Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Меня призвали, а я и не против! - Ник Райз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 79
Перейти на страницу:
иди сюда! – откуда не возьмись, передо мной опять возник Гийом. Снова разъяренный, он тыкал в меня пальцем и что-то орал. Как же он уже задолбал. Хотелось просто встать и пробить ему голову воздушным кинжалом. Вот только позволить себе сделать я этого не мог. Еще не время. Его крики уже превратились просто в сплошной шум, гулкий и протяжный, будто бы я под водой. Я чувствовал, что уже теряю сознание.

Я видел, как к Гийому подбежал Орлес и что-то яростно начал ему объяснять, то разводя руками, то показывая на меня. Это было последнее, что я видел, перед тем как окончательно отключился.

Очнулся я в шатре. Странно, но голова почти не болела, да и усталость куда-то пропала. А еще на мне была чистая и сухая одежда. Вот уж кто-то постарался. Мана немного восстановилась, по ощущениям меньше, чем на половину. Я пока не очень понимал, как мне удается оценивать ее количество, но это чувство возникало само, словно какой-то инстинкт. Я словно смотрел внутрь себя и видел, насколько заполнен сосуд с энергией. По крайней мере мне казалось именно так.

Снаружи туда-сюда сновали люди. Крики и гвалт – все к чему-то готовились. Мелькали люди с носилками, видимо, таскали убитых и раненых. Значит, в отключке я пролежал не так долго. В шатре кроме меня никого не было, так что я приподнялся, удостоверившись в том, что голова не кружится, и направился к выходу.

Там меня уже ждал солдат, который охранял шатер.

– Мне приказано доставить тебя к командиру, – буркнул он и просто толкнул меня в спину.

Я хотел было высказать солдату все, что о нем думаю, но сдержался. Поберегу силы для Гийома, если тот снова начнет ругаться. Было понятно, что командир будет сетовать на то, что я не прикрыл его людей там, в цитадели, когда у меня почти закончилась мана.

В лагере было оживленно – как я и думал, солдаты таскали тела, грузили их на телеги и сваливали в большие кучи. Так поступали и со своими, и с врагами, причем, без разбора, что очень меня удивило. Снаружи лагеря можно было различить каких-то бедолаг в обносках, они копали могильные ямы. Судя по их виду, это были крестьяне из окрестных селений.

– Что это такое? – поинтересовался я у сопровождающего.

– Мастер Хальдур еще перед боем приказывал сжечь тела всех павших и хорошенько их закопать, чтобы нечисть не добралась, – угрюмым голосом буркнул тот.

А Хальдур молодец, даже я об это сразу не подумал. Стало быть, теперь и в обычных лесах тварей становится много, так что маг все приказал правильно.

Наконец, мы подошли к командирскому шатру. Сопровождающий хотел было зайти первым, но я просто бесцеремонно ввалился внутрь, чтобы не тянуть время.

Внутри оказался только Гийом. Он сидел за столом и что-то аккуратно выскребывал на куске пергамента гусиным пером. Его лицо исказила гримаса, когда он увидел меня. Следом забежал и сопровождающий, который принялся извиняться за то, что без спроса позволил мне войти.

– Оставь нас, – лишь сухо скомандовал солдату Гийом.

Тот вопросительно посмотрел на командира, но получив в ответ ледяной взгляд, торопливо выскочил наружу.

– Я приказал слугам переодеть тебя, пока ты был без сознания, а мастеру Хальдуру будет доложено о взятии Аста, – все также сухо сказал Гийом, – а также ему будет доложено о твоем поведении в бою. Потрудись объяснить, почему при штурме цитадели ты не прикрывал моих солдат? Почему мы должны были нести такие потери?

– Любой штурм крепости, наверняка, сопровождается огромными потерями. Вот только без меня вы бы брали ее очень долго и с куда большими потерями. Вы всегда можете отправить меня обратно, если вас что-то не устраивает, кажется, такой разговор между нами уже был. А защитить солдат при штурме цитадели я не смог, поскольку магической энергии во мне оставалось очень мало, – оправдался я.

– В следующий раз постарайся рассчитывать свою эту энергию. Ты здесь для того, чтобы, в том числе, не позволять большое количество погибших. Ладно, теперь вот еще что. Расскажи мне про магических тварей. Мастер Хальдур приказал сжечь все тела, а я хочу знать, что может угрожать нашим отрядам.

– Да, тварей становится больше, – согласился я, – мне приходилось встречаться с магическими гигантскими червями, скельдами, похожими на волков, да и про ту летающую тварь вы, наверняка, знаете. Может, и падальщики появились, так что тела, правда, лучше сжечь и останки закопать. Выставите дозорных, чтобы день и ночь наблюдали.

Командир кивнул и полез в какую-то кожаную сумку, которая висела на крае стула.

Про то, что я могу видеть магические сердца тварей на довольно большом расстоянии, говорить не стал – пускай сами разбираются со своими проблемами. Мне надо было понять, что теперь делать дальше. Гийом словно прочитал мои мысли и, ничего не сказав, просто швырнул небольшой сверток пергамента на стол, жестом приглашая меня взять его.

Я развернул пергамент. На пожелтевшей бумаге неаккуратными крупными буквами было накарябано послание Хальдура. Он приказывал доставить мага, то есть меня, назад в Лонглингтон после того, как Аст будет взять. Стало быть, могу рассчитывать на улучшение. По крайней мере, надеялся я именно на то, что удастся раскрыть в себе новую стихию или хотя бы увеличить количество маны, а то много ее шло на сдерживание проклятой Короны.

– Орлес и еще несколько человек будут сопровождать тебя на пути в Лонглингтон. Но они едут туда подлечить раны, с которыми в наших условиях не справиться. Так что на тебе их защита, доставь их в Лонглингтон живыми. Все необходимое вы получите – лошадей, провизию. Будете ехать быстро ­– за два дня

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 79
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ник Райз»: