Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Заклинатель Душ 2 - Дмитрий Ангор

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу:
— Тогда поступим иначе.

Жрица взяла ритуальный кинжал и отсекла змее голову. Затем бросила тельце в каменную ступку и подожгла его. Дождавшись образования пепла, она начала растирать его пестиком по стенкам ступки.

При всём этом мать Влада произносила на древнем языке слова заклинания под названием «Тайна сущности».

Спустя пятнадцать минут она попросила принести сверкающий пласт льда и высыпала на него перетертый пепел. Крошечные серые частички начали расползаться по льду, складываясь в символы, напоминающие буквы или руны. Жрице хватило одного взгляда на них, чтобы прочесть информацию о компонентах яда.

— Дурдом, — пробормотала она, вынося свой быстрый вердикт. — Какой псих создал яд из целой сотни ингредиентов? Это что, его несколько лет разрабатывали?

Селестра поднялась с кровати и попросила служанок записывать всё, что потребуется для создания антидота, способного нейтрализовать яд в крови Насти.

— И будьте внимательнее, — предупредила она служанок. — Одна неверная буква в слове, и вместо жабьего глаза мне принесут мышиный.

*Корабль Морганы*

Я только собирался приступить к чаепитию, как Мортен окликнул меня беспокойным голосом:

— Влад, кажется, начинается!

Это было логично, хотя мне казалось, что до пришествия зла должно пройти больше времени. Обернувшись, я заметил, что на месте башни открылся огромный портал со смертоносной энергетикой. Даже здесь, на расстоянии нескольких километров, чувствовался его безысходный мрак.

Из портала выходили армии ужасающих существ без конца и края, их возглавлял высокий демон, тащивший за собой тяжелый мощный красный топор. Черт! В его армии были триллионы монстров и безумных тварей.

— Капец, кто эти чудики? — произнес я вслух. — Надо быстрее добраться до Мортиса и сообщить об этом матушке.

Друзья и ученики смотрели на вражеские войска с отчаянным безмолвием; они пришли сюда уничтожить жизнь. Решив развеять напряжение, я сказал:

— Знаете, что я не понимаю? Как эти существа, воины смерти или кто они там, успели за несколько минут собраться в такую армию? Неужели они стояли у портала миллионы лет в ожидании? И как они тогда ходили в туалет, ели, спали? Какой бред!

— Не думаю, что этим существам нужна еда или сон, Влад, — ответила Моргана.

— Получается, они действительно все эти годы стояли у портала как игрушечные солдатики в полной боевой готовности? — не унимался я.

— Влад, нас ждет битва не на жизнь, а насмерть, — подруга была поражена моим спокойствием, которое она приняла за безразличие. — А ты задумываешься о том, какают ли эти злобные твари!

Ну и что? Почему только мне это было интересно?

Глава 14

Глава 14

Весь обратный путь в Мортис был скорее печальным, однако я не унывал, ведь мне удалось приготовить кофе на корабле. Как некроманту, мне повезло обладать способностью использовать магию. Люди, предпочитающие выживание в дикой природе, тоже умеют многое и могут даже с помощью одного камня соорудить приют в лесу, хотя им это удаётся не так быстро, как мне.

Я наслаждался ароматным кофе с шоколадкой и пытался связаться с матерью, но из-за плохой связи на таком расстоянии у меня ничего не вышло. Впрочем, серьёзные вести лучше передавать лично, а не по телефону.

Интересно, как там Настя? Не стала ли она ещё более холодной? Но может ли быть хуже? Эх, Настя, разве тебя не учили в детстве, что лучше не совать руки в пасть змеям? И почему все девушки, которые мне нравились, умирали?

Я помню Олесю, красивую виконтессу, которую раздавила гигантская каменная глыба во время пикника. Я попытался вернуть её к жизни, но не смог отделить её раздавленное тело от травы.

Или Жозефина, с которой мы катались на гондоле в Венеции — её съела мутировавшая гигантская курица и быстро переварила её.

Я посмотрел на Элизабет и задумался: почему она до сих пор жива? Исключение из правил?

— Слушай, Элизабет, — спросил я. — А кто твой муж?

— Он настоящая секс-машина, — ответила она.

— Хорошо, не нужно продолжать, — быстро перебил я, уставившись в окно. — Мне уже и не так интересно.

Секс-машина, видите ли, а почему же она не носит кольцо и обращает внимание на других мужчин? Почему Элизабет никогда не называла меня секс-машиной? Всё это вызывает тоску. Этот мир мне абсолютно понятен и больше не способен удивить.

Я сидел с грустным видом, прислушиваясь к рычанию зомби-студента с нижней палубы.

— Дайте ему уже что-нибудь съесть! — предложил я. — Может, он успокоится?

— Откуда нам взять мясо? — Саша жуя кукурузную лепёшку, уселся рядом со мной.

— Да, верно, — вздохнул я. — Жаль, что по пути нет магазинов. Хотя мы могли поохотиться как в старые добрые времена, но нам нельзя замедляться.

Розовая макака по кличке Мотя запрыгнула Саше на колени и высыпала в его руки горсть украшений.

— Мотя, откуда у тебя это? — удивлённо спросил Саша.

*Муха-ха, У!У!У!*

Проверещала макака, ударяя себя руками по груди.

— Что она говорит? — обратился ко мне Саша. — Ты же у нас специалист по расшифровке животного языка.

— Скорее эмоций, чем языка, — уточнил я. — Но, кажется, она говорит, что взяла это с тел мёртвых жриц в башне.

— Лучше бы ты подобрала артефакты инквизиторов!— недовольно заметил он. — У меня и так золота достаточно.

Мотя встала на пол и начала прыгать на четырёх лапах, оскалив передние клыки.

*Йя-йя-оооо*

Завопила она, глядя на своего хозяина безумным взглядом.

— Что с ней? — с испугом в глазах отодвинулся Саша. — Не подцепила ли она какой-нибудь вирус?

— Нет, — ответил я, скомкав пустую обёртку от шоколадки, — она назвала тебя абьюзером.

— Абью… Что? — не понял Саша.

Ах, да, это слово я сам узнал от людей, и поэтому друг слышит его впервые, так как оно только недавно появилось в империи после того, как перекочевало туда из Америки.

— В общем, она хочет сказать, что ты слишком давишь на неё и не ценишь её помощь, — объяснил я по-другому.

— А то что я её бесплатно кормлю, это ей ни о чём не говорит? — возмутился Саша.

— Она твой питомец, и ты обязан её кормить, — пожал я плечами и снял шляпу, так как мне стало жарко от избытка тепла. Я произвёл его слишком много, чтобы согреть всех.

— А она обязана приносить

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу: