Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Чужая сила - Лия Джонсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
меня сейчас не было ни сил, ни желания. Я просто закрыла глаза и позволила Рагорну нести меня, куда он только пожелает. В его руках было так тепло и уютно…

Глава 32. Верю

Казалось, после того, как я прислонилась лбом к сильному плечу генерала и закрыла глаза, прошла всего лишь секунда. Но когда я вновь распахнула веки, мы были уже в моих покоях. Одновременно таком родном и чужом для меня месте.

Медленно стекая вниз по телу мужчины, я встала на слабые ноги и со вздохом осмотрелась.

На самом деле, мне очень нравилась эта комната. Светлая, по сравнению с остальной частью жилища советника, просторная, с роскошной кроватью и красочным видом на королевский сад из окна. Дома я могла только мечтать о такой жизни — магия, слуги, редкие привилегии. Но этот мир настолько меня утомил, что меня тошнило даже от сладкого легкого аромата цветов, завораживающе цветущих под моим балконом.

Рагорн проследил за моим тоскливым печальным взглядом, брошенным на колыхающуюся занавеску, и поджал губы.

— Мне жаль, что все так сложилось. Правда, — тихо проговорил он.

Я ничего не ответила. Просто отстранено наблюдала за игрой солнечных лучей за тюлью и ни о чем не думала.

Мгновение поколебавшись, он прикоснулся к моему предплечью и продолжил:

— Я привык к тебе, ты близка мне. И мне не все равно. Ты можешь попросить меня о чем-угодно, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы исполнить это.

Я полностью к нему развернулась и заглянула в серьезные необычные медные глаза.

— Мне нужно только одно, и никто из вас не может дать мне это.

Огненный стиснул челюсть и приподнял подбородок. Сейчас он, как никогда, напоминал мне Тассалара, и я едва сдержала ироничную усмешку. Должно быть, нечасто королевского генерала обвиняют в неспособности что-то сделать.

— Алар дал тебе свое обещание. Я дал тебе свое обещание. А мы слова на ветер не бросаем, Алиса. Ты получишь ведьму в свое полное распоряжение. — Вздохнув, он помедлил и уже мягче проговорил: — Тебе только осталось помочь нам разобраться с ее кланом, и одна из них твоя.

Я устало развела руками.

— Как мне это сделать? Я не понимаю, почему все думают, что я могу все на свете. Разумеется, я это сделаю — будто бы у меня есть выбор! Но меня уже просто сводит с ума это постоянное давление. Унизительный ритуал вытерпи, короля вылечи, ведьм усмири… Да кто здесь правитель, черт возьми!

Задыхаясь от эмоций, я запустила пальцы в волосы и с опаской покосилась на угол, который так облюбовала моя ночная посетительница. Очень некстати вспомнились ее слова.

А ведь Аданит и представить себе не может, что творит. По сути, он сам учит меня, как его заменить. У меня есть та, что, очевидно, знает как устроить мне восхождение на трон. У меня есть доступ к планам короля. Со мной тесно связаны два сильнейших мага Дакарда. Путь не выглядит сложным.

Только вот — какая ирония! — мне абсолютно безразличны все эти сумасшедшие возможности. Я не хочу этот мир, я хочу свой. И назад свое спокойствие, независимость и свободу.

Одно, как бы я ни упиралась, все же отложилось в моем разуме. Самая темная, злая и мстительная часть меня давно для себя решила — если Аданит и его взрывная парочка не сдержат обещания или обидят меня, я уже знаю, как на это отвечу. Им очень не понравится. А вот мне вполне даже может быть. Глядишь, и остаться тут захочу.

Прикосновение шероховатых теплых пальцев к моим щекам выдернуло меня из размышлений и заставило сердце на мгновение остановиться. Я устала, магия устала, но наша связь от этого ни на каплю не ослабла.

— Знаю, знаю, мне жаль, — искренне тихо проговорил мужчина, склоняясь к моему лицу. — Тебе просто не повезло, девочка. Колдуны — редкость. И спрос на них огромнейший. Вы можете все. Буквально. Ты можешь все, Алиса, просто не понимаешь этого. И, на самом деле, это очень страшно. В первую очередь для тебя самой. Колдунов мало не только потому, что они уроженцы других миров, а так же и потому, что мало кто из них выдерживает и справляется со своей силой. Твоя магия смертельно опасна как для тебя, так и для других. У тебя есть причины на нас злиться, но Тассалар прав. Тебе повезло больше, чем другим колдунам. И ты не можешь это понять, потому что тебе не с чем сравнивать. Ты сразу попала в правильные руки. Просто… Послушай нас еще немного, и у тебя будет даже больше, чем ты желаешь.

Завороженная движением его губ, я медленно ответила:

— Если ты о королевских привилегиях, то оставь это. Я хочу назад в свой мир. А взять с собой туда парочку замков или сундуков с золотом я вряд ли смогу.

Я сухо хмыкнула, и генерал торопливо осмотрел мое лицо.

— Не хочу давить на тебя еще больше, но ты ведь понимаешь, что Шакира может не вернуть тебя домой?

На удивление, этот вопрос не вызвал такой ужас, какой должен был. Либо уже смирилась с возможностью такого исхода, либо воодушевилась осознанием возможных перспектив здесь.

Пока не уверенная, что чувствую по этому поводу, я кивнула.

— Понимаю.

Каким-то образом Рагорн оказался еще ближе, и я уже сомневалась, действительно ли понимаю. От него исходило такое тепло… И, то ли дело было в моей усталости, то ли черт его знает в чем, но в этот раз вместе с волной страсти я ощутила еще и острую вспышку какого-то родства. Так уютно… Его присутствие здесь, в моей комнате и моем личном пространстве, казалось мне таким правильным.

Сердцебиение резко участилось, и я не смогла скрыть рваного вздоха. Сколько бы времени ни прошло, я все еще поражалась этой дикой реакции на мужчин в новом мире.

От взгляда Рагорна не укрылась ни одна деталь. Зрачки в карих глазах с красным отливом полыхнули пламенем, и он пылко покосился на мою всколыхнувшуюся от вздоха грудь в глубоком декольте платья.

— Просто хочу, чтобы ты знала, что если тебе придется остаться здесь, у тебя все будет хорошо. — Я удивленно покосилась на только что появившуюся красную завитушку на изгибе другого локтя, ужасно похожую на черную метку Тассалара. — Ты мне веришь?

Задумавшись, я вдруг поняла, что, на самом деле, никогда не давала им шанса. А ведь их-то и виновными во всех моих бедах не

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лия Джонсон»: