Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Врата во тьму - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 88
Перейти на страницу:
будет только один шанс.

Он сделал знак Морд-Сит:

— Ждите моего приказа!

Он достал свой меч и бросился через группу Гли, подступавшую к горожанам. На полной скорости он врезался в ораву темных скользких созданий, сбив некоторых с ног. Они не успели отреагировать, потому что ожидали, что он займет оборонительную позицию, а не бросится прямо на них. У Гли были длинные ноги, но Ричард мог бежать быстрее. Его меч кружил в воздухе, разя противников со спины; Ричард прорывался через группу врагов, удивляя и отвлекая, заставляя оборачиваться и замедляться.

Как только Ричард прорвался и занял позицию между людьми и Гли, он развернулся, чтобы атаковать тварей спереди.

— Сейчас! — он постарался, чтобы Морд-Сит расслышали его в шипении и визге Гли.

Его меч свистел в воздухе, разрубая ближайших захватчиков, быстро отсекая их когти, выставленные для атаки. Темные блестящие головы падали на землю, подпрыгивая и катясь между наступающими Гли. Отрубленные когти и головы отвлекали их от главной цели — оцепеневшей толпы. Взбешенные твари набросились на Ричарда. Люди невольно помогали ему, постоянно отступая или убегая, тем самым давая место для битвы и не позволяя Гли достать их.

Пока Ричард прорубался через противника, Морд-Сит ножами и эйджилами атаковали Гли сзади. Твари оказались в ловушке между смертоносными атаками спереди и с тыла. Многие растерялись, не зная, от кого защищаться. Кто-то начал превращаться в угольные штрихи, сбегая в свой мир от верной смерти. Кто-то колебался слишком долго, и это стоило ему жизни.

В предыдущих столкновениях Ричард изучил их технику боя, и это сослужило ему хорошую службу. Теперь он знал, как Гли работают руками и когтями, когда эти когти опасны, а когда бесполезны — например, при обратном движении или когда руки выпрямлены. Они сражались как отдельные бойцы, а не сообща, что облегчало Ричарду задачу.

Главная их слабость заключалась в том, что каждый хотел не сражаться в битве, а вонзить когти и острые как иглы зубы в плоть беспомощных горожан. У каждого была своя цель — первым добраться до жертвы. Как следствие, они не собирались защищать друг друга или действовать сообща. Ричард прокладывал путь через ряды Гли, а их когти, руки и головы усеивали землю, пока он совершенствовал свою технику, основанную на их слабостях.

Для него все превратилось почти в игру. Во время танца со смертью у них не было шанса прикоснуться к нему.

Морд-Сит нападали со спины, разя ничего не подозревающих Гли. Те кричали от боли, когда получали удары ножом или жуткой силой эйджила. Услышав вопли боли, многие развернулись к новой угрозе и стали уязвимы для клинка Ричарда. Они осознали ошибку слишком поздно, чтобы спастись.

Существа, оказавшиеся между молотом и наковальней, в замешательстве остановились. Они не ожидали, что их захватят врасплох с двух сторон, помешав добраться до людей. Они начали понимать, что: во-первых, их подавляющее большинство оказалось не таким уж действенным, а во-вторых, их численность быстро сокращалась. Атака Гли захлебнулась. Они собирались сеять панику среди горожан, но та охватила их собственные ряды. Они были сокрушены стремительным клинком Ричарда с одной стороны и быстрыми смертоносными ударами Морд-Сит с другой.

Пока темные создания падали замертво или получали тяжелые ранения, оставшиеся в живых Гли, охваченные ужасом, почти одновременно превратились в угольные штрихи и исчезли.

Морд-Сит быстро ходили между ранеными тварями и перерезали им глотки. Тяжело дыша после боя, Ричард смотрел по сторонам в поисках новой угрозы, готовый к внезапной атаке. Он был измучен не только физическими усилиями, но и бурей ярости, хлынувшей в него через меч, поэтому вложил оружие в ножны.

Его тут же окружила группа целительниц в темных платьях с пышными юбками.

— Поторопитесь! — воскликнула Рита.

Ричард увидел, как еще две целительницы бегут к одному из зданий. Все Гли либо погибли, либо исчезли, поэтому он не понимал, что происходит и чем они так обеспокоены.

Окружив его, Рита и другие целительницы принялись стаскивать с него рубашку. Не понимая, что они делают, он пытался оттолкнуть их руки, но они были настойчивы, как рой ос. Он продолжал попытки одернуть рубашку, а потом легонько хлопнул Риту по рукам.

— Что с тобой не так?

Она схватила край его рубашки и показала ему.

— Это не со мной что-то не так, а с вами.

Ричард посмотрел вниз и увидел, что ткань пропитана кровью.

Глава 30

Две целительницы вернулись из здания, неся разнообразные припасы.

Рита подняла его локти:

— Держите руки поднятыми. Ваша рана открылась от напряженной битвы и стала больше. Придется зашивать.

Ричард хотел бы, чтобы рядом была Шейла, способная залечить рану при помощи дара. Но потом он вспомнил, что она присоединилась к ковену, хотя и против своей воли.

Рита ворчала, ругая себя, что не зашила как следует. Она раздвинула края раны, чтобы осмотреть, и Ричард застонал от боли. Еще одна женщина вручила Рите лекарство, а другая — иглу и нить. Целительница тут же вложила в рану немного желтоватой субстанции и принялась зашивать.

Ричард вздрагивал и задерживал дыхание каждый раз, когда она протыкала иглой его кожу и стягивала края раны. С каждым стежком она чуть дергала нить, натягивая ее. Когда она делала паузу перед следующим стежком, он переводил дух. Удовлетворившись результатом, Рита наклонилась и перекусила нить, а потом завязала концы.

— Надеюсь, будет держаться, — пробормотала она.

Еще одна целительница наклонилась посмотреть:

— Похоже, что будет. Ты сделала прочные стежки, и теперь рана не разойдется.

— Если он не бросится в новую битву, — заметила Рита.

Третья целительница щедро зачерпнула из миски другую мазь, и Ричард почувствовал запах ом-травы. Четвертая промокнула тряпицей кровь с его раны на ребрах. Ричард вздрогнул и отпрянул. Болели не столько швы, сколько сама рана.

— Стойте спокойно, — шикнула на него Рита. — И держите руки так, чтобы они нам не мешали.

Она явно не оценила, что он испортил ее предыдущую работу. Одна женщина пришлепнула мазь прямиком на рану, а другая тут же прижала сложенную тряпицу. Придерживая ткань, Рита взяла рулон бинта от одной из помощниц и начала туго перевязывать Ричарда. Мужчина застонал, но ом-трава уже начала унимать боль в растревоженной ране.

— Я знаю, что вы не прислушаетесь к совету отдохнуть еще несколько дней, — сказала Рита, — поэтому пришлось наложить дополнительные стежки и туго перевязать вас. Не хочу, чтобы рана открылась, пока

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Терри Гудкайнд»: