Шрифт:
Закладка:
Жители Сучжоу умны и не особенно консервативны. Решение горкома и городского правительства быстро нашло у горожан отклик, и началась разработка грандиозного плана по созданию «крыльев» для старого города. Окидывая взглядом старый город с юга на север, с одной стороны можно увидеть уезд Чаншу, сверху смотрящий на Поднебесную, а с другой — уезд Уцзян с быстро плывущими облаками. Если развитие Сучжоу будет распространяться на север и юг, то город непременно наедет на территорию двух соседних уездов. Взор официальных лиц упал на восточный и западный фланги старого Сучжоу — земли уезда У.
Строительство и развитие Нового Сучжоу началось в 1990 году, получило государственное одобрение в 1992 году и в основном повторяло вариант становления шанхайского района Пудун. Новый Сучжоу изначально назывался Новый район Хэси[67], что напоминает название Новый район Пудун[68] в Шанхае. Под иероглифами «Хэси» подразумевается географическое положение, то есть к западу от Великого канала. Новый район Хэси теперь известен как Сучжоуская государственная зона промышленного развития высоких и новых технологий. Это название далось нелегко: в то время государственная экономическая политика стала более жесткой, и было сказано, что больше не предполагается организация новых зон промышленного развития.
— Тогда, занимаясь созданием малого особого района Сучжоу, мы готовились к энергичной работе. Сюда был переведен Ван Цзиньхуа, который занимался в Куньшане самофинансируемой зоной экономического развития, — вспоминает Ван Миньшэн, секретарь городского комитета.
Ван Миньшэн никогда не говорил излишне экспрессивно, его диалект обладал особой мягкостью, свойственной жителям Сучжоу. Но в тот раз, когда он объяснял задачу Ван Цзиньхуа, манера его речи была исключительно жесткой:
— Твоя задача — отстроить Новый Сучжоу за десять лет!
Ван Цзиньхуа ничего не ответил и не выразил никаких эмоций. Ван Миньшэн продолжил:
— Говоря конкретно, стоимость промышленной продукции, произведенной во всём городе, в прошлом году составила 14,6 миллиарда юаней. Через десять лет только твой новый район должен достичь этого уровня.
Ван Миньшэн пристально посмотрел на Ван Цзиньхуа, чтобы увидеть реакцию своего подчиненного. Обычно жители Сучжоу выражают удивление по отношению к словам своих руководителей, чтобы оставить себе возможность лавировать. Ван Цзиньхуа этого не сделал. Он медленно поднял глаза, взглянул на секретаря горкома и через несколько секунд произнес:
— Пятнадцать миллиардов — не самая удивительная цифра. Ключ — в политике, и нужно заложить основу, чтобы привести этот ключ в движение…
Ван Цзиньхуа стоял на безлюдном холме, открыв лицо навстречу благоприятному ветру, развевавшему его волосы. Взор его скользил по раскинувшимся перед ним земле, горам, воде, полям и деревням на берегу Великого канала… В голове вереницей проносились мысли. Подобно сыну, стоящему перед матерью, он чувствовал огромную ответственность перед людьми и святой долг перед городом.
В те времена штаб-квартира нового района располагалась в старом крестьянском доме, построенном в 1950-х годах в деревне Саньюаньи возле Сучжоу. Вся команда состояла из четверых мужчин.
— Не смотрите, что это ни на что не похоже, ведь мы хотим стать первыми в стране и достичь первоклассного мирового уровня, — сказал Ван Цзиньхуа трем первопроходцам, находившимся у него в подчинении.
— Да, но можно ли на стартовый капитал в двадцать миллионов создать дело мирового уровня? — воскликнул один из них.
Ван Цзиньхуа отнесся к реплике спокойно. Он только напомнил о четырех основных стратегиях развития нового района, которые можно выразить словами «открытость», «наука и технологии», «способные работники» и «процветание».
Если первые три пункта можно понять, то что такое стратегия процветания?
Новый район Сучжоу строился позже, чем, например, Шэньчжэнь и Пудун, поэтому оказался на переднем крае модернизации. Сучжоу расположен в богатой зоне социально-экономического и культурного процветания Китая. Любой шаг, даже самый маленький, но сделаный на благо страны, будет способствовать интеграции в мировую цивилизацию. Поэтому Новому Сучжоу и следует претворять в жизнь стратегию процветания.
Таков был ход мыслей Ван Цзиньхуа, когда он рассказывал о своем видении планов реформирования Сучжоу, позволяющего вывести район на мировую арену.
После рассмотрения проекта строительства Нового района Ван Цзиньхуа начал с мобилизации кадровых работников на его реализацию — собрал их на совещание. На одном дыхании он объяснил им содержание четырех основных стратегий.
Стратегия открытости заключается в привлечении иностранных инвестиций в качестве точки прорыва, а затем — в переходе к всесторонней открытости внешнему миру. По-настоящему современное и открытое экономическое развитие станет возможно только тогда, когда местный промышленный прогресс синхронизируется с мировым и появится возможность действовать на международном уровне.
Что касается стратегии науки и технологий, необходимо, чтобы Новый район стал базой для индустриализации, коммерциализации и интернационализации высокотехнологичных сфер деятельности.
Третий пункт стратегии Ван Цзиньхуа, посвященный способным работникам, звучит так: «Насколько способен, на такую длину и разворачивай ковер». Здесь задача состоит в том, чтобы создать три команды: модернизированного управления, международной деятельности, а также отряда ученых и инженеров, работающих в области высоких технологий.
Наконец, надо способствовать быстрому процветанию создаваемого комплекса за счет строительства инфраструктуры и превращения его в модернизированный новый городской район Сучжоу.
В жизнь западного пригорода Сучжоу, крепко спавшего тысячи лет, ворвались перемены. Реквизиция земли и организация переселения вызвали волнения на берегу озера Тайху…
Впервые жителей этого района коснулись «щупальца» современной цивилизации. Желающих уехать с нажитых мест не было, никто не хотел слушать сказки о завтрашнем дне, которые рассказывал Ван Цзиньхуа. Крестьяне взяли в руки мотыги и коромысла, чтобы дать отпор горожанам — народ заявил о своем праве не принимать истин, которых он не понимает.
Пришел Ван Цзиньхуа.
Все взгляды обратились к нему.
Он сказал:
— У нас нет возможности вести переговоры о переселении. Решение принято горкомом, и оно исходит из необходимости обеспечить счастье народа Сучжоу в будущем. Здесь нет места для переговоров. Почему вы не согласны переехать? У вас претензии к политическому курсу или к нашему подходу в работе?
Один из крестьян-зачинщиков ответил:
— Мы не против линии партии, это вы бросаете слова на ветер.
— Что это значит?
— Вы требуете, чтобы мы переехали, — но куда? Где мы будем жить после переезда?
— Странно, разве дома для вашего проживания не подготовлены? — спросил Ван Цзиньхуа.
— Домов не хватает, чтобы расселить всех, некоторые еще не построены, — сказал ответственный за переселение товарищ.
Ван Цзиньхуа, много лет назад демобилизовавшийся из армии, давно так не ругался. Однако руганью делу не поможешь, проблема требовала решения. Поэтому он сказал:
— Во-первых, оставшиеся дома для переселения будут подготовлены в течение года, и мы гарантируем, что каждая семья сможет переехать в новый дом