Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Врата во тьму - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88
Перейти на страницу:
увидев, что эти следы пересекаются с их маршрутом. Ковен каким-то образом срезал путь до этой точки. Теперь они еще дальше, чем он думал.

— Я не вижу никаких следов, — сказала Бердина. — Слишком темно.

— Зато я вижу, — сказал он ей. — Ветер и солнце воздействовали на них несколько дней, на которые нас опережает ковен, но, к счастью, их не засыпало снегом. — Он злился на себя за то, что не посмотрел раньше, не уходят ли их следы от тропы. Если бы он заметил это отклонение, то и в темноте понял бы, куда они идут. — Даже если сейчас пойдет снег, теперь мы знаем, куда они направились. Вот что важно.

Бóльшую часть оставшейся ночи они ехали по мертвенно тихому заснеженному лесу. Они спускались по горному склону, пока не оказались в холмистой местности с редкими деревьями. Еще ниже в снегу начали попадаться длинные пучки травы. В бледном лунном свете Ричард различил вдалеке долину, свободную от снега.

Но он все равно не был доволен скоростью; в темноте было опасно идти слишком быстро, и наличие снега на это не влияло. Лошадь могла сломать ногу или захромать, если наступит на опасное место, которое не заметит. Если они потеряют лошадей и пойдут пешком, то отстанут от ведьм еще сильнее и потеря времени станет катастрофической.

Все время, пока они молча ехали, в разуме Ричарда роились вопросы о том, что делать, когда они доберутся до Предела Агаден. Он перебирал варианты, пытаясь продумать все возможное и невозможное. Ни один исход его не устраивал.

Когда за их спинами забрезжил рассвет, постепенно освещая и раскрашивая равнинный пейзаж, Ричард наконец смог ускорить темп. К полудню лошади устали. Он остановился на широкой плоской равнине, чтобы сменить лошадей.

Кони принялись щипать траву, пока выдалась возможность, и напились из небольшого извилистого ручья. Бердина и Нида раздали еду из припасов, которые собрали в дорогу горожане.

Нида дождалась, когда Ричард закрепит седло, а затем вручила кусок запеченной свинины. Бердина дала ему кусок сыра из другой сумки. При виде сыра он вспомнил, как Кэлен, ненавидевшая этот продукт, вдруг полюбила его во время беременности. Тяга к сыру исходила как минимум от одного из близнецов.

Он съел сыр в три укуса и запил водой, а затем зажал в зубах кусок свинины и забрался в седло. Через несколько секунд они тронулись на свежих лошадях, заканчивая перекус на ходу. Никто из Морд-Сит не жаловался. Впрочем, они бы промолчали в любом случае. Они привыкли идти без отдыха.

К наступлению второй ночи плотные облака затянули небо, полностью закрыв луну и звезды. Стало так темно, что Ричард не видел свою вытянутую руку, не говоря уже об окрестностях. С помощью кремня и кресала он поджег полоски бересты, которые нашлись у него в мешке, и от них зажег дорожные свечи, чтобы путники могли видеть хотя бы друг друга.

Ричард не мог рисковать лошадьми, идя в темноте по незнакомой местности, поэтому пришлось остановиться на ночлег. Они не спали предыдущей ночью, и все были измотаны. В темноте было невозможно понять, есть ли рядом подходящее укрытие, и Ричард сомневался, что стоит обшаривать местность со свечами в поисках дров, поэтому они просто закутались в одеяла. Несмотря на холод, они быстро заснули. Все слишком устали, чтобы даже поесть.

Следующий день выдался пасмурным и хмурым, но более теплым. Кроме того, они спустились с гор, и пред ними раскинулись пологие холмы и широкие долины Срединных земель. Попадались и деревья, но они росли группами на склонах холмов рядом с ручьями с каменистым дном.

Они быстро продвигались, сменяя лошадей через равные интервалы, чтобы дать скакунам отдохнуть. Тогда же они доставали еду и ели прямо в седле. К счастью, жители Биндамуна дали овес для лошадей, да и травы вокруг было достаточно.

Ричард знал, что придется пересечь реку Каллисидрин, чтобы добраться до Предела Агаден на огромном горном хребте, который идет через Срединные земли на северо-восток. Он хотел пересечь реку севернее Тамаранга, чтобы никто их не увидел — а значит, и Золотая богиня тоже. С момента ухода из Биндамуна им повезло никого не встретить. Он был рад, что им не пришлось снова биться с Гли.

Весь день Ричард гнал группу вперед с максимально возможной скоростью. Когда начало темнеть, к нему подъехала Вика. Она потянулась и положила руку ему на предплечье, заставив вынырнуть из задумчивости.

— Магистр Рал, нужно остановиться, — сказала она ему.

Ричард махнул рукой вперед:

— Еще достаточно светло.

— У вас кровь, — сказала она. — Нужно остановиться и заняться вашей раной.

Ричард положил руку на ребра. Рубашка промокла от крови. Он раздраженно вздохнул:

— У нас нет на это времени.

— Можем остановиться и поесть, а я в это время осмотрю рану. Потом мы двинемся дальше, если угодно.

Ричард знал, что она права.

— Ладно. Впереди еще долгий путь. Не хочу, чтобы рана усугубилась и замедлила нас.

— Поэтому я должна позаботиться о ней, — сказала Вика.

— Как долго еще ехать? — спросила Нида.

— Еще порядком, — сказал он. — Но хуже всего, что после переправы через реку Каллисидрин нам придется оставить лошадей и подняться пешком в горы Ранг-Шада. Обычно подъем занимает около недели после того, как лошадей оставляют в предгорьях. Если хотим догнать ковен, нужно идти еще быстрее. Остаток пути до Предела Агаден будет нелегким.

Ричард надеялся, что ведьмы не смогут идти так быстро, как он и Морд-Сит. Им тоже придется преодолеть трудный подъем в горы, поэтому он намеревался как можно быстрее догнать их, пока Шота не успела воплотить в жизнь задуманное.

Она говорила, что они дождутся рождения близнецов, а не просто убьют Кэлен и еще не родившихся младенцев. Но он знал, что после битвы в ее зимнем дворце все изменилось.

Скорее всего, ведьмы собирались доставить Кэлен в Предел Агаден. Шота будет чувствовать себя в безопасности в своих владениях и тогда покончит с беременностью Кэлен. Он боялся даже подумать, каким образом.

Глава 32

Лучи послеобеденного солнца, пробивавшиеся через густые ветви бальзамина, освещали давно опавшие листья, и тропа, ведущая через темный лес, казалась золотой. Красота природы не могла затмить зловещие ощущения. Влажный запах преющих листьев, скопившихся во впадинах и под густыми ветвями, только усиливал дурные предчувствия.

Ее вели туда, где обещали держать до родов.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Терри Гудкайнд»: