Шрифт:
Закладка:
Но если сказать правду, то за всеми мысленными нахваливаниями дорогого наряда я старательно пытался забыть его стоимость. Если бы моя новая маска сейчас находилась в автоматическом режиме, то вместо улыбающейся мордашки однозначно было бы рыдающее лицо.
Долго по главному залу я не слонялся, быстро нашел ближайшего свободного администратора и подошел к нему.
—Здравствуйте!— я протянул свое приглашение.— Подскажите пожалуйста, как мне попасть на закрытый аукцион.
—Добрый вечер, господин!— мужчина окинул заинтересованным взглядом мою маску.— Можно, пожалуйста, вашу аукционную карту?
—Да, без проблем.
Надо же, а я уже господин. Видимо, на закрытые мероприятия кого угодно не приглашают. Или все дело в моем костюме? Уверен что персонал Стоцких прекрасно разбирается в таких мелочах.
—Господин, пройдемте, пожалуйста, за мной,— тем временем мужчина уже проверил мое приглашение и протягивал его назад.
Я кивнул, и мы отправились куда-то в глубины аукционного дома. Спустя буквально несколько коридоров интерьер значительно изменился. Простые светлые цвета сменились темными благородными тонами, на стенах появились многочисленные картины, периодически встречались ниши со статуями и барельефами. Людей почти не было, лишь изредка встречались служащие дома Стоцких, которые тут же уступали нам дорогу. Спустя еще где-то минуту блужданий мы вышли в большой зал.
Размерами, он, наверное, не уступал даже главному залу при входе в аукционный дом, а по убранству превосходил раз так в пять. Высокие колонны, поддерживающие сводчатый потолок, многочисленные столы со всевозможными закусками, небольшие диванчики, стоящие вдоль стен.
Людей тут было уже много, и только взглянув на них, я мысленно подобрался. Вот, наконец, я и встретился с цветом местного общества. Аристократы.
В основном дворяне стояли по парочкам или небольшими группками, негромко переговариваясь между собой. К еде, казалось, никто не притрагивался, зато почти у каждого в руках был бокал со светлым напитком. Многочисленные официанты разносили их на подносах, и как только мы вошли в помещение, один из них сразу направился к нам.
Ради интереса насытил глаза энергий и даже невольно поморщился от уведенного. Естественно, все аристократы поголовно были одаренными, кто-то в большей степени, кто-то в меньшей. Однако у всех при себе было столько разноплановых артефактов, что в мешанине конструктов, окружающей их ауры, было сложно что-то разобрать. Местные явно не знакомы с главным правилом артефакторики — чем проще и лаконичнее конструкт, тем эффективнее его действие.
—Господин, я понимаю, вы первый раз на нашем закрытом аукционе?— тем временем обратился ко мне администратор.
Я молча кивнул, забирая у остановившегося рядом официанта бокал с пенящимся напитком.
—Тогда быстро введу вас в курс дела. До начала мероприятия еще двадцать минут, как только время подойдет, всех пригласят в следующий зал. Пока что можете пообщаться с остальными гостями. Если вдруг появятся какие-то вопросы, то обращайтесь к любому из слуг,— мужчина кивнул на стоящих по углам людей в форме дома Стоцких.
—Благодарю.
После краткой вводной мужчина растворился в толпе, оставив меня одного. Не особо зная, чем заняться, направился к столам с закусками, притягивая к себе многочисленные взгляды. Интересно, и чем я вызвал такое пристальное внимание? Окинув взглядом помещение, понял, что кроме меня тут не было ни одного человека в маске. Понятно, тихонько стоять в уголочке и не отсвечивать не выйдет. Ну ладно, тогда сделаем все наоборот!
Я не стал долго выбирать среди многочисленных бутербродов, канапе и прочих закусок, дотянулся до ближайшего блюда и положил тонкий кусочек рыбки на шпажке себе в рот. Ммм, весьма недурно! Еще и нахаляву! Только так мало… Пол банкета придется обойти, чтобы хоть чуть-чуть насытиться. Но глаза боятся а руки делают, так что я переходил от одной закуски к другой, оставляя после себя полупустые тарелки.
На мой молчаливый перфоманс публика отреагировала по-разному. В основном смотрели, конечно, с презрением, но встречались любопытствующие и даже восхищенные взгляды. Им так понравились мои аристократические манеры поедания еды?
—Проголодались?— внезапно раздался учтивый голос у меня за спиной. От неожиданности я чуть не подскочил на месте. Подойти ко мне незамеченным не так просто, а значит сзади меня однозначно не обычный человек.
Чтобы унять подскочивший пульс я слегка пригубил напиток и развернулся. Прохладная жидкость мягко растворялась во рту, оставляя после себя приятное послевкусие. Цвета вокруг стали немного ярче, а мысли плавнее и легче. Однозначно какая-то эссенция, интересная штучка. Как и стоявшая передо мной гостья.
Причиной моего испуга оказалась довольно молодая женщина, выглядевшая лет так на двадцать пять — тридцать. Но не стоило обманываться — для одаренных высоких рангов обычное дело в сорок выглядеть как школьница из девятого класса. А с учетом того, что я не смог заметить её приближения, она однозначно сильно старше своей внешности.
—Да, вы исключительно правы,— я покопался в памяти Арсения и отвесил нейтральный поклон, как аристократ аристократу.— К сожалению, я только что вернулся с дальней дороги и даже не успел перекусить, сразу сюда.
—Очень жаль. Местными блюдами уж точно не наешься.
Я только пожал плечами, закидывая в рот очередную тарталетку с икрой.
—Утолите, пожалуйста, мое любопытство,— после небольшой паузы продолжила женщина.— Как вы умудряетесь сочетать в себе несочетаемое?
—Это как? Я всегда думал, что самый сочетаемый из сочетаемых,— опять меня куда-то понесло.— Особенно с такими красивыми девушками.
—Ахахах,— заливисто рассмеялась собеседница.— А а вы похоже действительно знаете с какой стороны подойти к даме. Дело в том, что носители масок обычно стараются не выделяться. А причин носить такую аристократу я вообще не вижу. Вы же, помимо того, что сразу наплевали на негласные правила этикета и кинулись уничтожать закуски, так еще и выбрали очень оригинальную модель скрывающего артефакта. С таким сложно не привлекать внимание.
—Действительно,— я изменил отображение эмоции на маске, и вместо изогнутых глаз появились два розовых сердечка.— Но мне всё равно на мнение окружающих, а маску ношу лишь для того, чтобы спрятать ужасающие шрамы.
—Ох, да вы прямо главный герой какого-то романа. Но что за шрамы такие, которые так сложно свести?
—Да так, разошелся во мнениях с одной не самой приятной тварью пустошей. А шрамы высокоранговых пустых так просто не заживают.
—Да вы что?— ахнула женщина.— В таком случае искренне вам сочувствую.
—Не стоит. Это было так давно, что уже почти и неправда,— ответил я.
—Жаль. А я уже успела было подумать, что вы виновник сегодняшнего торжества.
—И в чем же я должен был провиниться?