Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 - Тельман Герц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 124
Перейти на страницу:
Вместо этого он уставился прямо на Альфиса, стараясь не шевелиться и не выйти из себя.

— Три. Четыреста пять, — наконец-то прозвучал ответ.

Кенни повернул голову на три часа, но увидел только огромную развалину. И тут до них донёсся долгий протяжный вой. Кенни и Кэрол невольно подскочили и устремили взгляды в сторону звука.

— Что это? — напряжённо спросил Кенни.

— Нечеловек, — равнодушно бросил Альфис. — Он пока далеко.

— В смысле «не человек»? — удивилась Кэрол.

Но никакого объяснения не последовало. Она огляделась, Альфиса уже не было.

— Пойдём, — небрежно бросил Кенни и, не дожидаясь своей спутницы, пошёл на объявленное место встречи.

Та проводила его взглядом, слегка наклонив голову. Потом её лицо озарила улыбка, она отбросила с лица белые локоны, перехватил поудобнее свой железный чемоданчик и мечтательно промурлыкала:

— Вот это я понимаю — практика!

А Альфис уже был у Джерри.

— Они идут, — тихо проговорил Альфис.

— Отлично, — кивнул Джерри и посмотрел на тихую Бекки. — Ногу всё ещё не чувствуешь? — Бекки отрицательно помотала головой. — Когда трогаешь, не больно?

— Нет, — с трудом сохраняя спокойствие ответила Бекки. — Вообще не чувствую.

— Не переживай, — Джерри отвернулся, изучая окрестности. — Главное, она на месте.

Бекки многозначительно посмотрела на Джерри, и в её голубых глазах испуг сменился смятением. Но Джерри даже не заметил этого.

— Вам надо будет спрятаться, когда остальные подойдут.

— Спрятаться?

— Да.

Невольно Бекки покосилась на разрубленные останки существ. Джерри проследил за её взглядом, подошёл, наклонился, заглянул в её глаза и улыбнулся.

— От дождя.

Бекки растерянно взглянула на небо.

— Так на небе ни облачка.

— Да, — согласился Джерри, — ни одной тучки, — выпрямился и обернулся к Альфису. — Где сейчас Ведьма и Туча?

— Пять, шестьсот двадцать шесть, — отчеканил Альфис.

Джерри повернулся в указанном направлении, в голове прикидывая, за сколько он успеет добраться туда. Затем обернулся к Бекки.

— Когда подойдёт Кенни, пусть поможет вам с Эллой добраться до укрытия, хорошо? Они подойдут через три минуты.

Бекки кивнула. Джерри тут же повернулся к Альфису, достал из ножен катану и протянул ему.

— Помнишь, как пользоваться? — Альфис задумчиво кивнул и осторожно взял оружие за рукоять. — По моему знаку руби лапы человеку, который на меня напал.

— Нечеловеку? — уточнил Альфис.

Джерри задумчиво поджал губы и ответил:

— Да, Нечеловеку. К голове не подходи, а то опять укусит. Понял?

— Да.

— Незнакомых людей видишь?

— Пока нет.

— Ищи, — Джерри осмотрелся, словно сам кого-то выискивал. — Только не подходи к ним. Найдёшь — говори мне. И присматривай за остальными.

— За кем?

— За нашими, — терпеливо пояснил Джерри. — За Кенни, Куколкой, Водяным, Девятым, Лапочкой, Немой и за Блатным.

— Хорошо, — Альфис на несколько секунд задумчиво замолчал, потом довольно кивнул. — Всех вижу. Кроме Блатного.

— Скажи мне, если он появится. А господина Ответственного видишь?

— Нет.

— Угу, — Джерри нахмурился. — А Ведьму с Тучей?

— Последний раз на пять часов, восемьсот двадцать шагов.

— Отлично, — удовлетворительно кивнул Джерри. — Видел существ, которых я порубил?

— Да, — Альфис брезгливо переступил с ноги на ногу, — они странные.

— Можешь рубить их всех. Не переусердствуй только.

Джерри удовлетворенно кивнул, снова проверил свою экипировку и ножны для второго клинка. Потом поднял взгляд на застывшего перед ним Альфиса и сказал:

— Можешь идти. Я тебя позову.

Альфис ещё раз внимательно проследил за всеми: за Нечеловеком, который всё быстрее приближался к ним, за остальными ребятами и за неприятными существами, которых Джерри сказал рубить. Альфис снова поморщился — уж слишком они неприятные, — перехватил рукоять поудобнее и шагнул к ближайшим.

Они даже не успели повернуть в его сторону головы. Альфис осторожно, чтобы не сломать меч, рубанул их где-то посередине. Пришлось широко шагнуть, чтобы достать всех сразу. Существа рассыпались, точно разбившиеся блюдца. В нос ударила вонь, и Альфис поспешил уйти к следующим — они были очень близко к Хэмфри и двигались очень быстро. С ними Альфис разделался в два шага. Снова его накрыл отвратительный смрад, а следом — неразборчивые крики Хэмфри. Альфис не стал дослушивать, а шагнул к следующей группе и разобрался и с ними.

Тем временем Джерри уже нёсся куда-то вперёд, а Нечеловек, будто услышав его шаги, мчался следом. Альфис замер, внимательно следя за движениями брата. Когда он его позовёт? Огромная пасть Нечеловека была так близко к Джерри… Альфису приходилось прикладывать большие усилия, чтобы не рвануть мгновенно туда.

Но Джерри сказал прийти только когда он позовёт. И Альфис внимательно смотрел за его руками.

Пасть Нечеловека в очередной раз распахнулась, и до Альфиса донёсся далёкий вой. Затем Джерри позвал его.

«Рубить лапы».

Альфис тут же оказался прямо у лап Нечеловека. Его оглушил рёв и топот. Стараясь не вслушиваться, Альфис полоснул мечом, а затем отпрыгнул так, чтобы Нечеловек его не укусил — всё как сказал Джерри.

Ещё один громкий рык — и Нечеловек неуклюже повалился мордой в землю. Его лапа отделилась от тела и отлетела далеко вбок, а морда яростно завертелась, будто искала что-то. Внимание Альфиса снова обратилось к Джерри — он звал его.

— Да? — тихо спросил Альфис.

— Не попадайся ему на глаза, — сказал Джерри, осторожно выглядывая из-за полуразваленной стены. — Лучше, чтобы он вообще не понимал, кто на него нападает.

Нечеловек был высотой метров шесть с широкими плечами и толстыми лапами, почти без шерсти, только местами торчали неуместные клочья. Из-под плотной

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 124
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Тельман Герц»: