Шрифт:
Закладка:
— Сай? Миранда? — опасливо заглянула в темноту проема и невольно попятилась, понимая, что там никого нет.
— Прости, Роза, — парень грубо толкнул меня внутрь и захлопнул двери, с грохотом задвигая массивный металлический засов.
Глава 23
— Джейк! — закричала в отчаянии, чувствуя, что угодила в ловушку, но парень не откликнулся. Вместо этого из глубины темного сырого помещения послышался до боли знакомый голос.
— Не трать силы на крик. Никто не услышит.
Сердце оборвалось от страха и безысходности. Я обернулась и увидела, как в тусклом свете настенного факела приближается мужская фигура. И хотелось бы убежать подальше от Лейдара, да некуда. Шагнула в сторону, вжалась спиной в стену.
— И Джейка купили, — заключила обреченно. — Что происходит? Чего тебе надо? — смело посмотрела в самодовольное лицо мужчины.
Лейд снисходительно улыбнулся, остановился в шаге от меня и достал из кармана коробочку. Щелчок, и на свет появилось кольцо, которое молодой человек прежде пытался надеть мне на палец. Тогда Сайнаар пришел на помощь, а теперь Лейдару ничего не мешало сделать все, что взбредет в голову. Стало страшно, как никогда. Птичка угодила в силки.
— Лейд, пожалуйста, это не смешно, — голос задрожал, а взгляд упал на сверкающий в кольце камень.
— Любимая Роза, — молодой человек медленно опустился на одно колено и заглянул в мои глаза. — Выходи за меня замуж.
— Нет, — ответила с поспешностью и беспомощно огляделась.
Единственный выход — через дверь, а она заперта снаружи. Окон в помещении нет. В углу стоит топчан, застеленный свежим бельем, поверх небрежно наброшен плед и накиданы многочисленные подушки. Рядом круглый столик с накрытыми клошами блюдами и напитками в графинах. В центре — узкая хрустальная вазочка с алой розой и канделябр со свечами. В другом углу темницы за ширмой отхожее место. Вот и все, чем порадовал женишок.
— Отказ не принимается, — хитро подмигнул и вытащил кольцо из коробочки.
— Это ничего не изменит, — замотала головой. — Я не выйду за тебя замуж по доброй воле. Зачем это все? — обвела взглядом темницу.
— Не хочу, чтобы нас отвлекали, — перехватил мою руку, приник губами к тыльной стороне ладони и одарил жарким взглядом. — В замке царит суета, не будем мешать свадьбе друга.
— Друга? — горько вздохнула.
Да что Лейд знал о дружбе? Друзья так не поступают. И с любимыми так не обращаются.
— И это все ради очередной попытки сделать предложение? Кассандра надоумила?
— Без нее не обошлось, — мужчина приблизился вплотную, нахально обнял. Ловким движением надел кольцо на безымянный палец и хищно улыбнулся. — Ну вот, не страшно же? Правда? Любимая моя невеста, — ухватил меня за подбородок и потянулся к губам.
Я оттолкнула мужчину и увернулась от поцелуя, демонстрируя, как мне противно происходящее.
— Прошу к столу, дорогая, — Лейд ничуть не растерялся. — Отметим это радостное событие, — подхватил за талию и подвел к столу. Усадил на топчан и наполнил фужер рубиновым напитком.
— Зачем я тебе нужна, Лейд? — спросила тихо, обреченно наблюдая за творящимся безумием.
— Ты подходишь по всем параметрам, — присел рядом и вручил бокал. Отсалютовал своим и отпил глоток. Я же поставила фужер обратно на стол.
— Куда подхожу? — смутилась, поймав на себе насмешливый взгляд.
— В жены! — хмыкнул Лейдар. — Мой дедуля никак на тот свет не отправится. Состояние старик мне завещал, но с условием, чтобы женился на девушке с даром созидания. Когда я увидел проект, сразу понял, кого возьму в жены. Сначала ухаживал за Кассандрой, и Сай не возражал. Девушка ему изначально не понравилась. С тобой же было приятно флиртовать. Я обрадовался, когда выяснилось, кто настоящий автор проекта. Кто, если не ты, наивная простушка, покоришь дедушку и порадуешь его перед смертью? — рассмеялся и потрепал меня за щечку, как маленького ребенка. — Но метка! Спутала все планы, — ухватил за шею в том месте, где раньше вился синий цветок. Я резко вырвалась, не в силах терпеть чужие прикосновения. — Пришлось договориться с Кассандрой. Ей нужен Сайнаар, а мне — ты. В итоге каждый получил, что хотел.
— Ты же знал, что если снять метку, драконий род Дрэгсов оборвется и…
— Да плевать на их род! Я не могу остаться без наследства, время поджимает. Переждем здесь свадьбу, а то Сайнаар в последние дни в сомнениях. Касси переживает, вдруг откажется? Но Сай не передумает. Я-то знаю! Фанатично желает наследника, которого уже никогда не будет. Какая ирония, — противно рассмеялся. — В замке уже разошелся слух, будто мы сбежали, чтобы обвенчаться. Так что твоя грустная симпатичная мордашка не отвлечет Сайнаара от женитьбы на истинной паре.
— Какой же ты подлый! — поразилась размаху аферы. — Неужели не осталось в тебе ничего светлого? Думаешь, наследство принесет радость? Хочешь каждый день смотреть в глаза ненавидящей тебя жены? Никогда у нас семьи не получится. Я люблю Сайнаара, и всегда буду любить! Даже если потащишь под венец на аркане.
— Поверь, я сумею… кха-кха-кха, — закашлялся, судорожно хватаясь за горло.
Как бы я к Лейдару ни относилась, но поспешила на помощь. Постучала по спине, налила в стакан воды и подала парню. Он силился что-то сказать, но не мог. Воду выхватил, опрокинул в себя, но его тут же стошнило. Я налила второй стакан воды, заставила выпить еще. Кажется, полегчало.
— Не понимаю, что со мной, — Лейд с трудом доковылял до топчана и рухнул, как подкошенный.
По лицу Лейдара градом покатился пот, одежду хоть выжимай, а сам так резко побледнел, что на покойника стал похож. Я испугалась до дрожи, взяла недопитый бокал с вином и принюхалась. Сквозь виноградный букет пробивался мышиный запах, на который молодой человек не обратил внимания.
— Кантарелла? — нахмурилась, не веря в происходящее.
— Что это? — Лейдар посмотрел воспаленным взглядом.
— Шпанская мушка. Афродизиак в малых дозах, а если ее увеличить — сильнейшая отрава. Нужно промывание, пока яд не сделал свое черное дело.
Запаса воды оказалось не так много, хватило еще на пару стаканов. Вино я вылила от греха подальше, лишний раз убеждаясь, как вредно его употреблять. Лейда лихорадило, ему требовался доктор. Я пыталась позвать на помощь, но