Шрифт:
Закладка:
– Потерпим, Соарес. Договаривайся с другом.
Так они попали в Порто-Роча. Поездка заняла больше трех суток, потому что скот, как выяснилось, в пути требуется выгуливать, кормить и поить, чтобы он не потерял товарного вида перед продажей. К тому же часть населенных пунктов пришлось объезжать дорогами, по которым редко кто рискнет ехать, так как состояние у них отвратительное, но туда и патрули редко совались. Добравшись до нужного места, распрощались с перевозчиком и пешком пошли к границе. Но и здесь все оказалось не настолько просто, как расписывал Соарес. Человек, который взялся переправить их через границу, накануне их приезда потерял лодку, разбил при переправе, а новой обзавестись не успел. Пришлось торчать в Порто-Роча еще три дня, пока велись поиски подходящего судна.
В итоге задержка отряда исчислялась двумя неделями, и, сидя в зарослях накануне дня переправы, майор не представлял, что ждет их на другом берегу реки Мемори, на боливийской земле, так как связь с Центром прервалась еще в Мату-Гросу. Он не знал, каково на настоящий момент положение в Боливии, ждет ли их еще связной на боливийской стороне, готово ли прикрытие и не претерпел ли изменения план операции. А такое вполне могло произойти.
Именно поэтому в Куябу майор прибыл последним, в Москве никак не могли решить, какую же задачу должны выполнить бойцы спецподразделения «Дон» по прибытии в Боливию. В верхах шли ежедневные совещания, планерки и «летучки», а командир спецподразделения нелегальной разведки Вячеслав Антонович Богданов сидел в кабинете начальника специального отдела Управления нелегальной разведки и ждал результатов. Четыре недели до отъезда он приходил в управление к восьми утра, а уходил после двадцати двух ноль-ноль, едва успевал заскочить на полчаса домой и ехал на базу, где его ждала команда.
За эти четыре недели план операции успел поменяться шесть раз. Оперативный штаб, в который входили генерал-майор Шабаров, подполковник Старцев, сам майор Богданов и два аналитика Второго отдела, ориентированного на работу по Латинской Америке, возглавлял начальник управления «С» генерал-майор Лазарев Анатолий Иванович. Должность начальника «нелегалов» совместно с должностью заместителя начальника ПГУ Сахаровского Лазарев получил меньше года назад, но успел показать себя толковым начальником, к мнению которого прислушивались коллеги. Но ситуация менялась так быстро, что члены оперативного штаба при всем желании не могли составить четкий план. В итоге, потратив кучу драгоценного времени, постановили: отряд отправляется в Боливию с условно поставленной задачей, ее и озвучил майор спецподразделению.
– И ради этого нас столько дней держали на базе? – выслушав командира, выразил общее возмущение капитан Дубко. – Только время наше потратили.
Команда майора Богданова в полном составе расположилась на кухне в личном домике на подмосковной базе. Майор только что приехал из управления, устал от долгих переговоров и не был настроен выслушивать возмущенные реплики от подчиненных.
– Отставить обсуждение, – жестко произнес он. – Задача поставлена, и не нам решать, насколько четко сработало начальство. Выезжаем группами по два человека, вылет каждого бойца с разницей в три дня. Запоминайте: капитан Дубко прибывает в аэропорт города Бразилиа Жуселину Кубичека, через три дня лейтенант Терко. Степан, ты летишь до аэропорта Афонсу Пена в городе Куритиба. Еще через три дня старлей Еремин, для тебя куплены билеты до аэропорта Вал-де-Канс в городе Белен. Следующая тройка идет по кругу: капитан Солодовников – город Бразилиа, лейтенант Кульпа – в Куритиба, и мой вылет в город Белен.
– Почему такой разброс, командир? – поинтересовался Дмитрий Еремин.
– Знаешь, как наши люди вычислили переброску американских военных сил в Боливию? – задал вопрос майор. – Их бойцы летели одним рейсом, не всей группой, а частями, и все же выправка их выдала. А так как было их не трое-четверо, наши люди сделали соответствующие выводы и не ошиблись. Нам же ошибаться нельзя, перед нами и так стоит сложная задача, чтобы еще с местными властями разбираться.
– Забрать девчонку и уговорить строптивого революционера покинуть Боливию – это ты считаешь сложной задачей? – не сдержал эмоций Степан Терко.
– Да, лейтенант, это я считаю сложной задачей, потому что знаю гораздо больше, чем знаешь ты! – отрезал майор Богданов.
– Погоди, командир, не кипятись. – Александр Дубко примиряющим жестом остановил майора. – Ты устал, ситуация выводит тебя из равновесия, потому что в верхах всю ответственность переложили на твои плечи. Мы это понимаем, но пойми и ты нас: мы сидим на базе почти месяц и, как ты правильно заметил, представления не имеем, что нас ждет впереди. Так не проще ли будет, если ты введешь нас в курс дела до того, как мы попадем в пекло, где времени на инструктаж может и не оказаться?
– У меня строгие инструкции… – начал было Богданов.
– К черту инструкции, командир! Они всегда строгие, а шкуру нам подставлять. – Капитан Солодовников говорил спокойно, хоть слова его и казались резкими. – Сколько раз нам давали такие инструкции, и мы как-то их обходили, потому что работаем в команде. Не первый год работаем, командир, и ты лучше других знаешь, что нам можно доверять.
– Дело не в доверии, Андрей. Тут ситуация щекотливая.
– А ты рискни, командир. – Капитан Дубко почувствовал, что майор начал сдавать позиции, и решил, что пришло время поднажать. – Там, на передовой, не генералы твой тыл прикрывать будут, а мы. И все щекотливые ситуации обходить тоже мы тебе помогать будем. Выкладывай, командир, что нас ждет в Боливии.
– Ладно, попробую обрисовать ситуацию, не выходя за рамки дозволенного, – подумав, произнес Богданов. – Ты вот, Степан, сказал: забрать девчонку, но это не просто девчонка, а тайный агент с многолетним стажем. Да, она молода, но опыта ей не занимать. И возможно, сейчас от стойкости этой девчонки зависит, как долго продлится относительно мирное сосуществование Советского Союза и европейских государств.
– Не понимаю, какая связь? – Терко в недоумении поднял брови. – Вводную я читал, там сказано, что агент Таня осуществляет наблюдение за отрядом Че, собирает сведения, передает в Центр, а серьезные задачи решать должны мы.
– Наблюдение подразумевает владение большим объемом информации, которую при желании можно обратить против самих наблюдателей, – заметил Богданов. – Есть вероятность, что девушка попала в руки агентов американской разведки, которыми Боливия сейчас кишмя кишит. Как думаешь, сколько она продержится, прежде чем расскажет, на кого работает? И как думаешь, насколько быстро американская разведка решит воспользоваться столь ценной информацией? Все мы знаем, что агенты ЦРУ умеют вести допросы и пол допрашиваемого не станет причиной смягчения привычных методов работы.
– Ого! Серьезное заявление. – Терко присвистнул. – Тогда не понимаю, почему нас так долго мурыжили на базе?
– Потому что ситуация в Боливии