Шрифт:
Закладка:
Руки мужчины задрожали, когда он наставил вилы в ее сторону. Его взгляд метнулся к двери за спиной Рен так, словно похититель хотел сбежать. Но королева была не в настроении так просто его отпускать.
Ни один человек не сможет похитить ее и выйти за это сухим из воды.
– П-пожалуйста, – пробормотал он, заикаясь. Его руки дрожали не меньше, чем голос. – Мы ничего…
– Вы собирались пытать меня. Вы собирались убить меня.
– Но мы не…
– Не что? – перебила его Рен. – Вы не ожидали, что я дам отпор? – она улыбнулась и беспечно подбросила кинжал в воздух.
Мужчина был так заворожен этим действием, что даже не заметил, как она метнула второй кинжал ему в плечо, пока не стало слишком поздно. Он закричал и повалился на первого нападающего, который как раз пытался подняться с земли. Рен широким прыжком преодолела разделявшее их расстояние, пнула его по ребрам в довесок, а затем вырвала свой кинжал из плеча последнего похитителя.
– Я королева Драконов. Каждый, кто хоть пальцем меня тронет, поплатится за это кровью.
В его горле что-то булькнуло, но мужчина промолчал.
– Что ты сказал? – крикнула Рен, утерла пот с глаз, а затем сунула кинжалы в карманы.
Она ощущала головокружение – в крови наверняка еще остались следы наркотиков, которыми ее накачали. Ей требовалось вода и отдых, а еще нужно поскорее убраться с жары. В ее сознании возникло непрошеное воспоминание о покоях Аррика, в которых она могла найти прохладное убежище. Казалось, всего за столь короткое время это место стало ей домом, и Рен невольно пошатнулось, словно мысль обожгла ее.
Дверь в конюшню с грохотом распахнулась, рывком возвращая Рен в настоящее.
– Рен! – выкрикнул Лейф, первым забегая внутрь.
Следом за ним вошли разъяренные Хосену и Шейн. Они изумленно замерли, увидев покрытую кровью девушку, которая стояла над своими поверженными противниками.
– Какого дьявола? – пробормотал Шейн.
– Эм… – начала Рен, не зная, что стоит сказать. Она неловко откашлялась. – Как вы меня здесь нашли?
Хосену потребовалось мгновение, чтобы осмотреть место происшествия, но затем он большим пальцем указал на Лейфа:
– Кажется, он просто знал, где ты находишься.
– Мы обсудим, как он узнал о твоем местонахождении, позже, – сказал Шейн, глядя на друга Рен с неприкрытым подозрением. – Вы в порядке, моя королева?
– Это не моя кровь, – прошептала она, когда Лейф обнял ее, и волна облегчения погасила кипевшее в крови возбуждение. Усталость неподъемной тяжестью легла на плечи. – Со мной все хорошо. Спасибо, что пришли ко мне на выручку.
Отстранившись, Лейф посмотрел на нее с фальшивой строгостью:
– Кажется, я впустую потратил свои навыки по спасению принцесс, раз уж ты спасла сама себя.
– Ты бы предпочел найти меня мер…
– Хм-хм, – перебил его Шейн, рассерженный сверх всякой меры. – Нам нужно вернуть вас обратно во дворец. Вы пропали на шесть часов. Король… очень недоволен.
Это было самое серьезное преуменьшение, которое Рен когда-либо приходилось слышать.
– Я отведу ее обратно, – предложил Лейф. – Вы двое должны связать похитителей, чтобы забрать их в подземелье.
Шейн прищурился:
– Не думай, что можешь отдавать мне приказы, но с этими уродами действительно нужно разобраться.
– Разве они уже не понесли достаточное наказание? – спросила Рен. – Они скорбят по своим погибшим детям.
– Нападение на тебя – это нападение на корону. Мы не можем этого стерпеть.
Рен взглянула на Хосену, но тот кивнул, соглашаясь с Шейном:
– Он прав, моя королева.
