Шрифт:
Закладка:
Жан-Ив Тадье
Почетный профессор Сорбонны, редактор серий «Folio Classique» и «Folio Théâtre» издательства Gallimard. Подготовил издания В поисках утраченного времени в сериях «Pléiade», «Folio» и «Quarto». Автор образцовой биографии Пруста, исследований Пруст и роман и Неизвестное озеро. Между Прустом и Фрейдом.
Жером Приёр
Писатель, эссеист, кинематографист. Редактор серии книг о писателях «Les Hommes-Livres», выпускаемой Национальным институтом аудиовизуальных медиа. Автор эссе (и впоследствии документального фильма) Живой Пруст, книг Маленькая могила Марселя Пруста, Пруст-призрак, Марсель до Пруста, Марсель Пруст. Обретенный Mensuel и др.
Николя Гримальди
Философ, почетный профессор Сорбонны, автор трудов по вопросам воображаемого, времени, желания, в том числе Теоремы нашего «я», а также двух широко известных исследований творчества Пруста: Эссе о ревности. Прустовский ад и Пруст, страхи любви.
Юлия Кристева
Писательница, профессор Университета Париж-VII, психоаналитик. Феминистка, занимающаяся, в частности, темой «женских судеб» в творчестве Ханны Арендт, Мелани Кляйн, Колетт. Автор многочисленных романов, научных трудов и эссе. Среди последних публикаций – Пульсация времени. Феномену воображения в романе В поисках утраченного времени посвящена ее книга Восприимчивое время. Пруст и литературный опыт.
Мишель Эрман
Писатель, философ, профессор Университета Бургундии. Автор исследований, посвященных понятиям мести и жестокости. Специалист по творчеству Пруста, посвятивший ему биографию, а также книги Персонажи Пруста, Прустовские места и Сто слов Пруста.
Рафаэль Энтовен
Писатель, профессор философии, автор радиопрограмм Веселая наука на канале France Culture и Философия и Представьте себе на канале Arte. Автор книг Философия на службе и другие тексты, Первоматерия, затрагивающих, среди прочего, темы меланхолии и абсурда. Прусту посвящены его работы Пруст-читатель и Любовный словарь Пруста (в соавторстве с отцом, Жан-Полем Энтовеном).
Адриен Гётц
Писатель, историк искусства, специалист по искусству XIX века, профессор Сорбонны (Париж-IV). Автор детективных романов, действие которых происходит в мире искусства: Цирюльник Шатобриана, серия Расследования Пенелопы и др. Редактор-составитель каталога выставки Женщины-художницы и салоны времен Пруста: от Мадлен Лемер до Берты Моризо, один из авторов сборника Пруст и его друзья под редакцией Жан-Ива Тадье.
Лора Эль Макки
Магистр французской литературы (Сорбонна / Париж-IV). Автор текстов для журнала Magazine littéraire, сотрудница радиоканала France Inter. Совместно с Гийомом Гальеном работает над радиопрограммой Это не может навредить, подготовила цикл передач Лето с Прустом (2013).
Примечания
1
Лора Эль Макки является также автором преамбул к каждой главке (эти преамбулы выделены курсивом). – Здесь и далее – примечания редактора русского перевода.
2
Здесь и далее все цитаты из Пруста приводятся в переводе Елены Баевской (со ссылками на вышедшие издания или без ссылок, если переводы впервые публикуются в этой книге; эпиграфы ссылками не снабжаются).
3
Влиятельный британский литературно-критический еженедельник.
4
Пруст М. Под сенью дев, увенчанных цветами. М.: Иностранка, 2016. С. 59–61.
5
Вечное поклонение – евхаристическая практика в римско-католической традиции, когда разоблачение Евхаристии и поклонение ей происходят постоянно (двадцать четыре часа в сутки).
6
Понятие «конвульсивной красоты», противостоящей красоте статической (классической), сформулировал Андре Бретон в романе Надя.
7
Пруст М. Сторона Германтов. М.: Иностранка, 2020. С. 143.
8
Пруст М. В сторону Сванна. Указ. соч. С. 356–357.
9
Пеллеас и Мелизанда – опера Клода Дебюсси по одноименной пьесе Мориса Метерлинка. Голо́ – ее главный герой.
10
Proust M. La Mode, mars 1891 // Le Mensuel retrouvé, précédé de Jérôme Prieur, Marcel avant Proust. Paris: Editions Des Busclats, 2012. P. 114.
11
Бодлер. Осенняя песнь. Пер. Е. Баевской.
12
Бодлер. Порт. Пер. Е. Баевской.
13
Porel J. Fils de Réjane, 1951. Цит. по: Prieur J. Proust fantôme. Paris: Gallimard, 2006. P. 163–164.
14
Пруст М. В сторону Сванна. Указ. соч. С. 217–218.
15
Эта книга вышла по-французски в 2014 году. А в 2016-м Жан-Пьер Сируа-Траан, исследователь из Университета Лаваля в Квебеке, обнаружил любительский фильм 1904 года, где среди кадров свадьбы Армана де Грамона, герцога де Гиша, и Элен Гриффюль появляется человек, очень похожий на Пруста. См.: Фокин С. Л. Марсель Пруст в кадре. Фильм как роман. Роман как перевод // Вопросы литературы. 2020. № 2. C. 167–183.
16
Prieur J. Proust fantôme. Paris: Gallimard, 2001.
17
Диана де Маржери говорит об этом в своей недавней книге: De Margerie D. Proust et l’obscur. Paris: Albin Michel, 2010.
18
Proust M. Lettre à Robert Dreyfus. Septembre 1888 // M. Proust. Correspondance. T. I (1880–1895) / texte établi par Philip Kolb. Paris: Plon, 1970. Цит. по: Le Mensuel retrouvé. Op. cit. P. 12.
19
Пруст М. В сторону Сванна. Указ. соч. С. 124–125.
20
Пруст М. Под сенью дев, увенчанных цветами. Указ. соч. С. 298–299.
21
Пруст М. В сторону Сванна. Указ. соч. С. 380–390.
22
Пруст М. В сторону Сванна. Указ. соч. С. 236–237.
23
Пойесис (греч.) – у Аристотеля и других греческих мыслителей: создание чего-либо нового; творчество.
24
Пруст М. В сторону Сванна. Указ.