Шрифт:
Закладка:
Профессор Мейер-Майер положил трубку. Это было невероятно. Он прижал руку ко лбу. Если бы пустые скорлупы яиц не были неопровержимыми доказательствами, он сам был бы склонен думать о галлюцинациях.
Он поправил здоровье парой стаканов бренди. После второго стакана он почувствовал себя лучше.
«Хочу, чтобы профессор Шмидт-Шмитт приехал. Уже пора бы. Он поможет мне разобраться. День призраков и чудес меня уже утомил. Но почему его до сих пор нет? Он уже должен приехать!»
Мейер-Майер выглянул из окна. Автомобиль выскочил из темноты улицы и остановился, скрежеща тормозами, перед жилищем Мейер-Майера. Фигура пассажира выкатилась из кабины каучуковым шаром. Долгожданный коллега влетел в лабораторию вихрем.
– Это ужасно! – простонал он.
– Кажется, вы более взволнованы, чем я, – пробормотал профессор Мейер-Майер подавленно, наблюдая за своим дрожащим другом.
– Ужасно! – профессор Шмидт-Шмитт вытер лоб шелковым носовым платком. – Вы не страдали от нервов, у вас не было галлюцинаций. Сейчас я наблюдал муху, размером с корову, напавшую на лошадь. Она высосала несчастную лошадь и улетела. Я исследовал лошадь. Ее вены и артерии пусты. Ни капли крови не осталось. Кучер упал в обморок… Это мировая катастрофа.
– Я ДОЛЖЕН УВЕДОМИТЬ полицию.
Дозвониться удалось сразу. Ответил дежурный лейтенант.
– Это профессор Мейер-Майер! Пожалуйста, поверьте тому, что я говорю. Я не пьяный, не сумасшедший. Четыре ядовитых гигантских мухи, большие, как лошади, на свободе в городе. Они должны быть уничтожены любой ценой.
– Что вы несете? Разыгрываете меня? – слуга закона рассердился не на шутку.
– Поверьте мне, ради бога! – завопил Мейер-Майер, дойдя до предела.
– Оставайтесь на линии, – лейтенант повернулся к столу сержанта. – Что произошло?
– Извозчик говорит, что его лошадь была убита гигантской мухой на Карлштрассе.
– Подготовьте ребят из второго взвода для незамедлительного принятия мер, – приказал лейтинант сержанту и возвратился к телефону. – Алло, профессор! Вы все еще на линии? Пожалуйста, приезжайте как можно быстрее. Ваши сведения подтвердились. Одно из этих гигантских насекомых было замечено…
Профессор Мейер-Майер повесил трубку. Он зарядил револьвер и спрятал в кобуру пистолет Браунинга.
– Ваш автомобиль все еще внизу?
– Да.
– Превосходно… Тогда чудовище не сможет напасть на нас.
Они выскочили в ночь.
– Что может еще произойти? – спросил профессор Шмидт-Шмитт.
– Эти гигантские мухи могут размножиться и умножиться манерой комнатной мухи. И в этом случае из-за их силы и ядовитых качеств, – продолжал профессор Мейер-Майер, – ВЕСЬ человеческий род погибнет через несколько недель. Когда мухи выползли из яйца, они были размером с крупную собаку. Они выросли до размера лошади в течение часа. Бог знает, что произойдет дальше. Давайте надеяться и молиться, чтобы мы оказались в состоянии найти и убить четырех мух и в течение четырнадцати дней уничтожить яйца, которые они отложили…
Автомобиль остановился возле полицейского участка. Полицейские в стальных касках, с гранатами на поясе, подбежали и окружили лимузин. Лейтенант спешно провел ученых в участок.
– Еще новости? – спросил Мейер-Майер.
– Западный район вопит от ужаса. Один из их полицейских видел, что гигантское животное пролетело над Тевтобургским лесом. К счастью, у нас там военные, которые немедленно включились в дело.
Телефон надрывался. Лейтенант помчался к аппарату.
– Центральное отделение полиции.
– Восточный район. Сообщение с озера Вилер, гигантская муха напала на две моторных лодки.
– Установите маленькие траншейные минометы на полицейскую лодку и выйдите на озеро. Обнаружив тварь, открывайте огонь.
Дверь участка открылась, и вошел городской комиссар.
– Я только что услышал… Невероятные истории… – заговорил он, уставившись на ученых. – Профессор Мейер-Майер? Майор Прицель-Вилзель! Вы можете объяснить, что происходит?
– Я привез домой четыре больших яйца из африканской экспедиции для экспертизы. Сегодня вечером эти яйца раскрылись. Четыре огромных мухи выбрались наружу – своего рода муха цеце. Все вроде той, что была найдена на озере Танганьика. Существа сбежали через окно, и мы должны приложить любые усилия, чтобы убить их сразу.
Телефонный звонок звучал трубой судного дня.
– Это Центральный. Гигантская птица поджарилась в линиях высокого напряжения. Она упала и находится на улице.
– Перекройте улицу. – Майор поднял инструмент. – Берите второй взвод. Все четыре опергруппы укомплектовать огнеметами. Идем со мной, друзья, посмотрим на дохлую муху!
Бронированный автомобиль подкатил к участку, лихо затормозив перед цитаделью закона.
– Мы ценим ваше предвидение, майор, – сказал Мейер-Майер, когда они забрались в машину со стальной броней.
БЫЛО ТОЛЬКО ПЯТЬ часов утром, но площадь перед радиостанцией была битком набита людьми. Полиция оцепила участок в центре, где, чудовищно большая и ужасная, лежала гигантская мертвая муха. Ее крылья были сожжены, хобот растянулся по земле, в то время как лапы, с когтями, были прижаты к телу. Живот был огромным шаром, полным ярко-красной жидкости.
– Это существо, которое убило лошадь, – объявил Шмидт-Шмитт и указал на толстый живот. Он обошел вокруг твари. – Glossina palpalis. Чудовищная муха цеце! Можно отправить тварь в зоологическую лабораторию?
Майор кивнул в знак согласия. Пожарные, привлеченные по данному случаю, просунули шесты под насекомое и попытались поднять его с земли. Сверху донесся гул. Эскадрилья самолетов вынырнула из облаков и снова скрылось в них. Самолеты преследовали муху – гигантскую тварь с вибрирующими крыльями. Застрекотали пулеметы. Тварь упала на землю. Крича, люди побежали с улицы, прячась в ближайшие здания. Они не могли сказать, где насекомое упадет, и они боялись. Улица опустела. Тело чудовища рухнуло прямо перед бронированным автомобилем. Падая, муха запуталась в проводах, и теперь их обрывки, словно рыбачья сеть, раскинулись вокруг. Щетина покрывала муху, точно колючки кактус.
– Отвезите меня домой, майор, – простонал Мейер-Майер. – Я не могу выдержать этого зрелища. Моя голова больше не выдержит!
БРОНЕВИК ДВИНУЛСЯ С места, рыча мотором. Мейер-Майер потерял сознание. Когда он пришел в себя, он обнаружил себя лежащим на странной кровати. Его пристальный взгляд упал на звонок, который качался туда и сюда выше его лица. В его голове что-то жужжало, как двигатель самолета. Он не раздумывал. Его палец нажал кнопку, и он не выпускал ее, пока полдюжины дежурных не примчались в комнату. Одна фигура выделялась темным цветом в группе людей в белых халатах. Это был его коллега, Шмидт-Шмитт.