Она еще раз посмотрел на несчастных похитителей, лежащих на полу. Но эти мужчины сами сделали свой выбор, и теперь им придется пожинать его последствия.
Лейф взял подругу за руку и потянул за собой к двери.
Хосену мягко сжал плечо Рен прежде, чем они вышли наружу:
– Больше не пугай меня так. Ты забываешь, что не только Лейф печется о твоей безопасности. И не все мы разделяем его… свободное… определение слова «безопасность».
Рен и Лейф одинаково глухо усмехнулись, но потом девушка искренне улыбнулась мужчине:
– Я знаю. И ценю это. Я стану лучше о себе заботиться, обещаю.
Все трое понимали, что она имела в виду: в следующий раз, когда Рен понадобится улизнуть на встречу с повстанцами, Хосену не останется в стороне. В этом смысле его должность доверенного стражника Аррика будет невероятно полезна.
Шейн бросил в их сторону настороженный взгляд:
– Не медлите, миледи. Король ждет вас.
В его голосе звучало предупреждение.
Рен закатила глаза, просто чтобы позлить стражника, и снова сосредоточила внимание на Хосену:
– Когда я отправлюсь в тур по высокородным семьям, ты займешь место моего главного стражника?
Он кивнул:
– Это станет честью для меня.
– Возвращайся в замок немедленно, – прервал их Шейн, почти срываясь на крик, и даже Рен, которая наслаждалась каждой возможностью поспорить с ним, поняла, что лучше не задерживаться.
В последний раз улыбнувшись Хосену, она поспешила обратно во дворец в компании Лейфа.
– Думаю, тебе стоит привести себя в порядок перед встречей со своим бесценным муженьком, – прошептал Лейф, когда они подошли к королевским покоям, и открыл для нее дверь. – Сомневаюсь, что ему понравится твой… побитый вид.
Рен невесело рассмеялась, входя внутрь.
– На мне нет ни царапины, быть может, лишь пара синяков. – Она смертельно устала. – Ему стоит посмотреть на похитителей.
– Да неужели? – глубокий голос короля накрыл Рен с головой.
Она похолодела. Едва заметно кивнув, Лейф молча выскользнул из комнаты и закрыл за собой дверь.
Рен оставалось лишь развернуться и встретиться лицом к лицу с мужчиной, которому принадлежал холодный злой голос. Голос Аррика идеально ему подходил – мужчина приближался к ней, словно грозный гигант изо льда. Рен никогда не боялась противостоять мужу, но напряженного выражения на его лице и убийственного огня в глазах было достаточно, чтобы заставить ее отступить на полшага назад.
– Как я могла предвидеть, что меня похитят? – попыталась урезонить его Рен, стараясь говорить смело, но ее голос вышел ненавистно тонким.
Королева знала, что в случившемся виновата она сама, и Аррик тоже это понимал. Бегать по Верланти без стражи слишком опасно. Рен больше не просто удочеренная принцесса Драконьих островов.
Она стала королевой двух королевств.
– Я не без причины послал с тобой стражу.
– Верно, но я не ребенок и не слабая придворная леди. Я выросла среди воинов морского флота. – Она сняла плащ и бросила его на ближайший стул.
Он сжал челюсти:
– И все же ты вернулась вся в синяках и крови. Почему ты сбежала от стражи?
Рен знала, что ее муж расстроен, но ей не понравился его тон.
– Я не знала, что мне запрещено ходить в одиночку. – Адреналин вновь пронесся по ее телу, словно старый друг. Вместо того чтобы отступать, Рен устремилась вперед и встретилась с Арриком посреди комнаты. – Разве я не королева? Разве я не владею своей свободой?
– Свободой? – Аррик откинул голову назад и расхохотался; в его волосах зло загремели бусины. – Ты не можешь обладать свободой, забывая об ответственности, жена. Сегодня ты почти умерла за