Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Последний довод королей - Николай Михайлович Ярыгин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:
все-таки заставила его рассказать. А началось все с расспросов, как он оказался в той пещере, где она его встретила в первый раз. Дарк ее совершенно не помнил, да и вообще он плохо помнил все, что тогда происходило.

Так, вопрос за вопросом, Истанга и выяснила то, что ее интересовало, а также и то, что пришлось пережить Дарку. Выяснила – и ужаснулась, и в то же время была потрясена и восхищена этим парнем. Наверное, поэтому их ночи были такими жаркими, она отдавалась ему страстно, неистово.

Но всему рано или поздно приходит конец. Однажды за совместным обедом Истанга сообщила, что завтра за ней прибудет спасательный модуль и она покинет Дарка. Принц немного загрустил, и это было видно по его лицу и поведению.

После обеда он вышел отдать распоряжения и вернулся обратно к Истанге. Она рассказала ему о себе, пытаясь простыми словами объяснить, кто она и что здесь делает. С пятого на десятое, но Дарк кое-что понял, хотя и далеко не все, ведь это все равно что объяснять жителю Средневековья, как устроен компьютер.

Ночью они почти не заснули, и утром Истанга была с припухшими губами и красными глазами, потому что даже всплакнула немного.

«Суслик, наша гостья покидает нас, ты придешь ее проводить?» – послал мысленный вызов Дарк. «Конечно, – ответили ему тотчас же, – мог бы и не спрашивать. Мы все придем».

– Они скоро будут, – сообщила Дарку Истанга.

И вдруг кинулась к своему серебристому ящику.

– Смотри, Дарк, смотри и запоминай. Это фонарь, прикрепить его можешь к любой поверхности; как только уберешь руку, он зажжется, раз в полгода надо подержать его на солнце. Это парализатор, сейчас я настрою его на тебя. Вот, все. Берешь его так и, направив на врага, нажимаешь тут, – показывала она ему. – Нажал, отпустил, нажал, отпустил. Можешь не переживать, батареи хватит надолго. А вот это устройство, по которому можно говорить: если услышишь оттуда мой голос, просто отвечай, и ничего не надо нажимать, – улыбнулась Истанга. – И еще, это аптечка. Ты, конечно, не понимаешь, ну да если тебя ранят или ты заболеешь, нажимаешь сюда и ждешь: она сама будет тебя лечить. Понял? Ты все понял, милый? – спрашивала она раз за разом.

А потом девушка начала страстно его целовать. Через некоторое время с трудом оторвалась от него и, вздохнув, сказала:

– Пошли, они уже скоро будут здесь.

Дарк накинул на девушку тулуп и надел шапку, потом спустился вниз. Ему подвели коня, и он, взлетев в седло, нагнулся и, подняв Истангу, усадил ее перед собой.

– Куда нам надо прибыть?

– Туда же, где мы и встретились, – ответила она.

В этот раз Дарк оставил подальше сопровождающих и своего коня. Когда они прибыли на место, им пришлось еще ждать, правда, недолго. Вначале послышался низкий гул, а потом их накрыл голубоватый купол, над самыми кронами деревьев зависло что-то большое, напоминающее огромного жука. Из брюха «жука» ударил луч, Истанга последний раз приникла к Дарку, вернула ему тулуп и шапку, оставшись в своем комбинезоне, и направилась в этот луч. Через некоторое время он стал еще ярче, и девушка стала подниматься вверх, пока не скрылась в чреве этого «жука». После этого «жук» проделал то же самое с предметом, на котором в этот мир прибыла Истанга.

Повисев еще немного над ними, «жук» вдруг рванул вверх и через несколько мгновений пропал из вида. Лишь снег, взметнувшийся вслед за ним вверх, долго еще опускался на головы Дарка и застывшей семьи бергов.

«Ну что, Суслик, вот и пропала потомок твоих создателей… Что, расходимся?» – «Расходимся, только мы тебя проводим», – пробурчал берг.

Через сутки принц аккуратно сложил подарок Истанги в свою сумку, чтобы не возбуждать любопытство сопровождающих: серебряный ящик у многих вызовет интерес, хотя Дарк уже знал, что это никакое не серебро и с драгоценным металлом не имеет ничего общего. Как и в былые времена, он погрузил все это на своего коня и отправился в сопровождении гвардейцев в столицу. Скоро надо будет отправляться за Франческой, а до этого предстоит подготовиться и собраться.

За эти сутки Дарк смог спокойно обдумать все, что с ним произошло. Нет, он не влюбился в Истангу, хотя девушка и понравилась ему. Просто молодой организм, долго пребывающий без ласки женщины, взял свое. В Кармине рядом была Франческа, и Дарк прекрасно понимал, что информация о его походах в увеселительные дома или тисканье служанок рано или поздно дойдет до нее. А в разговорах она часто давала понять, что не приветствует такое поведение мужчин. И даже то, что произошло у него с Веленикой задолго до того, как они с Франческой объяснились, вызвало немалый резонанс. Вот и приходилось, чтобы снять напряжение, пользоваться или руками, или сновидениями.

В случае с Истангой думал не он, а его тело. Да и с самого начала он чувствовал, что девушка тоже великой любви к нему не испытывает. Правда, потом что-то изменилось, и перед отъездом она уже совсем не хотела его оставлять. Видать, она сначала просто нашла себе какое-то развлечение в его лице. В женщинах Дарк абсолютно не смыслил, но ему, правда, хватало ума и не строить из себя знатока.

Вот только что теперь рассказывать отцу? Или рассказать правду? Наверное, придется рассказать, как все было. Он так и не понял, кем Истанга была на самом деле.

Вот уже и ворота столицы. Дарк оглянулся на свое воинство, растянувшееся по тракту.

– Лейтенант, а ну подтяни всех и выстрой в колонну по трое, в столицу въезжаем, – попенял он полусотнику гвардейцев.

* * *

Вот уже несколько дней после возвращения Истанга находилась на борту исследовательской капсулы. Сегодня она составляла очередной отчет для доклада куратору сектора. Закончив, девушка откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.

То, что произошло с ней на планете, ее не тревожило. Да, наконец она познала мужчину, «грязного варвара», как говорили об аборигенах. Истанга горько усмехнулась. Почему она так поступила, сама не знает. Просто вся эта бойня, произошедшая на ее глазах, в которой она и сама приняла непосредственное участие, эта кровь, убитые, отрубленные руки и головы, вызвали у нее вначале рвотные спазмы, а потом настолько возбудили ее, что она просто потеряла голову. И ее брезгливость, когда ей показалось что-то такое в словах Томазо, вызвавших у нее волну негодования, была забыта.

А сейчас, по прошествии времени, Истанга и сама не знала, сожалеет она о том, что у нее было с Дарком, или нет.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Николай Михайлович Ярыгин»: