Шрифт:
Закладка:
— Мистер Джонс…
— Можно просто Брендон.
— Воздержусь, — честно призналась она. Ей хотелось сохранить в тайне её обещание и изменение отношения к Джонсу. Ни мистеру Пересу, ни оборотням, ни людям свобода обращенного человека от контроля высшего вампира не придется по вкусу. Один случайный намек будет стоить жизни не ей, а Джонсу.
— Как скажете, мисс Доу.
— У вас тяга к саморазрушению в крови, да?
Джонс… Нет, Осень недовольно сверкнул глазами:
— Я и не скрываю этот факт. Мистер Перес в курсе, что я люблю… риск.
— Тогда туалет сразу за гостиной по правую руку. Надеюсь, вас будет несильно рвать после хлеба.
— Не бойтесь, мисс Доу, я справлюсь.
Лин чуть кашлянул:
— Ник, Джонс, давайте постараемся жить мирно. Мы все взрослые существа, я думаю, у нас должно получиться.
Вампир отвечать не стал — у него закипел кофе на плите, и он с чистой совестью оставил отдуваться Ник в одиночестве.
— Лин, — Ник присела рядом с ним, — я буду очень стараться.
Джонс, медитативно разливая кофе по чашкам, добавил:
— Это вынужденное сотрудничество рано или поздно закончится. Я постараюсь вынести мисс Доу стоически. Как и она меня.
Эван, расставлявший на столе свежую выпечку и кофе, предпочитал молчать и просто слушать — наверное, чтобы не прогнали.
Маки, вернувшись, сел с другой стороны от Ник. Его рука тут же захватила её ладонь, перетаскивая её себе на колено. На большее под двумя тяжелыми взглядами Джонса и Линдро, ирбис не решился. Эван присел напротив Ник.
Джонс снова показал свой мерзкий характер, оставшись стоять, нависая над всеми:
— Итак, господа и дама… Если все готовы, то можно начать обсуждать ситуацию в ледниковой зоне. Проведённая ночью быстрая проверка показала, что после вмешательства Ловца лед содран полосой шириной с милю от поста площади Льда до моря. Сорок первый округ, кстати, требует денежной компенсации за позднее предупреждение о цунами. Остальные округа пока в раздумьях. И, мисс Доу, не переживайте, из вашей награды эти деньги не будут вычтены, хоть не могу не заметить — вы чрезвычайно дорого обходитесь округу. Толщина льда в зоне воздействия хаоса осталась от одного до не более пяти ярдов. Под воздействием солнечный лучей льды весьма быстро тают. Даже с учетом наступающей зимы прогнозы на полное освобождение зоны воздействия хаоса от льдов весьма оптимистичные — предполагается, что к грачевнику будущего года эта территория будет годна для проживания. Остальная ледяная зона, не попавшая под воздействие хаоса, обследована приблизительно — там не замечено никаких изменений толщины ледового панциря. Прогнозы на её освобождение весьма туманны — там сохраняется полярная ночь. Никаких боевых амулетов в зоне хаоса по-прежнему не обнаружено. Причин нового ледяного залпа, пятого в истории Либорайо, не выявлено. Вам есть что добавить, мисс Доу?
— Причина ледяного залпа известна, мистер Джонс. Это… неправильно убитый высший фейри. Я подозреваю, что это был лорд из Холма. Не меньше.
Джонс чуть дернул галстук, словно вампиру могло быть плохо, словно он мог задыхаться. Эван побелел — он явно был в курсе наказания Джонса у фейри. Он явно подозревал, что после такого унижения, которому подвергли тогда еще человеческого генерала лорды и леди Холмов, Джонс люто их ненавидит. Маки ласково погладил ладонь Ник, утешая её. Линдро положил руки на стол и хмуро рассматривал пустую чашку из-под кофе. Ник, кстати, залпом выпила свою порцию, жалея, что она так мала.
Маки заметил:
— Откуда бы в Либорайо взялся высший фейри? До войны это был чисто человеческий округ. Ближайшее гетто находилось в двадцати милях от Либорайо.
— От Джорджтауна, — методично поправил его Джонс. — Тогда это еще был Джорджтаун. Первый ледяной прорыв случился, как не знает мисс Доу…
— В первые недели войны, — закончила за него Ник. — Я знаю. И нет, я понятия не имею, откуда тут взялся лорд. Но он есть — где-то подо льдами. Себя он вполне искренне считает невинно пострадавшим, оказавшимся не том месте не в то время.
Эван задумчиво постучал пальцами по столу, привлекая к себе внимание. Он замер, на что-то решаясь, а потом все же сказал:
— В человеческих университетах иногда преподавали нелюди. Хотя чаще… Их использовали в качестве обучающего… — он не договорил.
— …Материала, — подсказал Джонс. — Мисс Доу не в курсе. Она начала обучение во время войны. Остальные в силу происхождения вообще не учились в человеческих заведениях… Фейри, оборотни, вампиры в университетах с магическим направлением не были редкостью. Надо же было на ком-то боевикам отрабатывать практику. В той же школе ловцов был виварий. — Он не стал пояснять, кого там содержали.
Ник опустила голову вниз — она знала, что война началась не просто так, не на пустом месте, но все в ней возмущалось и кипело от боли — просто так десять лет ненависти не переступишь и не отринешь.
Джонс продолжил:
— Что ж, значит, лорд холма Льда… Хотя бы стало понятно, почему потом в Либорайо пришли ледяные фейри — они пришли за своим соотечественником.
Маки скривился:
— Слишком высокомерно пришли, за что и…
Джонс улыбнулся:
— …поплатились.
Ник выпрямилась:
— Тут была магическая академия. Сохранились списки преподавателей? Списки… Расходного… Материала? Какие-то свидетели случившегося в начале войны? Ведь не все же люди тут погибли. Кто-то что-то да видел. Кто-то что-то да запомнил. Можно дать объявление в газете — обещать вознаграждение за сведения о ледяном фейри. Что он тут делал, кем был…
Маки вмешался:
— Ник… Ты не знаешь о Либорайо ничего.
— Так объясни?
— Когда Либо… Джорджтаун пал, люди покинули его, спасаясь в Сорок первом округе. Тут мало что уцелело — библиотеки, архивы, электронные данные… Все утеряно — уничтожено людьми при отходе. После войны была целая программа по переселению людей. Сюда пришли добровольцы из тех, кто рискнул жить с оборотнями. Поверь, награды за сведения о ледяных прорывах назначались регулярно, округ заинтересован в том, чтобы все выяснить. Только желающих было мало, а еще меньше тех, кто действительно что-то знал, а не хотел подзаработать денег, скармливая сказки. Свидетелей, которым можно было бы доверять, нет.
Ник подняла глаза на Джонса:
— Есть. Свидетель, чьим показаниям можно полностью доверять, есть.
Лин понял её, вмешиваясь:
— Это шестилетний ребенок, вряд ли она что-то запомнила.
Джонс задумчиво сложил руки на груди. Ник не выдержала:
— Мистер Джонс! Вы же не случайно вмешались в это