной ситуации.
Она рассмеялась, и ее смех прозвучал прекрасным звоном колокольчиков.
— Смити все сводят с ума, — ответила она с ностальгией в голосе.
— Он говорит, что я заноза в его заднице, — продолжила я.
— Я была занозой в его заднице, а потом вышла замуж за Маркуса. Теперь, как ты можешь видеть, я заноза в его заднице. — Она улыбнулась мне, широко и ослепительно, ее зубы были такими белыми, что могли осветить темноту.
Я почувствовала себя в безопасности и улыбнулась ей в ответ. В целом, она была немного забавной и казалась милой, когда не пугала.
— Если вы, девочки, закончили предаваться воспоминаниям, может, я могу задать Джет еще несколько вопросов? — вмешался Маркус.
Не успел Маркус договорить, как раздался стук в дверь и Луи просунул голову внутрь.
— Найтингейл здесь.
Благодарю тебя, Боже.
Я мысленно вздохнула с облегчением.
Маркус в отчаянии закрыл глаза.
Дейзи захлопала в ладоши.
— Ли здесь! Я не видела его целую вечность.
Дверь распахнулась полностью, и вошел Ли.
Его глаза устремились на меня, и я поняла, что он изучает мое физическое и психическое благополучие. Казалось, он остался доволен увиденным, и это убедило меня, что я не выглядела такой испуганной, какой была на самом деле. Затем он посмотрел на Дейзи.
— Дейзи, — поприветствовал он.
— Ли, сахарный мой, выглядишь хорошо, как обычно. — Она подмигнула ему.
Его губы дрогнули.
— Дай угадаю, — сказал Маркус Ли, — эта тоже под твоей защитой. Что? Собираешь гарем?
Ли покачал головой.
— Выполняю поручение для Эдди.
Маркус, который, казалось,