Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Месть бывшему любовнику - Барбара Данлоп

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
платье и осталась в бюстгальтере и трусиках. Комплект был очень красивым - прозрачное белое кружево с серебристой отделкой.

- Не двигайся, - остановил меня Джейми и отступил на шаг. - Моя работа закончена. Теперь все мужчины будут оборачиваться тебе вслед.

Я понимала, что он имеет в виду, и улыбнулась.

Мне было приятно, что его тянет ко мне.

Сбросив туфли, он разделся до боксеров.

- Теперь я буду оценивать тебя, - заявила я.

- И?…

- Все женщины будут обращать на тебя внимание. - Налюбовавшись, я подошла к нему и положила руки на плечи. - У тебя широкие плечи и уверенная осанка.

- Почему это я чувствую себя как живой товар на аукционе?

- Упрямый волевой подбородок, - продолжила я, гладя его по подбородку. - А твои глаза…

- Что с моими глазами?

- Лучшие голубые глаза на свете. В них светится ум, а когда ты улыбаешься или шутишь, в них мелькают лукавые огоньки. Женщинам нравится хорошее чувство юмора.

- А мои губы? - прошептал он.

- Их так сладко целовать.

- Именно этим я и собираюсь заняться. - Он поцеловал меня.

Сняв с меня бюстгальтер, он взял в ладони мои груди. Я вся затрепетала в предвкушении. Затем он снял с меня трусики, а с себя - боксеры. Приподняв, он усадил меня на диван. Я раздвинула ноги и закинула их ему на талию. Он вошел в меня, и мы задвигались в унисон.

- Больше не могу, - застонала я, теряя терпение.

Мир вокруг меня завертелся. Все мое существо сосредоточилось на Джейми. Он ускорил движение, и я, выкрикивая его имя, возносилась в блаженные выси снова и снова и перестала ощущать пространство и время.

Вернувшись на землю, я чувствовала себя совершенно без сил. Джейми поднял меня на руки и отнес в кровать. Мы снова занялись любовью. На этот раз действительно долго, а потом я заснула в его объятиях.

Когда я открыла глаза, за окном только-только занимался рассвет. Спавший рядом Джейми, словно почувствовав меня, тоже проснулся и нежно поцеловал. Мне захотелось остановить время и никогда не выбираться из его объятий.

- Тебе придется поехать со мной, - сонным голосом произнес он.

- А куда ты едешь? - спросила я.

Он приподнялся на локте и перекатил меня так, чтобы я оказалась лицом к нему.

- Ты забыла? В Лос-Анджелес.

Я действительно забыла, что ему предложили должность в главном офисе «О'Нил Найбекер» в Лос-Анджелесе. И сейчас мне стало ясно, что Джейми уезжает из Сиэтла.

- Поехали, - сказал он, и в его глазах загорелся энтузиазм.

Это короткое приглашение подстегнуло мою надежду, сердце буквально запело от радости.

Неужели он говорит о?…

Неужели он предлагает?…

Смею ли я надеяться на то, что он просит меня о чем-то большем, чем дружба? Возможно ли, чтобы из всех красавиц мира он выбрал меня?

Я кивнула.

Он радостно улыбнулся.

- Здорово. И мы продолжим охоту на дом.

Постойте-ка. Что?

- Мне нужен дерзкий дом в духе Таши и Джейми.

Дом? Он хочет, чтобы я помогала ему искать недвижимость? В качестве доброго друга? Я бы от души посмеялась, если бы не было так больно.

- Согласна? - спросил он.

- Конечно, - ответила я и отодвинулась.

Он тут же обхватил меня рукой и притянул к себе.

- Ты куда собралась?

- Уже почти утро. - Мне вдруг расхотелось нежиться в объятиях доброго друга.

- Когда ты обычно встаешь?

- Мне надо какое-то время, чтобы принять душ, - сказала я.

Он поцеловал меня, я ответила на его поцелуй, только поцелуй получился горьким. Прошлой ночью мы достигли вершины, и сейчас оставалось только падать оттуда вниз. Я не хотела отказываться от нашей дружбы, однако я знала, что она больше никогда не станет прежней.

И все по моей вине. Джейми твердо придерживался правил игры. А вот я их нарушила.

До Лос-Анджелеса мы полетели первым классом. Конечно, мне понравилось, но я все равно считала это пустой тратой денег. Тогда Джейми достал свой телефон и показал мне, как обстоят дела с нашим портфелем акций. Я уставилась на цифры, решив, что тут вкралась какая-то ошибка. Он рассмеялся на мое изумление, а потом заявил, что у меня мало веры в его интуицию. И добавил, приобняв меня, что заказал номер в пятизвездочной гостинице.

Вот так мы оказались в «Чатем-Бриксе» и заселились в номер с видом на центр города.

Перспектива в ближайшие ночи спать с Джейми вызывала у меня смешанные чувства. С одной стороны, мне этого хотелось. Что бы ни происходило в наших отношениях, секс с ним доставлял мне огромнейшее удовольствие.

Однако все осложнял наш дружеский статус. Я лгала себе, называя нас друзьями. Мои чувства к нему были далеки от дружеских, и я понимала, что его переезд в Лос-Анджелес обречет меня на долгие страдания.

Однажды я уже пережила такое, и повторять опыт желания у меня не было. Я уверяла себя, что Таша справится с ситуацией лучше, но в глубине души в это не верила. В глубине души я осознавала, что мне придется гораздо тяжелее, чем после расставания с Генри, так как к Генри я не испытывала ничего, хотя бы отдаленно напоминающего мои чувства к Джейми.

- На сегодня Марии организовала три просмотра, - сказал Джейми, входя в комнату с круглого балкона. - Движение очень плотное, так что нам лучше выехать пораньше.

Я знала, какие дома нам предстоит осмотреть. Я сама помогала Джейми выбирать их на сайте недвижимости перед отъездом из Сиэтла. Все они располагались в Санта-Монике. А один стоял на самом берегу.

С него мы и начали осмотр. Это был элегантный современный многоквартирный дом, а интересующая нас квартира занимала весь первый этаж. Мощеная дорожка вела от патио через лужайку к пляжу. Внутри квартиры было много белых стен, стеклянных элементов и строгого мрамора, в частности, в кухне и ванных комнатах.

В главной спальне имелся газовый камин, что мне очень понравилось. На патио стоял круглый диван, к костровой чаше был подведен газ. Я представила, как здесь будет уютно прохладными вечерами. Недостатком квартиры были шум от автострады и наличие в доме соседей.

Когда мы увидели второй дом, я сразу поняла стратегию риелтора Марии. Вдали от пляжа мы могли бы получить гораздо больше за свои деньги.

Второй дом, особняк, был больше и имел большой двор, а

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Барбара Данлоп»: