Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Жизнь, Ранчо, Любовь - Эмма Люси

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 94
Перейти на страницу:
грудь. Я старалась не обращать внимания на трепет в животе. Подняв взгляд на его тёмные глаза, устремлённые на меня сверху вниз, я не могла не заметить, как плотно сжаты его челюсти.

— Напомни, чем ты зарабатываешь на жизнь?

Я собиралась ответить, но замолчала, когда он протянул руки, чтобы взять чемоданы из-за моей спины. Невозможно не заметить, с какой легкостью Уайатт поднял их и понёс на крыльцо, его рубашка едва прикрывала перекатывающиеся мышцы. Полагаю, пара чемоданов не шла ни в какое сравнение с другими видами тяжёлой работы, которую он выполнял на ранчо.

Повернувшись ко мне, Уайатт скрестил руки на груди, поглаживая пальцами свои мышцы.

— О, да, я специалист по оздоровлению и позитивному настрою, — произнесла я с гордой улыбкой.

— Идеально.

Он издал смешок. Покачав головой, Уайатт повернулся, чтобы снова уйти. Моя улыбка тут же исчезла.

Вдалеке я услышала, как он ворчал:

— Ебись оно конём!

Я предсказывала, что работа с этим человеком потребует множества сеансов глубокого дыхания и медитаций, снимающих стресс.

ГЛАВА 2

Уайатт

Мне нравилось думать, что я хороший человек. Я много работал, хорошо заботился о своей семье, особенно о младших братьях и сестрах, и дедушке. Я даже ежемесячно жертвовал деньги на благотворительность, чтобы поддержать инициативы по сохранению наследия коренных народов, в которых моя мама иногда участвовала волонтёром.

И всё же по какой-то причине мир решил наказать меня, прислав рыжеволосую британскую принцессу, чтобы разрушить ту малую толику счастья, которую мне удалось построить для себя.

Я имею в виду, что у неё в буквальном смысле то же имя, что и у одной из принцесс Диснея — знания, которые я, к сожалению, почерпнул у своей младшей сестры, заставлявшей меня смотреть эти фильмы.

Мой отец рассмеялся бы и сказал, что это то, что я получил за то, что бросил всё ради работы на ранчо на кого-то другого. Классическая старая лекция «Я же тебе говорил», которую я так боялся пережить снова. Было очень тяжело слышать это после того, как Холли бросила меня, потому что, если бы я нашёл себе хорошую работу, как хотели мои родители, или продолжил свою футбольную карьеру, этого бы, очевидно, никогда не случилось.

Несмотря на то, что с тех пор, как заболела Грейс, я уже давно знал, что моё будущее здесь не так однозначно, и действительно не ожидал, что оно будет разрушено так скоро. Особенно из-за того, что принцесса занималась оздоровлением и позитивным настроем. Что бы это ни было, чёрт возьми.

Пока я мчался к своему дому — похожему на хижину зданию, расположенному всего в нескольких минутах ходьбы от главного здания, понял, что моя мама тоже сказала бы, что меня воспитывали как джентльмена, и я никоим образом не был джентльменом в то время, когда мы с Авророй были вместе. Я со стоном провёл рукой по лицу, потому что мне действительно было стыдно за скупое приветствие.

Но то, как она ворвалась в дом, будто это место уже принадлежало ей, несмотря на то, что она, скорее всего, понятия не имела, как управлять ранчо, вывело меня из себя.

А потом она упомянула о продаже, и всё моё терпение, которого у меня редко хватало даже в хорошие дни, улетучилось.

Мне потребовался весь мой самоконтроль, чтобы заставить себя хотя бы донести её чемоданы до входной двери. Даже несмотря на то, что было немного забавно наблюдать, как она пыталась справиться с ними, учитывая, что они выглядели примерно в два раза больше неё.

И не имело значения, насколько она привлекательна — с её золотистой кожей в веснушках, большими карими глазами и поразительными волосами цвета меди, — как только она начинала говорить с этим шикарным британским акцентом, моё тело начинало гудеть от ярости. Даже если этот маленький фиолетовый спортивный костюмчик, который был на ней, слишком хорошо подчёркивал её фигуру.

Это не имело значения.

Ей здесь не место.

Она не поймёт, насколько важно это место.

К тому времени, как я подошёл к входной двери, Аврора уже скрылась из виду — отсюда мне была видна только задняя веранда.

Я знал, что если зайду в дом, то просто буду сидеть и накручивать себя, поэтому спустился по ступенькам крыльца и запрыгнул в свой старый красный форд. Я включил радио на полную громкость, позволив песням моего любимого исполнителя Зака Брайана заглушить мои мысли. Подъехал на грузовике к конюшням, где отдыхала моя американская чистокровная кобыла Дасти. Она бросила на меня косой взгляд, полный презрения, когда я седлал её.

Я похлопал Дасти по гриве, когда вывел из конюшни.

— Прости, девочка, мне просто нужно немного проветриться. Обещаю, завтра я принесу тебе ещё морковки.

Дасти коротко фыркнула в ответ, но я знал, что в душе она такая же необузданная натура, как и я, и никогда не отказалась бы прокатиться вокруг озера. Как только я сел верхом, она радостно поскакала по полям, доказав, что я слишком хорошо её знал.

Я управлял ранчо «Закат» для Грейс с тех пор, как четыре года назад у моего дедушки случился инсульт. Это ранчо никогда не было самым прибыльным, даже когда им руководил мой отец, но я, как мог, поддерживал его на плаву, несмотря на рост расходов за последние пару лет. Грейс дала мне свободу сделать ранчо таким же моим, как и её, пока я поддерживал его в рабочем состоянии, это всё, что имело значение.

Я думал, она знала, что я ценил то, что это значило для неё — учитывая, что она оставила свою корпоративную работу в Лондоне, чтобы начать заниматься фермерством, пойдя наперекор всему, чего хотела для неё её семья. Я всегда буду помнить, как она разговаривала со мной перед моим отъездом в колледж, напомнив мне, что нужно уделять время тому, что мне нравится, даже если это казалось неправильным.

И, честно говоря, ранчо «Закат» стало и моим убежищем тоже. Даже если моя семья не понимала, это единственное место,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 94
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эмма Люси»: