Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дать боссу (по носу) - Панна Мэра

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 87
Перейти на страницу:

В целом это звучало адекватно. Да еще и целая неделя отдыха после этого пари была бы как нельзя кстати.

— Что ж, Филипп… Если ты гарантируешь мне вечер без подстав, я обещаю, что сегодня вечером ты сам поверишь в искренность моих чувств.

Голова тотчас поплыла кругом от сказанного. Мне предстояло самое жестокое испытание.

— По рукам, — кивнул он серьезно, собирая документы в планшет. Я надеялась, что он уже собрался уходить, но ни с того ни с сего он спросил:

— Что с Фернандо? Ты узнала у него про компанию?

Я тут же замотала головой:

— Он ничего не сказал.

— А ты спрашивала?

— Да, — соврала я, — он сказал только, что такой компанией очень трудно управлять и из-за этого у него мало времени.

Филипп цокнул. Похоже, любые упоминания Фернандо и компании в разговоре приводили его в бешенство.

— Ладно, — махнул он наконец рукой. — Идите с Джейн по магазинам, пусть она оденет тебя как положено. Сегодня я представлю тебя всему миру.


* * *


Мы сидели за высокой барной стойкой, и соленый морской ветер развевал мои волосы, стилизуя их на свой вкус. Джейн пила коктейль из бокала для мартини и заедала все это легким греческим салатом. Мне же было так жарко, что, будь моя воля, я бы заказала себе только стакан холодной воды. Но Джейн убедила меня, что по статусу мне положен обед, даже если я его не буду есть. Потому я заказала себе нечто с кучей рукколы поверх основного блюда и сейчас с презрением смотрела на тарелку. Полдня Джейн таскала меня по магазинам, и это был первый раз, когда она разрешила мне присесть.

— Ты довольна покупками? — спросила она, снимая губами с вилки дольку черри.

— Ты хочешь сказать, довольна ли я тем платьем и туфлями, которые мы купили мне, и еще пятью пакетами шмоток для тебя? — я указала на множество пакетов, принадлежащих Джейн.

— Ну мне тоже нужно быть красивой, — сказала она, извлекая из одного пакета шелковое платье. — Разве оно не прекрасно? — спросила девушка, с восхищением глядя на покупку.

Я скептически осмотрела атласную ткань, вспоминая, как это платье сидело на Джейн. Но с ее безупречной фигурой ей бы пошло что угодно. Потому я честно призналась:

— На тебе они все смотрелись великолепно. Только я не могу понять, зачем тебе все это? Ты ведь приехала на пару дней.

Джейн прижимала платье к груди, словно только родившегося младенца.

— Как зачем? Я ведь приехала сюда отдыхать и планирую выгулять их все, — мечтательная улыбка не сходила с лица Джейн. — Как же мне хочется уже надеть его!

Никогда не понимала такой фанатичной страсти к одежде. Но я не стала говорить об этом подруге, понимая, что она тут же начнет пытаться переубедить меня и обратить в свою веру.

— Но не переживай, ты сегодня тоже будешь блистать, — Джейн отложила платье, и развернулась ко мне. — Знаешь, если бы Филипп не был геем, вы бы могли быть хорошей парой.

Я удивленно повела бровью.

— Джейн, ты, похоже, забыла, что помимо его любви к мужикам, он еще и сволочь.

— Эх. Но будь все немного иначе, ты бы могла стать частью такой влиятельной и знаменитой семьи.

— Очень странной семьи, прошу заметить, — ответила я, вспоминая подростковые выходки Хулии, смешки Пабло невпопад за первым ужином и высокомерие Паулы.

— Ой да ладно, Фернандо вполне ничего.

— Да, наверное, ничего, — протянула я, вспоминая жар на губах от его вчерашнего поцелуя.

— Неужели он не понравился тебе?! — воскликнула Джейн удивленно.

Я не знала, что ответить ей. Стараясь задушить в себе зачатки неведомых чувств, я не могла признаться ни себе, ни ей в том, что Фернандо, похоже, не просто нравился мне.

— Он точно приятнее Филиппа. Но ведь у него есть Стелла, так что я не вижу смысла стараться разглядеть в нем что-то особенное, — только и ответила я.

— Ах, та самая Стелла Стилл — модель и фитнес-блоггер. И почему они выбирают именно таких? — грустно произнесла Джейн.

Я ничего не ответила, стараясь, чтобы Джейн поскорее переключилась с этой темы. И заметив мое равнодушие, она вновь заговорила о шмотках.

Ее слова о Фернандо стали для меня мощным триггером, и теперь все, чего я хотела — вновь увидеть его. Но как и когда я смогу вновь встретить старшего Ферретти, я не знала.

***


Машина подъехала к парадному подъезду очередного особняка и остановилась. Я нервничала. Здесь было уже по меньшей мере сотня гостей, некоторые из которых вальяжно расхаживали с удостоверениями прессы, ожидая появления особенно важных персон.

— Я надеюсь, ты помнишь, что я хочу от тебя, — сказал Филипп, едва мы остановились.

— Помню, — ответила я сосредоточенно.

— Постарайся быть милой, — бросил он напоследок, а потом вышел из машины и через секунду оказался с другой стороны.

Мне потребовалось приложить невероятное количество усилий, чтобы выдавить из себя фальшивую улыбку. Мне казалось, что, играя роль возлюбленной Филиппа и заставляя людей вокруг верить в этот образ, я перестаю быть собой.

Филипп подал мне руку, и я, сияя ослепительной улыбкой, вышла из машины. Фотографы мгновенно направили объективы камер на нас, напоминая мне недавние события в Нью-Йорке, когда я подверглась атаке журналистов.

Словно голливудская звезда на мировой премьере, я шла ко входу в особняк, безмятежно улыбалась и махала ручкой гостям. Какое-то безумие!

— Ну неплохо пока, — шепнул мне на ухо Филипп.

Впервые его фраза заставила меня выдохнуть, а не сжаться от страха или негодования. Рука Филиппа опустилась на мою талию, и я заметила, как некоторые из гостей озадаченно переглянулись между собой. Похоже, это действительно был один из первых его выходов в свет в компании девушки.

Мы поднялись по ступенькам ко входу и оказались в толпе журналистов.

— Филипп Ферретти, добрый вечер. Я представляю издание Дайкири, — подскочила к нам незнакомая девушка с бейджиком репортера. — У меня к вам только один вопрос. Кто эта девушка?

Филипп явно готовился к подобным вопросам, потому я совершенно не чувствовала, чтобы он волновался.

— Наши читатели сгорают от любопытства, — настаивала на ответе девушка, тыкая в мужчину микрофоном.

И вдруг он сделал вещь, к которой я никак не была готова.

Филипп нежно коснулся моего подбородка, разворачивая меня к себе, и через секунду коснулся моих губ. Это был короткий, но довольно страстный поцелуй. Именно такой, чтобы у всех мгновенно развеялись сомнения в том, что я просто подружка на выгул. В эту же секунду я услышала сотни щелчков по кнопкам профессиональных фотоаппаратов, а сквозь закрытые глаза пробивался свет от вспышек. Какая показуха, но ведь люди поверят в эти отношения!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Панна Мэра»: