Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Мой новый мир - Евгений Альтмайер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу:
комнаты. Неизменная коробка с пиццей, рядом стоит полупустая банка пива. — Ох, черт! Что у тебя с рукой?

— Постучался не в ту дверь. — Брякнул я первое, что попало в голову. А чего это наш штурман так и кривит нос?

— Слушай, Рэй… Это, конечно, не мое дело… Наверное. Но ты воняешь, как сточная канава. Все в порядке?

— За исключением вони? Все отлично. — Соврал я. По пути в офис как-то получилось притерпеться к пропитавшей меня вони. Но это, пожалуй, не повод оставлять все именно так. — Так что я в душ.

— Ага. — Сид снова уставился в экран бормочущего что-то телевизора. По ящику крутят местные новости. Редкостная скукотища об очередном коррупционном скандале. Мерзавец-чиновник разоблачен и вскоре предстанет перед справедливым судом. Интересно, кто-то всерьез верит, что дело именно в любви ворюги грести взятки, как не в себя, а не в том, что перешел дорогу, кому не следовало? Вряд ли. Настолько феерические идиоты в Антапуре долго не живут.

Через полчаса я вернулся, благоухая ароматическим мылом и свежевыстиранной одеждой. Влажная футболка неприятно липнет к телу, но мучаться с сушкой я не стал. Само высохнет, благо обрушившаяся на город жара даже ночью не торопится разжимать удушающую хватку.

— А ты чего тут один кукуешь, как неприкаянный? — Поинтересовался я, откупоривая банку с пивом.

— Майя и Атаго ушли в «Красотку». Тебя дожидаться не стали: сказали, захочешь, и сам не заблудишься. — Наябедничал Сид. — Рензан тоже укатил куда-то. Я слышал, он себе в соседнем районе отыскал какую-то небедную вдовушку.

— Я не о том спросил. — Заметил я, отхлебывая теплое пиво. Жуткая гадость…

— А о чем же? — Удивленно сверкнул штурман стеклами очков.

— Чего ты тут кукуешь за вечерними новостями? Неужели занятия поинтереснее не придумать? Да хоть в ту же «Красотку» сходить. Не думаю, что Майя и Атаго будут против нашей компании.

— Ой, нет. Не люблю я это место. — Неожиданно потупился Сид.

— С чего вдруг?

— Да местные… девушки ко мне липнут, стоит только порог переступить. — Щеки штурмана покрылись самым настоящим румянцем. Ну прям ни дать ни взять — первоклашка, которого за одну парту к незнакомой девчонке подсадили.

— Ну и в чем проблема? — С усмешкой подначил я его. Хотя, кажется, уже и так догадываюсь.

— Ну не хочу я. Они же не просто так, а денег хотят…

— Так тебе денег жалко?

— Да нет! Просто… Ну, неловко… — Пробормотал под нос парень, уставившись на носки кроссовок.

Мнда… Ну вот что мешало тому же Атаго взять над несчастным штурманом шефство, а?

— Послушай, Сид. Скажи мне, только честно и без ненужной робости. Ты сторонник чистой, вечной и светлой любви отсюда и до гроба — или ты и рад бы стать своим в «Красотке», но стесняешься местной публики и местных дам?

Паренек, как и следовало ожидать, уткнулся взглядом куда-то под стол. И таращится туда, красный, как сигнал светофора.

— Ясно. Собирайся, и пошли.

— Да не, я тут, знаешь, планировал… — Сид вскочил со стула, будто зенитная ракета из пусковой установки вылетела.

— Ничего ты не планировал! Как зайдем в бар — делай, что тебе скажут, а остальное я беру на себя целиком и полностью. Все, пошли!

«Красотка» встретила уже знакомой музыкой. Гомонит разгоряченная выпивкой толпа. Снуют от столика к столику полураздетые девицы. Пара завсегдатаев, уже присмотревшихся к моей физиономии, приветственно замахали украшенными золотыми «гайками» перстней лапами.

— Эй, Рэй! Не хочешь перекинуться в карты? — Крикнул долговязый прощелыга в расшитой металлической нитью рубашке. Функциональный наряд: думаю, тяжелая одежка спасла обладателя не от одного сунутого под ребра ножа.

— Думаешь, я вчера не видел, как ты раздеваешь того пьяного обормота? — Ехидно осведомился я. Шулер ухмыльнулся во всю щербатую пасть. Мой комментарий здорово его позабавил. Нашел фраера с ним играть. Как будто я не знаю, что в колоде у него штук девять тузов.

Меня местные «работницы» давно воспринимают как предмет меблировки. Кому же захочется поймать пулю от Майи. Вот сейчас такое отношение откровенно некстати.

— Эй, красотка. — Ухватил я за локоток прошмыгнувшую мимо девицу в боевом раскрасе. В свете ламп призывно сверкают усыпавшие черный бюстгальтер стразы. — Займись-ка этим кавалером. Научи его изысканному обхождению с прекрасным полом — и получишь нового постоянного клиента.

Сид позади меня только и может, что таращиться на носки лакированных туфель. По пути он пару раз пытался улепетнуть под какими-то идиотскими предлогами. Последние две сотни шагов его пришлось мало что не силой тащить. Ничего, освоится. Надо быть совсем слепым, чтобы не заметить, как он стреляет вокруг изголодавшимся взглядом. Знаем мы таких стеснительных.

Три сотенных купюры, что я протянул девице, испарились, будто пылесосом втянуло. А в следующий миг жрица любви потеряла к моей персоне всякий интерес.

— Привет, красавчик. А как тебя зовут? — Сид от волнующего низкого голоса совсем стушевался. Попытался было прижаться поближе ко мне — не иначе, ожидает, что полуодетая демуазель от него кусок откусит. Нет уж, не дождешься.

— Приятного вечера! — Пожелал я пареньку. И, закрывшись от него, будто живым щитом, хищно сверкающей глазами красоткой, заторопился к барной стойке. Там как раз давится беззвучным смехом Майя. Атаго нигде не видно — он к этому времени обычно убывает наверх. В номера.

— И с чего ты вдруг решил несчастного паренька плохому учить? — Рыжая первым делом водрузила мне ноги на колени. Я привычным жестом положил на восхитительную белую кожу ладони. Когда, наконец, наш с ней контакт перейдет на следующий уровень?

— Тут уж впору спрашивать, чего вы с Атаго раньше его сюда не затащили. — Хмыкнул я, приветственно махнув рукой Бобу. Бармен толкнул в мою сторону через всю стойку стакан с ярко-красной чабатой.

— За счет заведения. — Подмигнул хозяин. — В благодарность за нового клиента.

Я в ответ весело хохотнул. Краем глаза заметил, что пойманная мной девица утащила Сида в дальний угол. Паренек как раз приложился к стакану с чабатой. Судя по тому, как по-хозяйски липнет к нему местная ночная бабочка, за дальнейшую его судьбу можно не переживать.

— А мы тут как раз обсуждали нашего кровожадного утырка. — Наябедничал Боб, яростно протирая и без того чистые стаканы. — Половина городского дна его

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72
Перейти на страницу: