Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Историческая проза » Изменники Рима - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 111
Перейти на страницу:
посланных командующим. Как бы то ни было, несколько месяцев спустя он отозвал все подразделения от границы, и окромя когорты, посланной для прикрытия переправы, мы не видели никаких признаков нашей или их армии. — Он сделал еще один глубокий глоток перед тем как передать кувшин обратно Катону. — Как дела у твоего армянина, Радамиста? Ты вернул его на трон?

Катон приподнял бровь. — Ты хочешь сказать, что ничего не слышал?

— Новости медленно доходят до нас здесь, господин.

— Раз ты спрашиваешь, все закончилось плохо. Мы посадили его на трон, и он мог бы там остаться, если бы не оказался тираном.

— Не звездный час для Рима.

— Вполне.

Квартирмейстер задумчиво посмотрел на Катона. — Осмелюсь предположить, что были некоторые, кто пытался свалить вину на тебя. Вот так это обычно работает.

— Это еще может случиться. Между тем командующему еще нужно время, чтобы подготовить армию к войне. Вот почему он отправляет посольство в Парфию, чтобы попытаться убедить их принять мир.

Глаза Граникула расширились, когда он осознал суть сказанного. — Ты возглавляешь посольство?

— Боюсь, что так. Не по собственному выбору, уверяю тебя.

— Юпитер! Мне кажется, что Корбулон каждый раз выбирает тебя, чтобы счистить дерьмо с палки.

Катон вздохнул. — Так оно и есть, мой друг. Дай мне еще вина. Мне понадобится вся фризская храбрость, на которую я смогу рассчитывать, когда я переправлю своих людей через реку утром.

Глава XI

— В чем причина задержки? — спросил командующий Корбулон, едва сдерживая коня в вихре пыли и песка. Макрон и часть конных преторианцев, служивших его эскортом, остановились на небольшом расстоянии по дороге от своего командира.

Корбулон ткнул хлыстом, продолжая. — Арьергард должен был переправиться через долбанную реку несколько часов назад.

Центурион из Шестого легиона, который руководил инженерным отрядом, вытер лоб и указал обратно вниз по склону к реке, где быстрое течение проносилось между двумя берегами и уносило свой поток вокруг волноломов в двадцати шагах вверх по течению от моста.

— Они не смогли пройти, господин. Это центральная секция. Она начала сдавать, когда первый из тяжелых фургонов поехал по ней. Я приказал отвести фургон на дальний берег, пока мы ремонтируем повреждение.

Макрон посмотрел через реку и увидел длинную линию неподвижного обозного поезда, тянувшуюся вдоль дороги, следовавшей за рекой, прежде чем обогнуть извилистый поворот и исчезнуть из поля зрения. Мулы и волы стояли по его пути, лениво взмахивая хвостами, а погонщики сидели возле своих повозок и телег. Мост был разрушен повстанцами, как только они узнали о приближении римской колонны. Однако в восьми километрах ниже по течению был брод, где река спускалась с холмов и текла менее быстро, и конный авангард и основная колонна пехоты смогли переправиться через него. Инженерам было поручено соединить три оставшихся опоры моста, используя древесину, вырубленную из рощиц, растущих на склонах над рекой. «Секции, отходящие от каждого берега, выглядели достаточно крепкими», — подумал Макрон. Проблема была в средней части, где нужно было преодолеть тридцать футов.

Выше по течению были сооружены волноломы и сооружены эстакады для поддержки участка. Несколько больших бревен были снесены вниз по течению и ударились о груды эстакад, и теперь несколько человек висели на бревнах, поспешно привязывая новые веревки, чтобы закрепить неповрежденные секции. Многие другие по обе стороны реки держали канаты через воду, пытаясь зацепить бревна и вытащить их на берег. Даже пока они смотрели, Макрон мог видеть другое бревно, прыгающее через пороги в четырехстах метрах вверх по течению, и было очевидно, что инженеры не смогут вовремя справиться с остальными, пока новая опасность не обрушится на мост.

Корбулон вгляделся в происходящее и сразу понял, что происходит. — Это работа повстанцев.

Центурион кивнул. — Бревна, которые нам удалось выловить, были спилены и обрезаны до веток, чтобы они не застряли на мелководье. Враг знает, что делает, господин.

— Тогда мы должны выследить их и положить конец их играм. — командующий повернулся к одному из своих штабных офицеров. — Фабий!

— Господин?

— Вернись в авангард. Я хочу, чтобы конница двинулась вдоль берега и отогнала повстанцев.

Младший трибун отсалютовал и развернул своего коня, чтобы поскакать обратно по дороге в Тапсис, в то время как Корбулон снова обратил свое внимание на мост. — А теперь посмотрим, насколько серьезен ущерб.

Он приказал спешиться и зашагал к мосту в компании центуриона. Макрон передал поводья одному из своих людей, следуя за ним. По мере приближения шум стремительной воды нарастал, и офицерам, руководившим инженерами, приходилось выкрикивать приказы, борясь с грохотом. Командующий поднялся на ближайший участок отремонтированного моста. Свежесрезанный деревянный помост из стволов деревьев был дополнительно укреплен засыпанными щепками и землей и казался совершенно прочным, когда Макрон испытал на нем свой вес. Корбулон, не колеблясь, подошел к средней секции и остановился в центре, чтобы более внимательно изучить повреждения.

— Мы потеряли одну из свай выше по течению, — пояснил центурион. — Первое бревно ударило по ней и унесло, и оба куска попали в груду, расположенную ниже по течению, прежде чем мы завершили работу. Если будет еще один удар, я боюсь, что мы потеряем эту секцию, господин.

Корбулон хмыкнул и подошел к краю, глянув вниз на мгновение, прежде чем отступить и потер подбородок. — Мы постараемся переправить повозку.

Центурион выглядел встревоженным. — Это небезопасно, господин.

— Похоже, твои люди проделали достойную работу по укреплению оставшихся свай, — возразил Корбулон. — Давай проверим их. Если с первой повозкой проблем не будет, остальные смогут проезжать по очереди. Это займет времени до наступления темноты, но мы должны переправить обоз и арьергард, чтобы завтра продолжить наступление. Мы не можем больше откладывать.

Центурион закусил губу. — Господин, я должен возразить…

— Твой протест принят к сведению, — прервал его Корбулон. — А теперь иди туда и отправь первую повозку.

Центурион умоляюще посмотрел на Макрона, но приказ был отдан, и Макрон знал, что у командующего были веские причины рискнуть. Чем больше времени требовалось, чтобы разгромить повстанцев, тем больше вероятность того, что они спровоцируют дальнейшие восстания среди племен и городов в горах.

Центурион покорно покачал головой и призвал людей, все еще работающих на сваях, подняться наверх и вернуться на берег, прежде чем повернуться, чтобы пройти через пролет к ожидающей обозной процессии. Первая повозка была тяжелой четырехколесной, запряженной упряжкой из четырех быков и загруженной разобранным онагром. Возница и его помощник опирались на заднее колесо, пока центурион шагал и отдавал приказы. Макрон увидел, как возница покачал головой, и произошел раздраженный обмен мнениями, прежде чем центурион указал в сторону командующего, чтобы

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 111
Перейти на страницу: