Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Уравнитель. Спецназ по-боярски. Том 1 - Мэт Купцов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:
помощь, я, когда садился, сразу приметил мерзких млекопитающих пожирающих пшеницу, — мужик показывает на сетку, в которой в свете прожектора копошится какое-то животное. — Так что теперь вы его встретите клинком, а не он вас острыми саблезубыми клыками. — Я бы вам ребята за бесплатно дал совет. Не знаю, что у вас в крови, но вы явно не в себе, если решили организовать сюда вылазку. Могли бы узнать адресок бара и казино ближе к дому, куда пускают несовершеннолетних. А такие риски, — мотает отрицательно головой. — Знаете, а давайте я вас за полцены обратно отвезу, прямо сейчас.

— Благодарим за беспокойство. Но мы наметили себе прогулку именно здесь, — злится Алиса, скалится.

— Ладно- ладно. Ваши дела.

Выходим и тут же жалеем об этом. На нас смотрят несколько пар глаз грызунов — монстров, которым мы помешали ужинать.

— К оружию!

Глава 18

Ночь пугающе тиха, словно затаила дыхание. Тусклый свет прожектора пилота механической коробки выхватывает из темноты металлический блеск сеток, в которых копошатся твари, больше похожие на ожившие кошмары.

Пахнет влажной землей и чем-то кислым, словно смесь плесени и старой крови.

— Фу! Мерзость какая, — сплевываю на землю.

Выгружаемся в поле.

Пилот, пожилой мужик в летной куртке, неторопливо, но со злорадной ухмылкой протягивает руку:

— С вас еще три рубля.

— Еще три? Куда тебе столько?

Я поворачиваюсь к нему резко, так, что мои ботинки скрипят на каменистой почве.

Алиса прижимается к моей спине.

Ее дыхание раздраженное и испуганное одновременно.

— Мужик ты чего такой жадный? — вскидывается Шереметев, делая шаг вперед. — Улетай уже! Пока не скормили тебя зверю.

Пилот не обижается. Он будто наслаждается ситуацией. Его морщинистое лицо, обрамленное клочковатой бородой, кривится в насмешке.

— За помощь, — отвечает он, не торопясь. — Я, когда садился, сразу приметил мерзких млекопитающих, пожирающих пшеницу. — Он лениво тычет пальцем на сетку. — Так что теперь вы их встретите клинком, а не они вас — острыми саблезубыми клыками.

— Ты это уже говорил. Улетай. Нам помощь твоя ни к чему!

Клыки саблезубого что-то разрывают у меня за спиной.

Я поворачиваюсь на звук, и первое, что вижу, — это движения в сетке. В свете прожектора мелькает шершавый, будто мокрый мех. Животное дергается, выгибаясь дугой, и издает шипящий звук, от которого холодок пробегает по позвоночнику.

— Это твоя версия заботы о клиентах? — не сдерживаюсь я, поворачиваясь к пилоту.

Он лишь пожимает плечами, ухмыляясь.

— Я рисковал, когда вез сюда несовершеннолетних, должен по закону сообщить в охранную дружину.

— Ты хочешь еще три рубля серебряных за молчание?

— Звон монет сводит тебя с ума… — Оболенский кружит над пилотом, читая заклинание, а потом отдает шантажисту деньги.

Мужик стоит оцепенев, а потом вздрагивает, убирает монеты в карман.

— Меня ваши грязные делишки не интересуют. Где и с кем вы их проворачиваете… — Он мотает головой, словно отец, уставший объяснять что-то глупым детям. — Знаете, а полечу-ка я обратно в столицу.

Алиса выходит вперед. Ее тонкий профиль обостряется, как у зверя перед прыжком. Она щурит глаза, и в голосе звучит яд:

— Благодарим за беспокойство. Но не могли бы вы убраться отсюда поскорее.

Пилот только разводит руками, будто его и не касается, но в уголках его глаз мелькает нечто близкое к тревоге.

— Ладно-ладно. Ваши дела. — Он поправляет шапку и направляется обратно к кабине, оставляя нас один на один с тьмой.

Когда он скрывается за дверью коробки, ночная тишина и темнота сгущаются.

Мы делаем несколько шагов, и тут я замечаю это.

Пара глаз, еще одна, и еще…

Они отражают тусклый свет, монстры двигаются, прыгают, словно сам воздух ожил.

— На нас смотрят, — выдыхаю я, стараясь держать голос ровным.

— Да уж, заметила, — шепчет Алиса, и ее голос, такой уверенный раньше, становится чуть тише.

Перед нами стаи грызунов-монстров.

— Светлячки, — достаем из кармана фонари, выпускаем светляков.

— Ярче, -командую я.

Напротив нас враг — огромные, с длинными, словно кинжалы, зубами, покрытыми желтым налетом звери похожие на… бобров?

Светлячки у нас над головами светят всё ярче,

Тела любителей пшенички блестят в свете фонарей, будто покрыты слизью. Монстры высотой в два метра и габаритами гризли стоят на задних лапах, а их передние лапы напоминают гибрид когтей и человеческих рук.

Они разбегаются как раздраженные насекомые, осознав, что продолжить ужинать безнаказанно не получится.

— К оружию! — голос Шереметева звучит громче, чем я ожидал.

Мы рассыпаемся, как по команде, занимая позиции вокруг сеток. Я хватаю меч, чувствуя знакомую тяжесть в руке. Алиса обнажает свои клинки, а Шереметев, пригибаясь, уже что-то кричит, но его слова теряются в общем шуме.

Первый грызун бросается. Его движения резкие, как у змеи, но я успеваю взмахнуть мечом. Лезвие встречает твердую плоть, и я чувствую, как рука от удара гудит.

— У этих тварей бронированная шкура! — кричу я, пытаясь восстановить дыхание от бега.

Алиса, едва успевая увернуться, ловко наносит два быстрых удара, но одна из тварей хватает ее за сапог.

Девчонка вскрикивает и пинает монстра, ломая тому передний зуб, тот отлетает в сторону, любитель позднего ужина визжит как свинья.

Шереметев сражается молча, сосредоточенно. Его клинок мелькает в воздухе.

Товарищ не успевает заметить, как один из грызунов запрыгивает ему на спину.

— Берегись! — кричу я и бросаюсь на помощь.

Меч врезается в позвоночник твари, и та падает, издавая пронзительный визг.

Вокруг нас уже настоящая бойня. Грызуны бросаются, крутятся, визжат. Их глаза горят хищным светом, а пасти раскрываются, обнажая клыки, которые с легкостью могли бы перекусить человеческую руку.

— Алиса, держись ближе! — ору я, уворачиваясь от нового нападения.

Она кивает, но я вижу, что и она уже на пределе. Готова обернуться. Но не решается. Любой акт перевоплощения сжирает у оборотников массу энергии, также как для нас магов — любой магическое действие — потеря маны.

А терять сейчас энергию мы не можем себе позволить, потому что не знаем, что нас ждет впереди. Возможно, такая опасность, для борьбы с которой понадобится вся мана, что есть у нас.

Шереметев, обливаясь потом, успевает:

— Эй, князья! Надо валить, пока мы еще целы!

— Ты хотел сказать, пока новые монстры не подошли? — усмехается Воротынский.

Но я смотрю на

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу: