Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Его большой секрет - Ирэн Анжели

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:
к моему неудовольствию, этот рубаха-парень принимает их предложение присоединиться к ним за обедом. Я-то надеялась, что хоть здесь нам удастся побыть наедине. Похоже, Морган – король не только пляжа, но и всего этого чертового острова.

Не успели мы расположиться за общим столом, как мне сообщили, что сейчас я буду пробовать одно из самых известных блюд на Бали – наси кампур. Оказалось, что блюдо представляет собой обычный рис, к которому предлагается выбрать ингредиенты по вкусу. А вот вариаций уже было предложено очень много. На отдельном прилавке выставили яйца в остром соусе, различные жареные овощи, карри из рыбных голов, тушеную курицу в сладком соусе, креветочные чипсы и много чего еще, что я просто не смогла опознать. В результате под руководством Моргана я набрала целую гору еды.

– А это что? – Я увидела, как мой спутник от души поливает еду каким-то красным соусом.

– Это самбал – соус с помидорами, перцем и специями. Типа нашей аджики, но более жгучий. Для тебя будет слишком остро, – предупредил он.

– Я люблю поострее, – сразу заупрямилась я.

Решила, что, если смогу есть острое наравне с местными, это может привлечь ко мне внимание Моргана.

– Уверена? – переспросил он и только после того, как я настояла, немного полил соусом и мою тарелку.

Я тут же отправила в рот кусочек тушеной курицы, облитый соусом.

– Ну как? – Морган явно ждал, что я признаю его правоту, но сдаваться было не в моих принципах.

Тем более что и остальные за столом скептически посматривали, явно готовясь лицезреть мой провал.

– Отлично! Но разве это остро? – бодро отрапортовала я, хотя глаза от перца готовы были вылезти из орбит.

– Попробуй мой коктейль, – посоветовал Морган, придвигая ко мне странный напиток белого цвета, где плавали зеленые червячки.

Апельсиновый сок, который был у меня, я уже осушила залпом, но облегчения это мне не принесло. И теперь я готова была вылакать любую хрень, даже если бы в ней плавали настоящие черви. Вцепившись в восхитительно холодный стакан Моргана, я принялась жадно пить. Этот напиток подействовал: я перестала чувствовать себя огнедышащим драконом.

– Классный, а что там?

– Это эс цендол, в нем желейные червячки, лед и пальмовый сахар, а в основе – кокосовое молоко, и это то, что тебе особенно понравилось.

Я сделала вид, что не услышала про молоко, которое, как известно, помогает снять жжение от перца, и продолжила осторожно есть. К счастью, я не перемешивала ингредиенты, и у меня получилось незаметно стряхнуть убийственный соус со своей еды. Без этой балийской аджики блюдо оказалось вполне вкусным.

К счастью, мы не задержались в ресторанчике надолго, а, закончив с трапезой, вновь оседлали мотоцикл. Правда, поехали не в сторону отеля, как я ожидала. Но это лишь подстегнуло мое любопытство. Интересно, куда теперь привезет меня Морган?

Мы немного поколесили по извилистым дорогам острова и остановились у храмового комплекса на берегу озера, но внутрь заходить не спешили.

– Подожди, сейчас начнется нечто необычное, – ответил Морган на мой немой вопрос.

И точно: буквально через пару минут рядом с нами начала формироваться колонна из балийских женщин в национальных нарядах, держащих на голове какие-то странные сооружения, украшенные цветами.

– Что они держат? – стало интересно мне.

– Это подношения божествам, – просветил меня Морган.

Наконец, закончив построение, процессия двинулась внутрь комплекса. За женщинами с подношениями шли музыканты с народными инструментами. И все вместе это смотрелось крайне любопытно.

Мы вошли на территорию вслед за колонной верующих. Постройки внутри совсем не были похожи на наши храмы. А самое выдающееся сооружение, отдельно стоящее на собственном острове, и вовсе напомнило мне пагоду. Те же постепенно уменьшающиеся крыши.

Досмотрев церемонию, мы пошли гулять по окрестностям и встретили общительных обезьянок.

– Класс! – восхитилась я. – Как раз хотела съездить в лес обезьян, а они тут повсюду, оказывается.

– Поосторожнее с ними, – попытался предупредить меня Морган, но я уже присела, желая запечатлеть одну из них.

Обезьяна подскочила и потянулась за моим телефоном. Морган шуганул наглого примата, и телефон остался при мне. А вот сам спаситель в этот момент уронил свои явно дорогие очки. Дужка отлетела в сторону.

– Стой! – закричала я и, опустившись на колени, принялась осматривать место падения.

– Вставай, их уже не спасти, – обреченно махнул рукой Морган.

– Я нашла винтик! Сейчас все починю, – заверила я.

Под скептическим взглядом Моргана я достала из сумочки отвертку для очков и быстро прикрутила дужку на место.

– Ты прямо Гаечка! – похвалил меня Морган и, отвечая на мой вопросительный взгляд, пояснил: – Ну, мышка из мультика про бурундуков, которая все чинила. Пожалуй, так и буду тебя звать.

– Гаечкой?

– Нет. Мышкой. Поехали дальше, Мышка. Нас ждет одно очень увлекательное зрелище.

Мы приехали в необычный бар. Деревянные настилы вдоль скалы с потрясающим видом на море и начинающийся закат. Мы полулежали в плетеных шезлонгах, потягивали коктейли и любовались буйством красок вечернего неба. Спокойная музыка звучала негромко, словно ее нашептывал сам ветер. И все вокруг затаив дыхание ждали прощальный поцелуй солнца и моря.

– Нравится? – еле слышно спросил Морган и слегка коснулся моей руки.

– Да, – так же тихо, словно боясь спугнуть красоту момента, ответила я.

Его пальцы переплелись с моими. Я была рада ощущать его присутствие рядом и разделять созерцание этого романтичного природного шоу.

Как только солнце скрылось в волнах, в налетевших сумерках стали загораться расставленные по периметру факелы. Музыка сменилась на более быструю, народ выдохнул, зашевелился, загалдел.

– Сейчас начнется движ, – подмигнул мне Морган.

Из лаунж-бара место на глазах превратилось в дискотеку. Мы отлично потанцевали, а затем Морган подвез меня до отеля.

Он остановил мотоцикл, немного не доехав до КПП, там, куда почти не доставал свет фонарей. Мне так хотелось полюбоваться на лицо Моргана, но сумерки скрадывали его почти эталонный образ.

Людей было не слышно – нас окружали лишь звуки тропической ночи, настраивающие на романтический лад. Слабый ветерок шуршал, запутавшись в листве. Где-то вдалеке мерно дышало море. А нестройный хор цикад пел о любви. Я вспомнила, что именно такими громкими звуками самцы цикад привлекают противоположный пол.

– Я надеюсь, тебе понравился сегодняшний день, Мышка?

Морган придвинулся ближе и нежно заправил прядь волос мне за ухо. Я кивнула и приготовилась отведать вкус его губ, но тут услышала:

– Тогда завтра продолжим.

Рокот его мотоцикла уже растворился вдалеке, а я так и стояла, замерев на том же месте. Внезапно все те же звуки, что минуту назад казались столь романтичными, стали немного пугать, и я заспешила вперед, к манящим

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирэн Анжели»: