Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:
на Дни Альвина.

– Напомни, – попросил Грэм, – что это за дни такие?

– Это магический артефакт, который продлевает жизнь. Оставляя твое тело таким же, как и в момент использование артефакта. Обычно каждый из них дает несколько месяцев жизни. А то и лет. Самое больше из того, что я слышал, было пять лет.

Лодин в этот момент не смог удержаться от едва уловимой усмешки, которую, конечно, никто не заметил.

– Да, – кивнул Грэм, – вы что-то про это говорили. Тогда совсем плохо. Ради бессмертия, как я думаю, любой правитель принесет в жертву всех, кого сможет. И сметет с пути всех.

– Не стоит так серьезно воспринимать ситуацию. – Успокоил воина Лодин. – Правители, конечно же, имеют власть, но весьма ограниченную. Они, безусловно, будут сильно отравлять жизнь простых людей, впрочем, как всегда. Но только до тех пор, пока им позволяет это делать церковь. А церкви наплевать на хранителей и на дни Альвина. Они маги и умеют сами продлевать свои жизни.

– В рамках необходимого. – Уточнил Валон. Господь не всегда приветствует подобные действия.

– Ой, Валон, да бросьте вы! – Скептически отмахнулся Цыко. – По сколько лет кардиналам? Некоторым уже, наверное, по двести. А они все молодые, ухоженные, холеные.

– Да, – вынужденно согласился бывший инквизитор, – встречается и такое. Но это скорее исключение, чем правило. И десять лет назад кардиналам запретили продлевать свою жизнь святой магией без необходимости, вызванной делами церкви.

– Однако же, никто из них с тех пор не постарел! – Алхимик уже почти перешел на крик от возмущения.

– Да, но им не запретили использовать дни Альвина! – Парировал Валон.

– Откуда же у них такие деньжища?!

Валон уже открыл было рот, чтобы ответить, как вдруг полог повозки откинулся, и показалось смеющееся лицо Луция.

– Чего разорались-то? Приехали уже, вылезайте. Рапино.

Часть 10

– Спасибо вам большое, Калеб! – Бандай протянул руку, и пожилой купец с улыбкой ее пожал.

– Да полноте вам, Бандай. За что?

– Без вас мы бы плутали еще долго. И не успели бы к сроку.

– Мы же ничего не сделали. Вы просто за нами следовали. Нам это ничего не стоило.

– И все же, мы вам весьма признательны.

– Мы были рады путешествовать вместе с такими приятными спутниками! – Рассмеялся Калеб. – Какие у вас дальнейшие планы?

– Сейчас мы должны доставить обещанный товар в одну из лавок. Ну а после принимать работу у гномов. Они должны были закончить нашу лодку. Обживать будем. А вы?

– А мы завтра поутру отходим на Невесте колдуна. Только что встретил квартирмейстера, оказывается, они только нас ждали, все свои дела уже закончили. Может, за нами на Север?

– Нам нужно срочно в Альту. В своем путешествии мы встретили силы адовые. Нужно срочно передать святым братьям эти тревожные вести.

– Да ну?! – Округлил глаза пожилой купец. – А я думал это все сказки! Как же вы смогли остаться в живых?

– Нам повезло. – Уклончиво ответил Бандай. Так что нам вначале необходимо попасть в Альту.

– Ну, Господь вам в помощь в этих добрых делах.

– Благодарю, господин Калеб. И вам Господь в помощь в делах ваших.

– Спасибо на добром слове. Ну что же, пора прощаться. Даст Бог, еще свидимся. Меня всегда можно найти либо на Невесте колдуна, либо где-то в княжествах. А как называется ваша лодка?

– Эээ, – Бандай замялся в нерешительности, – сказать по правде, у нее еще нет названия. Мы попробуем до вашего отплытия придумать название. Я пошлю кого-нибудь к вам, чтобы он рассказал.

Оба купца весело рассмеялись. После тепло пожали друг другу руки и пошли каждый к своей повозке.

– Веп! – Окликнул друга Бандай, заметив, что тот наполовину залез в повозку Калеба, и наружу торчала только его нижняя часть. – Веп! Пойдем скорее. Скоро все лавки закроются, нам нужно отвезти бочонок.

Рыбак еще какое-то время не высовывался наружу, а потом появился с жутко недовольным выражением лица и направился к своим друзьям.

– Ну что, все в сборе? – Уточнил Бандай.

– Все. – Ответил ему Цыко, предварительно всех оглядев.

– Подвинься, малыш. – Купец принял из рук Луция вожжи, и телега тихо покатила по дороге к портовому городу.

– Лодин, – обратился к наемнику алхимик, – ты говорил, что большая часть королевского флота защищена магией. Что ты имел в виду?

– Обычно при строительстве кораблей для богатых королевств, – пояснил тот, – приглашают опытного мага. А то и нескольких. Они буквально пропитывают магией древесину самого судна. Тем самым придают ему прочность, защищающую от пробоин при столкновении с рифом, например, или другим кораблем. Нет, если на скорости налетят, конечно же, пробоина будет. Но если по касательной заденут, то ничего не случится. И еще такие корабли защищены от магических атак. Ну, не полностью, конечно, но потопить такой корабль обычным огненным шаром или чем-то подобным не получится. Тут нужна основательная и серьезная магия. Потребуется много сил от мага и серьезное заклинание. Не просто сильное, но и довольно виртуозное, чтобы обмануть защиту мага.

– А ты бы смог потопить королевский корабль? – С интересом спросил Веп.

– Да, наверное, смог бы. Но мне не стоит этого делать.

– Почему? – Искренне удивился рыбак.

– Потому что всем сразу же станет очень интересно, что это за маг такой дружит с контрабандистами, что может потопить Лартанский фрегат. После такого фокуса вам придется забыть о своем предприятии. Уж в этих водах точно.

– Да, действительно. – Согласился Веп разочарованно. – Я об этом не подумал.

– Да я не об этом хотел узнать! – Нетерпеливо воскликнул Цыко. – А нашу лодку ты смог бы защитить такой магией?

На этот раз наемник ответил не сразу.

– Думаю, смог бы. Надо попробовать.

– Ой, – алхимик чуть было не захлопал в ладоши от радости, – а ты попробуешь?

– Попробую. – Лодин улыбнулся светлой открытой улыбкой.

– Спасибо! – Цыко принялся горячо благодарить его, а после пустился в объяснения. – Я тоже подготовил кое-какие заготовки, чтобы уже на месте приготовить специальный состав. Я хочу обработать им всю лодку! Это спасет ее от огня и гниения! Еще от жуков, термитов и прочей напасти. И даже крыс на корабле не будет! Но от магии или от рифа это не сильно поможет.

– Защитим мы вашу лодку. – Успокоил его Лодин. – Не переживай.

– Нашу лодку! – Поправил его Цыко.

– Нашу лодку. – Согласился наемник.

– Я тоже мог бы помочь. – Предложил Валон. – Если переложить несколько заклинаний из святой магии на магию воды, получится нечто новое, против чего еще не придумали средство.

– Это было бы прекрасно! – Цыко аж подскочил на месте. – Спасибо! Спасибо!

– Да полноте, мне нетрудно. Да и так

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Юрий Михайлович Байков»: