Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Маэстрине некогда скучать - Милена Валерьевна Завойчинская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу:
принес приказ. А за моей спиной невозмутимо шагал Рон. Я к нему даже привыкла за эти пару суток. Он за мной таскался по всему дому и исчезал из поля зрения, только когда я заходила в свою комнату. Но что-то мне подсказывало, он дежурит под дверью. Не проверяла, но он как-то узнавал, если я выходила и перемещалась по дому.

Он даже ночью умудрялся возникнуть. Когда я с дедом Софи мирилась и пила в ночи на кухне, вышла потом в коридор и чуть сердечный приступ не заработала, увидев там черного-пречерного рогатого-прерогатого… Стоял и стенку подпирал, пока мы там беседы беседовали и отдавали дань ночному жору. Учитывая, что такой же молчаливой тенью за мной еще таскался Гришка… Но этот еще и в комнате был со мной, и даже в ванной. В общем, я уже и не помнила, когда хоть ненадолго оставалась совсем одна.

Добрались мы до нужных помещений. Ребят попросили посидеть в коридоре и подождать за дверью, так как опрашивать будут каждого по отдельности. А меня направили в соседнюю комнату. Вошла я и тут же оказалась в объятиях.

— Наконец-то! — сжал меня и выдохнул в волосы Артур.

— А что…? — От неожиданности я не поняла, мне пугаться или радоваться?

— Как ты? Все нормально? Мне отец жениха Софи сообщил, что навещал вас. И что с тобой все в порядке, но…

— Очень не хватает возможности переноситься порталами, да? — спросила я, поднимая голову, чтобы видеть лицо ректора.

Он осунулся, щеки и глаза запали. Выглядел как человек, который не спал несколько суток и примерно столько же не ел.

— Ты вообще хоть немного отдыхал? А ел? — погладила я его по щеке. — Выглядишь — в гроб краше кладут.

— Ну, я спал часа два. Кажется. И ел что-то, не помню.

— Что у вас тут происходит? Удалось найти виновных и разобраться?

— В некотором роде, — уклончиво ответил он. — Не могу рассказывать. Но дело расследуется под контролем короны и с нашей стороны, и со стороны демонов.

— В этом месте какая-то особо тонкая перемычка между мирами? — высказала я предположение. — Отчего господа демоны так активно ввязались в помощь нам? Это ведь не их территория, не их студенты, не их дело вообще.

— Зато ты мать невесты наследника.

— Марсика? Так это ж давно уже, и что? Подумаешь, наследник ректора академии. Не такая уж и большая шишка, чтобы ввязываться в межмировую антитеррористическую операцию.

Артур окаменел, отодвинулся и как-то странно глянул мне в лицо.

— Что?

— Ты не знаешь? — с сомнением уточнил магистр.

— Чего? Я дофига чего не знаю. В смысле, многого. Очень. Ты о чем конкретно сейчас?

— Твой будущий зять — кронпринц мира Изнанки, если перевести на наши понятия

— Чего⁈ — округлила я глаза. — Но ведь магистр Эррадо не… король? Нет?

— Он уже не… Не Владыка. Так как передал власть сыну. Отцу Марсалиса.

— Ой… — выдала я после паузы. Еще помолчала. — Ой-ой-ой. Вот я дурища-а-а… Ведь могла бы додуматься! Кажется, я сильно ударилась головой, когда устраивала скачки на гронхе. Иначе чем еще объяснить, что я такая тупенькая?

— Тем, что ты из другого мира? — улыбнулся Артур, наклонился и поцеловал меня в щеку.

Потом еще разочек, и еще. Потом другую щеку. Потом шею. А потом оказалось, что мы самозабвенно целуемся, а я сижу у него на коленях, обнимая за шею.

— Кхм-кхм… — раздалось от двери, заставив меня вздрогнуть и оторваться от жениха.

Я испуганно обернулась и воскликнула:

— Ханк! Как я рада вас видеть!

Пришлось встать с колен жениха. Я обошла развалившегося в центре комнате Гришку и, протянув руки, подошла к физруку.

— Как вы? Студенты таких ужасов понарассказывали, что вы прорывались с боем, всех порубили в капусту, были ранены, и вообще! А мы вас нигде не видели. Вы не очень пострадали? Все уже в порядке?

— Все хорошо, Мари, — скупо улыбнулся он и пожал мои протянутые к нему руки. — Немного задели, но уже все залечили. Про вас тоже по Усачу ходят легенды. О том, как грозная воительница верхом на боевом гронхе прошла сквозь ряды фанатиков и освободила заложников.

— Это все Гришка! — открестилась я. Гронх согласно гавкнул из-за спины. — Ханк, я очень рада, что вы живы. Я до сих пор не знаю, есть ли погибшие среди наших. Только сейчас прибыла с ребятами, с которыми мы отсиживались на чердаке.

— Да, я в курсе, Мари. Мне рассказали, что вас держали в плену. И прочее. Я зашел узнать, — неловко повел головой мужчина, — о Софи… Как она? С ней все хорошо? Мне уже доложили, что дети были здесь в самый разгар битвы.

— О, не переживайте, Ханк. У Софи все хорошо. Ни она, ни ее маленький жених не пострадали. Я сама в ужасе была, когда увидела их тут. Они пришли меня спасти, как оказалось. Мрак какой-то, и ничегошеньки не понятно! Но они под охраной, с нянями, в доме дедушки Софи. Она в полной безопасности, и за ней хорошо присматривают.

— Хорошо, — облегченно выдохнул мастер Ханк и улыбнулся кончиками губ. — Я соскучился по ней.

— Уверена, она тоже. Она вас очень любит, вы ей как дедушка. Но мне пока не позволили забрать сюда ее.

— Мастер Ханк, это мой приказ, — произнес за моей спиной ректор. — Вы же знаете… Лучше, чтобы ребенок пока побыл подальше и в безопасности.

— Конечно, магистр, — глянул поверх моей головы преподаватель физподготовки. — Мари, вновь поздравляю вас с помолвкой. А сейчас мне пора.

И он откланялся, а я снова осталась с Артуром и Гришкой.

— Неловко получилось. — У меня вырвался смущенный смешок. — Спалились, как школьники.

— Плевать! — жарко выдохнул магистр и поцеловал меня.

Глава 23

Ну, что я могу сказать? Не уверена, что я готова к свадьбе. Как к этому стрессу вообще можно быть готовой? Это сплошная нервотрепка и куча организационных хлопот. Но я определенно хочу этого мужчину. И сейчас, когда я вижу его живым, здоровым, хотя и дико уставшим, внутри потихонечку отпускает тревога.

Я еще поплачу и напьюсь, когда все это закончится. Есть у меня такая особенность. Когда все плохо и надо решать проблемы, я собранная, деловитая и почти бесчувственная. Потому что нельзя давать волю эмоциям. Только холодный рассудок и трезвые решения помогут выбраться из полной задницы, которую жизнь регулярно подкидывает. Зато потом меня накрывает отходняк.

Ну вот пока я еще держу себя в руках. Но каждый раз, когда я вижу, что люди, да и демоны, из моего окружения не пострадали, где-то в глубине души и нервной системы расслабляется очередной виток пружины, помогающей мне держаться и поддерживать других.

— Давай поженимся, как только нас отсюда выпустят? — прошептал жених, когда мы оторвались друг от друга. — Или ты хочешь пышную свадьбу? Матушка, та спит и видит пышное мероприятие на несколько сотен гостей.

— Я вообще никакую свадьбу не хочу, — фыркнула я. — А из гостей мои несколько сотен — это только студенты Усача. Ну и еще несколько сотен студентов-демонов. И еще немного демонов не студентов. И дедушка Софи.

— А давай отметим свадьбу здесь? Не хочу в столицу.

— Твоя мама нам голову не открутит?

— Мы от нее сбежим и спрячемся… — хохотнул магистр и следом тяжко вздохнул. — Мне надо идти. Прибывших с тобой студентов нужно опросить. Всех проконтролировать. И постоянно слать отчеты в столицу. И сюда рвется приехать король, а это конец света, потому что просто так он не может приехать. Это целый протокол, подготовка безопасности, сопровождающие его люди. А я больше всего на свете хочу держать тебя в объятиях и не выпускать. Я сумасшедший, да?

— Ты нормальный, — погладила я его по руке. Мне тоже не хотелось выпутываться из объятий и снова решать какие-то проблемы.

Господи, как тихо и спокойно мы жили, оказывается, пока на нас не напали фанатики. Ну да, лекции, практикумы, вечные шалости студентов, наш клуб по интересам, рекламная кампания и журналисты, сессия и экзамены. Но все это была рутина, хотя и в бешеном темпе.

— А я помирилась с дедом Софи. Он в целом вполне вменяемый, когда деваться некуда и не с кем и незачем воевать. А насчет храма нужно думать. Это же перед богами обряд. Как кто я выйду замуж? Как Мариэлла? Или как Мария?

— Я подумаю об этом, — медленно, после паузы, произнес Артур и вдруг отчаянно зевнул, едва успев прикрыть рот рукой. — Прости. Устал, еле держусь. И мне надо идти.

Он с неохотой выпустил меня из объятий и отступил на шаг.

— Вы все можете возвращаться по своим комнатам. Ты уже сейчас, ребята — как только их опросят. Я к тебе отправлю Барона, ладно? Присмотри за ним, пожалуйста. Ах да, та крыса… Она у кого-то… не помню, кому-то я поручил за ней присмотреть.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
Перейти на страницу: