Шрифт:
Закладка:
Эта была именно та девушка, которую я увидела в первый день по прибытии в Замок Трёх Роз. Она принесла мне первую весточку от принца.
– Я буду прислуживать вам, ваша милость, – певучим голосом протянула она и сделал книксен. Всё-таки в вышколенности и точном следовании этикету девушку упрекнуть было нельзя.
– Здесь холодно, я зябну, – сказала я, вспомнив добрым словом усатого стражника, посоветовавшего одеться во всё тёплое. Правда, он, должно быть, имел в виду, что я окажусь в тюрьме, а не в пусть и давно не топленных скромных, но покоях для знатной госпожи. – Нельзя ли развести камин?
– Увы, ваша милость. Он давно не прочищался. Здесь почти столетие не селили. Но я постараюсь достать у миссы Гленны, эта экономка в этой части замка, тепловые свечи. Всю комнату не протопим, но около кровати будет чуть приятнее.
– Хорошо, спасибо. – Я попыталась улыбнуться. Подошла к окну, наспех завешанному белым тюлем, видавшим лучшие времена, и выглянула во двор.
На меня смотрел заброшенный сад. Колючие ветки сухого каштана царапали стекло, словно хотели проникнуть внутрь и утащить меня прочь. Лишь старая раскидистая ива опускала тонкие зелёные ветви к полузасохшему пруду.
Оливия вышла, оставив меня одну. Я оглядела небольшую комнату, которую мне выделили в качестве места заточения милостивые король с королевой.
Когда-то это были покои знатной дамы. На стене всё ещё висел полуистёртый от времени и побитый молью гобелен с изображением прекрасной рыжей дамы, вышивающей у открытого окна.
Не успела я как следует разглядеть его, как двери моей темницы распахнулись, и в комнату быстрым шагом вошёл принц.
Я и сама не поняла, как расплылась в улыбке и сделала шаг навстречу, но вовремя одёрнула себя. Не надо быть навязчивой, он спасал меня из жалости.
– У нас мало времени.
Его высочество подошёл ближе и, сжав мою руку, повёл к окну. Резко обернулся и обхватил ладонями моё лицо, словно хотел поцеловать. Я уже закрыла было в предвкушении глаза и расслабила губы, как он спросил:
– Теперь ты скажешь правду? Кто ты на самом деле?
Кровь бросилась мне в лицо, а ладони вмиг вспотели.
– Я не понимаю, – начала было я.
– Тише! Нас подслушивают, пусть думают, что мы говорим о любви.
Принц произнёс последнее слово так, будто речь шла о чём-то ругательном и бесконечно глупом.
– И всё равно не понимаю.
– Врёшь, всё врёшь!
Он наклонился к моим губам, коснулся их и снова заглянул в глаза.
– Мне нужна правда. Она спасёт тебе жизнь.
Он по-прежнему продолжал держать моё лицо в своих ладонях и смотреть то в глаза, то на губы, шепчущие о непонимании.
Я была упряма и наслаждалась его близостью. Единственного человека здесь, кто отважился открыто выступить в мою защиту.
– А вы сами, ваше высочество, готовы к правде?
Его пальцы скользнули по моей шее и плечам:
– Ты точно не Ариса. Но кто?
– А кем вы хотите, чтобы я для вас была? Я тем и стану.
– То есть тебе всё равно, с кем быть, только бы спасти жизнь? Впрочем, не смею тебя упрекать. Положение серьёзное. Я не смогу помочь тебе, если ты не скажешь правду. Я маг и многое могу, поверь на слово. Ничего иного тебе и не остаётся.
Я колебалась. Видела, что Леннард не лжёт, но не решалась сказать всё как есть. Например, что заняла место Арисы, стала ею, чтобы спасти жизнь. И, кажется, всё без толку.
И вначале даже хотела погубить моего нынешнего спасителя.
Узнай принц правду, не посчитает ли меня сумасшедшей? Или, хуже того, вруньей?
Он снова схватил меня за плечи и легонько сжал их.
– Я видел Лиру. Только что. Старшая фрейлина просила передать, что за тобой снова тянется шлейф из мёртвых цветов. Это саван смерти, так она сказала. Но даже я не вижу его. Как считаешь, почему?
Закусив нижнюю губу, я всхлипнула и закрыла глаза. Раз, два, три. Решайся!
– Потому что я не от сюда. Меня зовут Лизой. Будем знакомы, ваше высочество!
И я посмотрела на принца, как смотрят на спасителя. И на того, за кем готовы иди и в огонь, и в воду.
Я умела ценить дружбу и преданность. А большего мне никто не предлагал.
– Лиса? Какое странное имя? Но оно тебе подходит, – улыбнулся Леннард с таким видом, словно только сейчас в его голове всё встало на место. Сложились кусочки пазла, и теперь вся картина была видна целиком.
– Ли-и-са, – протянул он и, обхватив длинными пальцами моё лицо, поцеловал в губы. Моё сердце ухнуло, громко забилось, а потом замерло в радостном предвкушении признания.
Конечно, его не последовало. Неподходящее было время для подобного.
– Я что-то такое и подозревал. Лира помогла тебе? Откуда ты взялась?
– Ариса погибла, покончила с собой, бросившись в воды Проклятого омута. Из-за тебя, между прочим.
– И? – принц жадно ловил каждое моё слово.
– И я заняла её место. Мне помогли.
– Лира, это понятно. Давно ходят слухи, что она способна переманивать души из разных миров. Ещё моя мать говорила об этом в те времена, когда мы были близки. Давно. А королева Мориа не из тех, кто верит в сказки, если не убедилась в них самолично.
– А что, если и её заменили? – вдруг осенило меня. Принц говорил, что королева изменилась после смерти его отца.
– Нет, Лиса, – горько покачал головой принц, выпустив меня из объятий. – Я бы заметил. Она всегда была собой, сейчас даже больше чем прежде. Так откуда ты?
– Из другого мира. Там нет магии.
– Я так и понял, – усмехнулся Леннард. Он снова подошёл ближе, погладил меня по щеке.
Нежно, почти трепетно, словно я могла рассыпаться в прах под его пальцами.
От руки его высочества исходило приятное тепло. Я чувствовала его, тянулась, как цветок к солнцу. Как мотылёк летит на свет, который его погубит.
Бабочка с хрупкими крыльями.
И тут мне вдруг подумалось! Кто сказал, что случившееся на охоте – случайность?
Король мог специально всё подстроить. Пустить магический удар в Леннарда, чтобы умертвить его, а свидетели, я, например, скажут, что это был несчастный случай. И не придерёшься!
Я поделилась своими догадками с принцем, озираясь по сторонам, словно ожидала, что из старого камина или покрытого паутиной дальнего угла выскочит стража и арестует нас за мысли, доказывающие государственную измену.
– Не бойся, здесь не услышат, – принц тронул меня за руку и мысленно заставил посмотреть ему в глаза.