Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Королева Лисьего дома - Ирина Фельдман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 77
Перейти на страницу:

– Убрать его, – приказал некромант.

И все три скелетины накинулись на нашего защитника!

Он напрягся, отбил тростью одну костлявую псину, был сбит на пол второй, которую скинул с себя ногами, и снес ударом кулака череп третьей. Щелкая зубами и костями, твари отбежали и рассыпались, будто оживляющая их сила сошла на нет.

Но кости лежали на полу всего пару секунд. Они задрожали, зашевелились и начали резво складываться в одного большого четвероногого монстра с тремя головами.

– Ой-ой, – кратко охарактеризовал происходящее герой, стоя на четвереньках.

Мягко сказано! Ловкач он еще тот, только вряд ли выстоит в драке с такой махиной.

Я уже было открыла рот, чтобы вымолить для него пощаду, да так и застыла. Парень в цилиндре почернел, словно искупался в нефти, и человеческий силуэт текуче преобразился в животное с длинным хвостом. Мгновение – и это уже была черная пантера.

– Перевертыш, – презрительно выплюнул некромант.

Костлявое чудище атаковало, и они с пантерой сцепились в яростной схватке, рыча и катаясь по полу. Я отвернулась и прижала к себе Джейми. Мальчик запротестовал, ему явно не терпелось поглазеть на битву, но я держала крепко. Стоял такой хруст и треск, что ребенку не составило бы труда представить это все.

Я же смотрела во все глаза.

Если есть привидения, почему бы не быть некромантам… А как объяснить, что человек превратился в большую злую кошку?

Видя, что удача не на стороне его трехглавого монстра, некромант злобно покосился на меня:

– Поговорим в другой раз.

Он развернулся и двинулся к выходу.

Ну уж нет.

– Другого раза не будет, – процедила я сквозь зубы.

Кости вновь распались на трех скелетов и, хромая, подбежали к хозяину. Пантера встала у него на пути и, грозно рявкнув, продемонстрировала белые клыки.

– Он того не стоит, – предупредила я защитника.

Джейми вывернулся из моей ослабевшей хватки.

– Пусть вернет Бернарда!

Маг смерти стукнул посохом об пол, и из вспыхнувших глазниц черепа-навершия дымком выплыл наш призрак. При этом вид у бедного Бернарда был обескураженный: даже мертвому человеку неприятно такое обращение.

Как только некромант удалился, пантера что-то рыкнула ему вслед и превратилась обратно в парня в цилиндре.

– Фух! – Он встал с четверенек и слегка потянулся, как бы привыкая к нынешнему телосложению. – Все в порядке, ваше величество?

– Ну это как сказать, – честно ответила я.

Бернард поднял с пола трость.

– Позвольте, я заберу ваши вещи, милорд.

Тот ослепительно улыбнулся и протянул призраку трость и цилиндр.

– Благодарю.

– Здесь сейчас приберут. – С этими словами дворецкий испарился. Вместе с вещами странного гостя.

На самом деле разбитая посуда и еда на ковре волновали меня меньше всего. Да и Джейми, похоже, тоже. Светясь от восторга, мальчик подбежал к «милорду».

– Это было так круто! А превратитесь еще раз, пожалуйста! Я вас не разглядел.

– Желание принца – закон. – После добродушной гримасы в духе «Ох уже эти дети!» гость снова почернел и преобразился в пантеру.

– Обалдеть, – протянул Джейми. – А можно вас погладить?

– Можно, – благосклонно ответил зверь тем же голосом.

В гостиной возникли две призрачные горничные. Поприветствовали гостя книксеном и принялись наводить порядок. Стараясь не пялиться на них, я вышла из-за стола.

Черная шерсть так и манила, но я поставила на первое место вопросы. Их накопилось изрядно, а с котиками можно и потом поиграть.

– Не хочу показаться грубой, но кто вы?

– Ах, простите. – Кошак зажмурился от удовольствия – Джейми наглаживал ему под шеей. – Я – граф Блэкмун из дружественного королевства Железная луна. Явился засвидетельствовать свое почтение.

Хм, Железная луна. Ну хоть не Железный диван. Интересно, это тоже дом?

– Вам очень повезло, что это был всего лишь некромант, а не полноценный темный маг. – Граф Блэкмун подставил ухо, и теперь Джейми чесал его и гладил пантеру по голове. – И среди некромантов полно подлецов, однако, к счастью, большинство из них бессильны, если поблизости мало некротической энергии.

– Может, он и «всего лишь», но это не помешало ему попытаться забрать Джейми.

– Фиг кто меня заберет, – отмахнулся Джейми. – Погладь его, он такой мягкий!

В этом мой пасынок весь. Каким бы ни был благоразумным, его мозг переходит в упрощенный режим, если рядом зверюшка. Особенно такая редкая и неожиданно ласковая.

– Пожалуй, воздержусь, – ухмыльнулась я. – Все-таки мы пока даже не друзья.

Джейми обнял пантеру, как большую собаку.

– Мне он нравится.

– Нет, мы его себе не оставим.

Граф мягко рассмеялся:

– Рад, что сумел произвести на вас впечатление.

О да, еще какое!

– Что-нибудь еще, ваше величество? – негромко спросила одна из горничных.

Вот шустрые! И прибраться успели, и осколки куда-то дели.

– Найдется третий прибор? Для графа.

Призраки уверили, что все сделают, и исчезли. М-да, королева из меня пока так себе. Даже не знаю, как правильно с прислугой разговаривать.

Да и граф Блэкмун вел себя слишком свободно. Зеленые глаза смотрели на меня с истинно кошачьим любопытством. Интересно, что ему надо?

– Не сочтите за наглость, ваше величество. Почему вы не воспользовались своей силой? Вы могли одним только взглядом поставить на место того дохломага.

Тут я рассмеялась сама. Таким коротким, немного нервным смешком. Это что же у меня за сила такая должна быть?

– Магическая сила? Откуда? Я же не колдунья.

– А я еще только жду письмо из Хогвартса, – откликнулся Джейми.

– Мы обычные люди, – подытожила я.

Воспользовавшись тем, что его больше не тискали, граф снова принял человеческий облик. Пригладил рукой черные волосы.

– Фокстейлы – величайшие маги. Удивительно, что вы этого не знаете… Или забыли? Многие почувствовали, что в Лисий дом вернулась сила.

Я с сомнением перевела взгляд на Джейми, который в свою очередь чуть ли не в рот заглядывал новому знакомцу. Еще вчера я бы не поверила, но уже нет смысла отрицать: Майкл многое от меня скрывал. Он был замечательный, я вышла за него замуж не раздумывая, и все же я ничего не знала о его семье и не была знакома ни с одним из родственников. Друзей у него было много (несколько даже материально помогли после пожара), и, наверное, поэтому не было ощущения, что Майкл с Джейми живут в неком вакууме. Единственное, что я знала, так это то, что его родители давно умерли, братьев и сестер якобы не было и что мама Джейми погибла в автокатастрофе. Негусто. Может, иногда у меня и возникали мысли узнать больше, но мне было просто некогда углубляться в семейные тайны мужа. Я жила активной и интересной жизнью и была довольна…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 77
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Фельдман»: