Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Бархатный Элвис - Грег Ф. Гифьюн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:
попал ли в какую-нибудь передрягу, поэтому я ответил.

«Привет, чувак», — сказал я. «Что происходит?»

«Чувак, надень HBO», — судорожно сказал он. «А теперь поторопись».

«Что? Почему?»

"Просто быстро включай. Ты будешь мне благодарен».

«Я уже выхожу за дверь, я…»

«Серьезно, сделай это, ты должен увидеть, как выглядит эта цыпочка».

Крэш был моего возраста, но по нему этого не скажешь.

«Я не могу, у меня телевизор сломался».

«Он сломался? Что случилось?»

«Не знаю, он просто потух».

«Ты платишь по счетам, чертово ничтожество?»

«Да», — сказал я, поморщившись. «Я же только что сказал тебе, что он сломался, разве нет?»

«Ладно, ладно, остынь, чувак. Мне все равно нужно с тобой поговорить, есть минутка?»

«Не совсем.» Я вернулся к дивану. «Но я слушаю».

«Я знаю, что ты уже давно отбываешь срок, и не хочу портить твой новый имидж хориста и добропорядочного гражданина, но для тебя найдется работа, если ты хочешь. У меня есть счет, который будет настолько быстрым и легким, что пройдет глаже, чем дерьмо через утиную задницу, дружище».

Вот что касается Крэша. По словам этого парня, каждое его дело было проще простого. Я знал его десятилетиями. В свое время мы работали в одной команде, и у нас была долгая совместная история. Всех нас прижимали, но Крэш сидел и не вылезал из тюрьмы годами. Мастером преступлений он не был, но он был хорошим парнем, знающим толк в основной работе, и я мог ему доверять.

«Нужна резервная охрана», — сказал он. «Я могу быстро найти тебе тысячу».

Много лет назад я зарабатывал вдвое больше почти каждый день. «Когда?»

«На следующей неделе. Заходи, когда будет возможность, я расскажу тебе подробности».

«Хорошо, догоню тебя позже».

Я отключился и замер на мгновение. Меньше всего мне хотелось снова ввязываться в какую-то ерунду, которую затеял Крэш. Мне потребовались годы, чтобы оставить все это в прошлом. Если не считать пары эксцессов, которые я скрывал от Лейлы, я был хорошим мальчиком в течение нескольких лет. Когда мы только начали встречаться, я перебрал кучу подработок, но в итоге устроился в центр распространения газет в Уэрхэме. В итоге я проработал там, сортируя газеты и загружая грузовики, почти шесть лет. Потом продажи газет упали, и они закрыли это место в пользу более крупного центра, расположенного ближе к Бостону. За исключением нескольких высокопоставленных сотрудников, которых перевели, все остальные потеряли работу, включая меня. Моя безработица закончилась несколько месяцев назад, а кроме дерьмовой летней работы, свободных мест не было. А когда речь заходила о сезонной работе, большинство мест не искали парней старше пятидесяти. Так что у меня не было возможности отказаться от тысячи долларов без налогов. Такая зарплата позволила бы мне оплатить счета и продержаться на плаву еще месяц. Но мне нужно было решить, стоит ли рисковать, чтобы попасть за решетку, поэтому я решил, что заскочу к нему попозже, а потом уже приму решение.

Сначала я прокачусь на машине, проветрю голову и подумаю, что мне делать весь оставшийся день.

Именно тогда я вышел из дома и увидел, как в мою машину запрыгивает тощий парень без рубашки в фуражке времен Второй мировой войны, рабочих ботинках и шортах с гавайскими цветами. Он был древним, но двигался как кошка, у него была кожа пляжного бомжа, тело бегуна на длинные дистанции и безумные глаза сумасшедшего.

«Эй!» — крикнул я, закрывая за собой дверь. «Что ты делаешь?»

Парень скрылся за рулем и появился через несколько секунд, как только завел машину. К тому времени я уже почти настиг его, но он успел меня опередить и знал это. Он улыбнулся и отдал честь, а затем выехал с подъездной дорожки задним ходом, рыская по улице с мастерством каскадера. И так же стремительно он пронесся по главной улице и скрылся из виду.

Я остался на своей подъездной дорожке, ошеломленный, держа в руках бесполезную связку ключей и все еще пытаясь осознать, что только что произошло, пока этот урод в кепке-авиаторе разъезжал по городу на моей гребаной машине. «Сукин сын», — пробормотал я.

Я был не из тех, кто звонит в полицию, а поскольку кража моего тридцатипятилетнего куска дерьма VW Rabbit не была преступлением века, не похоже, чтобы они начали действовать, даже если бы я это сделал. Они напишут заявление, пройдут по всем инстанциям, а потом снова начнут плевать в ту или иную сторону, так что я вернулся, запер дверь и отправился пешком.

Я сам найду этого ублюдка.

Глава 3

Я был уже в десяти футах от своей подъездной дорожки, когда понял, что это была плохая идея. Как, черт возьми, я собирался поймать этого парня на прогулке? Стоя на месте, как идиот, я разглядывал близлежащий парк. Зона отдыха в заливе Баззардс находилась в тени железнодорожного моста через канал Кейп-Код и представляла собой парк с беседкой, парковкой, общественными туалетами, местами для пикников и мощеной дорожкой вдоль канала для катания на велосипедах, роликах, ходьбы и бега трусцой. Моя квартира находилась со стороны канала, так что я мог выглянуть через заднюю стенку и увидеть велосипедную дорожку прямо за своим задним двором. С этой позиции мне открывался прекрасный вид на переднюю часть парка. Он уже был заполнен людьми, на примыкающей к нему Главной улице было оживленное движение, но, разумеется, ни моей машины, ни парня, который ее угнал, не было видно.

Еще до того, как я повернулся и начал возвращаться к своему коттеджу, я услышал, как Лейла говорит мне на ухо, советуя думать головой и поступать правильно. Она всегда оказывала на меня успокаивающее и здравое влияние, в котором я так нуждался, и хотя ее отсутствие оставило после себя огромную пустоту в этой области, положительное влияние Лейлы на меня все еще сохранялось, как призрак.

В такой ситуации она сказала бы мне позвонить в полицию, потому что если я этого не сделаю, то впоследствии это может показаться подозрительным. Она напомнила мне, что, если идиот, укравший

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Грег Ф. Гифьюн»: