Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 ... 1130
Перейти на страницу:
схватился за Эрин.

— Сколько погибло? Сколько?..

— Шкуродёр.

Церия перебила Олесма и резко посмотрела на Эрин.

— Он вышел? Он всё ещё там?

— Кто?

— Монстр…

Костяные пальцы Церии дёрнулись. Риока в ужасе уставилась на них, но помимо неё заметила это только Рагс. Гоблинша отодвинулась подальше от Церии, пока полуэльфийка пыталась дать объяснения:

— То, что вело нежить. Ужас из кожи. Он – страж этого склепа. Он убил остальных. Он выбрался? Он ещё жив?

Риока понятия не имела, кто или что такое Шкуродёр, но остальные знали. Улыбка Эрин померкла. Фишес оглядел руины и покачал головой.

— Шкуродёр? Да, я видела его. Он мёртв.

— Ты уверена?

— Абсолютно уверена.

Церия и Олесм с облегчением вздохнули, но затем полуэльфийка вскинула голову.

— Как? У этой твари была какая-то магическая способность. Оно излучало страх.

— Я знаю. Я это почувствовала.

Что-то. Риока взглянула на Эрин. На лице девушки снова было тревожно-пустое выражение и ничего не отражающий взгляд, устремлённый куда-то вдаль. Фишес и Рагс тоже смотрели на неё. Что?..

— Он напал на мой трактир. Он и куча нежити. Они пытались убить меня, но все Рабочие… антиниумы, с которыми я играла в шахматы… они пришли на помощь. И все они сражались, и…

Эрин прервалась. Церия и Олесм пялились на неё, но не сильнее, чем Риока. Рабочие? Антиниумы? Шахматы? Она сражалась с тварью, которая убила…

— И он умер. Рагс убила его. Точнее, она и другие гоблины. Под всей той кожей он оказался большим червём, и мы… он умер. Гоблины его частично съели, а остальное мы сожгли.

Риока пробежала через Высокий Перевал и осталась жива. Она сделала то, что не удавалось ни одному Бегуну в округе уже много лет. Она была самым быстрым Бегуном в радиусе, наверное, сотни миль. Возможно, это делало Риоку особенной, но Эрин была совсем другой.

Эрин сражалась с монстрами.

И, хотя глупо было смотреть на девушку и представлять её сражающейся с каким-то монстром из кожи, которого не смогли победить даже Кальруз и остальные, Риока не сомневалась, что она это сделала. Не в одиночку, да. Возможно, при помощи удачи и случая. Но она это сделала.

Церия пялилась на Эрин. Олесм стоял с выпученными глазами и раскрытым ртом. Но Церия просто молчала. Она встретила взгляд Эрин.

— Ты убила его. Ты.

Эрин неловко пожала плечами. Она указала на гоблиншу, сидящую позади неё.

— Это сделала Рагс.

Фишес подавился одним из сэндвичей и закашлялся, уставившись на Рагс. Гоблинша почесала за ухом и вызывающе огляделась.

— Гоблин и [Трактирщик].

— Много гоблинов, Рабочих, а ещё Клбкч и несколько Солдат тоже.

Церия покачала головой.

— Ха. Конечно. Это просто…

Она начала хихикать, а затем засмеялась. Риока моргнула. Церия начала истерически хохотать. Эрин протянула руку, чтобы не дать Церии упасть, пока полуэльфийка заливалась хохотом, задыхаясь и плача.

— Мне… мне жаль. Просто…

Церия снова засмеялась коротким, лающим смехом. Она широко раскрытыми глазами смотрела вперёд, её лицо исказила натянутая ухмылка.

— Я знаю. Он чуть не убил меня. И он убил почти всех моих друзей. И многих из городской Стражи.

Эрин обняла Церию, когда магесса снова начала дрожать. Риока чувствовала себя беспомощной. Она была не из тех, кто мог протянуть руку и утешить кого-то. Но ей хотелось быть такой.

— Он мёртв.

— Спасибо.

Церия сказала это тихо, когда её слезы закапали на рубашку Эрин. Она посмотрела на Риоку.

— Спасибо тебе большое.

Риока покачала головой.

— Я ничего не сделала.

— Ты пришла за нами. Спасибо.

— Да, спасибо.

Олесм склонил голову перед Риокой. Девушка кивнула в ответ, чувствуя себя никчёмным куском мусора. Она ничего не сделала. В каком-то смысле она была даже более чужой в этот момент, чем Ксмвр и Торен, которые молча наблюдали за происходящим, стоя на страже. Все они сражались с нежитью и этим Шкуродёром. Всё, что сделала она, – это пришла сюда слишком поздно.

— Кхм.

Фишес шумно прочистил горло и снисходительно улыбнулся, когда Церия перевела взгляд на него.

— Думаю, я тоже заслуживаю часть благодарности. В конце концов, это я получил твоё послание. Без моего призыва мы бы никогда не отправились на ваши поиски. Я также уничтожил немало нежити во время битвы.

Эрин и Риока нахмурились, глядя на Фишеса. Эрин открыла рот, чтобы отругать его, но Церия очень мягко ткнула её локтем.

Полуэльфийка повернулась к Фишесу и склонила голову в глубоком поклоне.

— Спасибо, Мастер-Маг.

Она сказала это без тени иронии или сарказма. Фишес покраснел и отвёл взгляд.

— Да, что ж. Мы, студенты Вистрама, должны держаться вместе, не так ли?

— Если бы мы взяли тебя с собой в экспедицию…

Церия покачала головой. Риока хотела знать, что случилось, но не до конца была уверена, подходящее ли сейчас время для таких вопросов. Однако она всё же спросила:

— Что произошло?

Эрин посмотрела на Церию с явным беспокойством во взгляде. Полуэльфийка закрыла глаза, и на мгновение Риока забеспокоилась: не слишком ли много она хотела знать. Но потом магесса заговорила:

— Всё началось, когда мы спустились на второй этаж. До этого всё шло хорошо. Мы наткнулись на гнездо пауков-щитовиков, но на этом всё. Но потом мы встретили группу зомби…

Риока выслушала сокращённую версию всего, что произошло до появления Шкуродёра из-за дверей сокровищницы.

— Должно быть, дверь вовсе была не заперта. Эта тварь просто ждала подходящего момента. Он убил Сервиала, Джеральда и половину из нас за несколько мгновений. А потом, когда мы прибыли и попытались построиться…

Церия закрыла глаза и покачала головой. Ещё одна непролитая слеза появилась на её глазах.

— Он убил их всех. Гериал, Состром… он оторвал руку Кальрузу. Я не могла сделать ничего, пока он смотрел на меня.

Полуэльфийка посмотрела на Эрин.

— Ты отомстила за них. Спасибо тебе за это.

Эрин покачала головой, но не в знак отрицания. Она посмотрела на Олесма.

— А что случилось с тобой?

Церия улыбнулась Олесму.

— Он спас мне жизнь.

Чешуйки на лице Олесма стали светло-красными, когда все перевели взгляды на него. Он принялся возражать:

— Я не сделал ничего особенного. Я просто сбежал в первые же секунды, когда появилась та тварь, и затащил Церию в один из гробов. Это было всё, что я мог сделать.

— Он спас мне жизнь, —

1 ... 342 343 344 345 346 347 348 349 350 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: