Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Наше жаркое лето - Дениз Стоун

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 102
Перейти на страницу:
знаю, о чем я думал. Вообще-то я ни хрена не думал. Это проблема. Я запутался с Лили так же, как со своими случайными свиданиями или знакомыми. Но я не хочу вести себя небрежно с Лили. Я не могу продолжать обращаться с ней, как с кем-либо еще.

Она значит для меня больше.

— Я знал, что если вы оба сделаете что-то вместе, это обернется катастрофой. — Лука вздыхает. — Ты не учитываешь, как твои действия влияют на других. Ты делал это со мной все время, пока мы росли. Это всегда твои приоритеты перед другими.

Мой брат всегда был прямолинеен, но вес правды в его словах ранит.

Хотя, когда я работал над Flight Falcon, я все время присматривал за своим соучредителем. — Нечестно, чувак. Я путешествовал с Китом больше года, и нам удалось избежать подобных проблем.

Мой брат цокает языком. — Это не одно и то же. Кит похож на тебя. Или, по крайней мере, он терпелив. Лили, с другой стороны, никогда не выезжала из страны и не путешествовала одна. Ты не можешь просто бросить ее.

— Я думал, что она будет в порядке. Пока я на занятиях, она путешествовала по Рио одна, — говорю я, пытаясь убедить в этом больше себя, чем брата, но оправдание кажется надуманным. Я никогда не хочу, чтобы Лили чувствовала себя в опасности. — Я дал ей понять, что не могу прийти. — Даже если опоздал на час, но я всегда теряю счет времени. — Кроме того, Лили сама сказала, что ее устраивает мое отношение к течению.

Она также упомянула, что лучше работает с планами и целями, но разве весь разговор, который у нас был во время похода, не должен был побудить ее попробовать что-то новое, стать более гибкой?

Я снимаю с плиты чайник со свистком и наливаю кипяток в кружку Лили с чаем извинений.

— Нико, послушай, ты не сможешь меня убедить, что отменив час на нее в своих планах, ты поступил правильно. План есть план.

— Если ты будешь планировать все, ты упустишь новые возможности.

— Ты звучишь как чертов мотивационный постер. Отказ от Лили был для тебя способом испытать новые возможности ?

Моя ладонь вытирает раздражение, стягивающее мое лицо. — Ну, когда ты это говоришь…

— Нет другого способа выразить это. — Меня прерывает рычание брата. — Ты облажался. Эйвери хотела сама полететь туда, чтобы накричать на тебя. Я не люблю, когда моя жена расстроена, Нико.

Теперь я причинил боль трем людям, которые мне дороги больше всего в моей жизни. — Хорошо.

После нескольких коротких вдохов я предварительно спрашиваю: — Как мне это исправить?

— Ты купишь ей билет на самолет домой.

Не вариант. Я не собираюсь терять Лили до конца лета.

— Мне нравится, что она здесь.

— Почему?

— Что ты имеешь в виду?

— Если и только если ты сможешь сказать мне, почему тебе нравится, что Лили здесь, причина, которая не связана с тем, как она выглядит, — мой брат тяжело вздыхает в трубке, — тогда я тебе помогу.

Ритм моего пульса становится бешеным. — Ладно, э-э, ну…

Между нами повисла тишина, пока я пытался собрать воедино лучший способ сформулировать это. — Мне не просто нравится, как она выглядит, хотя это и плюс.

— Нико.

Упрекающий тон Луки ударяет меня, как мачете.

Я прислоняюсь к кухонной стойке, наблюдая, как чай Лили заваривается. — Я не знаю, братан. Мне все в ней нравится. Я с нетерпением жду возможности проснуться с ней, поговорить с ней или пообедать с ней на пляже.

Даже если Лили не полностью простила меня за испорченный обед неделю назад. — У нее отличное чувство юмора, и она как будто подталкивает меня. Как бы то ни было, я не знаю. Лили подруга, с которой я не могу проводить достаточно времени. Это хорошо для тебя?

Между нами снова повисла бесспорно неловкая тишина, и я достаю телефон, чтобы проверить, не оборвалась ли линия.

— Лука?

— Ты занимаешься сексом с Лили, не так ли?

— Нет.

Только прелюдия. Много-много невероятной прелюдии. Ну, после вчерашней ошибки уже нет.

Мои пальцы обхватывают кружку, я несу ее в комнату Лили и ставлю на стол с видом на пляж. Душ проходит за ее закрытой дверью в ванную.

Думаю, я попытаюсь извиниться после того, как она закончит.

— Черт возьми, Нико. Ты трахаешь лучшую подругу моей жены. Я слышу это по твоему голосу.

Мой брат маньяк и гений. — Брат, ты себя слушаешь? Ты можешь вдруг сказать, с кем я занимаюсь сексом, по моему голосу?

В спальне Лили самый беспорядок, который я когда-либо видел. Половина ее одежды валяется на полу, а другая половина аккуратно упакована в чемодан на ее кровати. Похоже, она всю ночь боролась с нерешительностью.

Может быть, она не смогла найти билет на самолет домой?

Ко мне возвращается волна надежды, но мои барабанные перепонки обжигает стон. — Мой брат бубнит о том, как безответственно заниматься чем-то с Лили. Это та же самая лекция, которую он прочитал мне в ночь своей свадьбы.

Я оглядываю стол Лили. Обычно организованные предметы разбросаны по лесу. Потерянная ручка с надписью «Зои Мона» лежит рядом с ее ноутбуком с наклейками. Ха. Это то самое имя, которое было на экране ее компьютера несколько дней назад. Мне не терпится узнать больше, но рядом с беспорядком я замечаю ее дневник эмоциональной поддержки, выглядывающий из ее большой сумки.

Мои пальцы чешутся листать страницы.

Это вторжение в ее частную жизнь?

Нет.

Я посмотрю только на первую страницу и напомню правила, которые мы установили. Особенно, если я попытаюсь убедить ее остаться. Она оценит мои усилия, чтобы быть более дисциплинированным.

Кроме того, мы написали эти правила вместе, и больше я ничего читать не буду.

ПРАВИЛА.

Надпись, написанная черными чернилами, смотрит на меня, когда я открываю обложку.

Я переворачиваю следующую страницу, не обращая внимания на голос в моей голове, кричащий: «Хватит шпионить» . Страница пуста. Разочарование захлестывает меня.

Чего я ожидал? Список дел с моим именем, нацарапанным на странице? Может быть, список, который нужно игнорировать до конца вечности, где Нико написан жирным шрифтом?

Мне нужно исправить это.

— Ты поможешь мне или нет, чувак?

Я прерываю продолжающуюся тираду моего брата. Он даже не заметил, что я его игнорирую.

— Хорошо, — вздыхает он. — Но не для тебя. Для моей жены. Она сказала, что ее лучшая подруга, кажется, счастливее и могла бы использовать свободное время, так что я присматриваю только за интересами Лили.

— Только в интересах Лили. Понял, — уверяю

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 102
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дениз Стоун»: