Шрифт:
Закладка:
— Что за чушь, — только и смог потрясённо сказать Кельмин.
— У меня были сомнения, — пожала плечами Кира. — Такие вещи обычно мимо меня проходят, вот я поначалу и подумала, что господин приказал сделать это ещё до отъезда. Но он мне сказал, что ничего такого не приказывал… вот и ты говоришь, что к этому непричастен. Стало быть, Греки ошибаются.
— Архивные мне не докладывают, — заметил Антон. — Но я сомневаюсь, что они стали бы заниматься подобным без госпожи. Отправить Остромира Грека к Морене[29] — это дело далеко не рядовое. Это не то задание, которое можно просто поручить исполнителю и забыть. Я даже думаю, что архивные в одиночку вряд ли бы с этим справились, там подготовка серьёзная нужна.
— Да, так и есть, — согласно кивнула Кира, — я поговорила с Мариной Земец. Она ничего о смерти Грека не слышала, и тоже сказала, что для такого дела им бы понадобилась помощь от тебя.
— То есть мы здесь точно ни при чём, и Греки ошибаются, — подытожил Кельмин. — Стало быть, следующий вопрос — что дальше? Что нам нужно делать?
— Ждать господина, что же ещё? — ответила Кира. — Это дело далеко выходит за границы моих полномочий. Отношения с другими семействами — это уже политика. Пока что я приказала Станиславу разместить один полк на «Мегафоне», ещё одному полку охранять Масляный конец, и по сотне отправить в поместье и «Милик». Остальные пусть сидят на базе дружины.
— «Артефакту» не охраняем? — удивился Кельмин.
— Секретов там никаких нет, а разрушить они там ничего не посмеют, князю это сильно не понравится. Удержать завод они не смогут, так что захватывать его смысла мало. Это же не «Мегафон», где многие мечтают в наших секретах покопаться.
— Ну да, логично, — согласился Кельмин. — А для поместья сотни не мало будет?
— Я вообще поначалу не собиралась туда ратников посылать. Не представляю себе сумасшедших, которые решатся напасть на дом сиятельной Милославы Арди. У неё же тогда появится право вмешаться в конфликт.
Антон задумчиво покивал.
— То есть я так понял, госпожа, что мы просто сидим тихо и ждём?
— Ну, не совсем тихо, — покачала головой Кира. — Работа у нас продолжается в обычном режиме, но ключевых сотрудников мы временно переселили в поместье. Я распорядилась, чтобы сотрудники передвигались между поместьем и Масляным исключительно общим караваном в бронированных машинах под сильной охраной. А дорога от поместья до города сейчас патрулируется бронеходами.
— Представляю себе эту картину, — фыркнул Кельмин. — Караван делопроизводителей под охраной бронеходов двигается на службу. На публику это наверняка производит убойное впечатление.
— Так и есть, но господин мои распоряжения одобрил, — пожала плечами Кира. — Мы жертвы неспровоцированного нападения. Мы настроены мирно и лишь пытаемся избежать дальнейших нападений. На данный момент у нас именно такая концепция.
Глава 12
Время поджимало, и мы решили не облетать Польшу, а внаглую лететь напрямую. Весь полёт над Польшей мы ждали неприятностей, но ничего не произошло, и даже остановка в Слупске для заправки прошла как ни в чём не бывало. Возможно, на этом маршруте просто не было друзей тех, кого мы обидели — иностранцу сложно разобраться в постоянном польском бурлении.
Княжество встретило нас порывистым ветром, который мотал дирижабль и швырял в иллюминаторы горсти снежной крупы. Вёрст за сто до Новгорода мы спустились ниже, скрывшись в низких тучах, и полетели вслепую. В обычной ситуации без визуальных ориентиров нас отнесло бы неизвестно куда, но мы с Ленкой начали ощущать наш источник практически от границ княжества, а ближе к поместью чувство направления стало совершенно ясным.
Вряд ли эти предосторожности сработали бы против сильного Владеющего, но мы решили, что сильный Владеющий и не рискнёт напасть возле поместья. Рядом с жилищем Высшей это было бы самоубийственной миссией, и нам казалось очень маловероятным, что накал ненависти у Греков дошёл до такой степени. Гораздо более опасным для нас мог оказаться неприметный пикап со скорострельной пушкой в кузове — в общем-то, миссия не менее самоубийственная, но в отличие от Владеющего, обычный ратник мог и не осознавать степень риска.
Однако долетели мы без происшествий, хотя полёт был напряжённым и порядком потрепал нам нервы. Неудивительно, что все мы с облегчением выдохнули, когда наконец вышли из туч прямо над знакомыми зданиями. Я порадовался, что в своё время всё же приказал поставить в поместье причальную мачту несмотря на стремление Зайки сэкономить — карабкаться по верёвочной лестнице на ледяном ветру было бы совсем уж мерзким финалом путешествия.
Встречал нас Эрик Беров.
— Здравствуйте, господин Кеннер, госпожа Лена. Как долетели?
— Отвратительно долетели, — усмехнулся я. — Но будем держать лицо и ответим, что отлично. Как здесь — всё спокойно?
— Всё спокойно, — заверил меня Эрик. — Крестьяне доносили, что в окрестности мелькали пару раз какие-то мутные личности, но именно что мелькали. Захватить никого не получилось.
— Скорее всего, просто наблюдатели, — прикинул я. — Не думаю, что Греки решатся на прямую атаку поместья.
— Я тоже так не думаю, — поддержал меня Эрик. — Госпожа Кира разместила здесь сотню дружины с тяжёлым вооружением и группой Владеющих. Им для захвата поместья нужно целую войну затеять.
— И для начала им нужно привлечь пять-шесть Высших, — согласно кивнул я. — С мамой очень непросто справиться, да и мы с Леной в поместье тоже можем с Высшими потягаться. Но Кира всё равно правильно сделала, что приказала перевести сюда сотню, да и вы не расслабляйтесь. Очень уж непонятно всё пока.
— Мы не расслабляемся, господин Кеннер, работаем по боевому расчёту, — ответил Эрик. — Кстати сказать, хоть это немного и не вовремя — мы у себя в отряде обсудили, и готовы перейти на службу в семейство Арди.
— Ты всем объяснил последствия, и что дороги назад не будет? — посмотрел я на него. — «Рыжую рысь» придётся расформировать, и если что, в вольники потом вернуться будет сложно. Просто потому что считается, что хороший дружинник в вольники не уйдёт.
— Все понимают, конечно, — усмехнулся Эрик. — Что тут не понять? Люди интересуются только, кому будут подчиняться.
— Тебе и дальше будут подчиняться, кому же ещё? — пожал я плечами. — А ты будешь подчиняться мне. В моё отсутствие — госпоже Лене. В её отсутствие — госпоже Кире. То есть только членам семьи —