Шрифт:
Закладка:
«Фрагмент прошлого»… То, о чем он сам недавно думал. Тигр сам подсказал ему способ себя убить. И он не имеет права проиграть.
Господин Гэн не спеша подошел к сидящему ближе всех к нему господину Синь и передал тому письмо, чтобы любой желающий мог лично прочитать его содержание.
— Я готов, — спокойно произнес мужчина. — Кто еще?
«Я!» — «Участвую!» — вызвались Бин и Рэн одновременно.
— Несправедливо, — госпожа Дзи сжала в кулаке веер. — Женщины должны бросить вызов мужчинам?
Она не столько боялась, сколько злилась. И он вовсе не удивился, что через мгновение она добавила: «Но я все же попробую. Готова!»
— Хорошо. Еще желающие?
Госпожа И поймала его взгляд и в этот раз встретила его спокойно и смело.
— Меня смущает обещанная награда, — сказала она. — Не уверена, что хочу помнить прошлое.
«Ты возвращаешь жемчуг, купив шкатулку, госпожа», — хотел ответить он, но и для этих слов время еще не настало.
Он лишь кивнул слегка и перевел взгляд на барышню Дин.
— Я тоже… тоже не хочу! — она выкрикнула это почти с отчаянием. — Неужели нельзя получить табличку без всяких условий?
— Я готов! — неожиданно отозвался господин Синь.
Смотрел он при этом на госпожу в красном. С состраданием мучительным, открытым и оттого почти неприличным.
— Господин Ву, госпожа Гуй?
— Старику ли состязаться с молодыми? — всплеснул руками пожилой Ву.
Барышня Гуй же лишь отрицательно качнула головой, ничем не пояснив свой отказ.
— Итак, нас пятеро, — подытожил господин Гэн и сделал приглашающий жест рукой, — Начнем?
Он первый вышел на середину зала. Бин, Рэн, Синь и госпожа Дзи встали рядом, образуя небольшой круг.
— Мы готовы! — голос мужчины громкий, звучный отразился от стен, поднимаясь все выше и выше…
Несколько биений сердца ничего не происходило, а потом из центра круга выплеснулась Тьма, расправила свои огромные щупальца, опутала его с ног до головы, отделяя от остального мира. Оглушила, ослепила — и безжалостно швырнула на гладкую твердую поверхность.
Гэн поднялся на ноги, одновременно осматриваясь. На этот раз его выкинуло не в подземелье. Высокие потолки, гладкий темный пол, богато расписанные колонны… Очень похоже на дворец, только зал совершенно незнакомый. И ни души вокруг.
«Вставай, ты не имеешь право быть слабым», — раздался вдруг приглушенный мужской голос где-то вдали. — Нападай!'
Он пошел на этот голос, стараясь не обращать внимание на легкую дрожь в пальцах. Все быстрее и быстрее.
«Чушь! Это лишь очередное наваждение», — убеждал он себя.
Из одного зала он попал в другой — и остановился: в полумраке оказалось сложно сразу понять, куда нужно идти. Голос же затих, будто его и не было.
«Белый дракон поднимается в небо, выше и выше. Он благороден, умен и к врагам беспощаден…», — запел другой голос, женский. Звук его отдалялся, будто певунья шла куда-то.
Гэн постоял немного, вслушиваясь в песню и пытаясь определить, откуда именно доносится этот странный, тревожащий что-то внутри голос, а потом, не теряя времени, бросился направо, через зал, в узкий боковой ход.
Рука его сама собой легла на рукоять меча — и не зря: сразу три тени атаковали его здесь: две — с боков, а одна сверху — бесшумно спустившись вниз по веревке.
" Белый дракон поднимается в небо…» — запел голос снова. Теперь он звучал громче и резче — недобро и раздраженно.
Замелькали в воздухе мечи. Первого нападавшего Гэн проткнул насквозь, второго ударом ноги отбросил к стене. От короткого узкого клинка третьего еле увернулся — бросился тому в ноги и взмахнул мечом, желая перерубить сухожилия. Но тень оказалась проворна.
«Вставай, нападай! " — снова приказывал далекий низкий голос.
«Без тебя знаю!»
В мгновение Гэн снова оказался на ногах, и вовремя — удары посыпались на него сразу с двух сторон, вынуждая защищаться.
«… .благороден, умен и к врагам беспощаден», — настаивала неведомая женщина, почти срываясь в истерику!
Он сумел выбить меч из рук одного и серьезно ранить другого. Но эти двое продолжали сражаться, словно бешеные тигры. Это вызвало невольное уважение, но не помешало ему прикончить сначала раненого, а потом и безоружного.
«Ты не имеешь права быть слабым, вставай. Не имеешь права… права…», — этот голос становился все больше похож на бессвязное старческое бормотание.
Гэн переступил через убитого и поспешил дальше: проход вывел его в небольшую комнату, а оттуда в следующий зал и еще один. Они казались бесконечными. А голоса звучали все тише и прерывались иногда заливистым детским смехом. Все это начинало выводить его из себя.
Новый, сверкающий золотом, круглый зал больше походил на перекресток — ни столов, ни прочей мебели — лишь стены и пять очень похожих между собой дверей с одинаковым орнаментом. Единственное различие — рисунки разных животных в центре: тигр, волк, змея, дракон и феникс.
Он усмехнулся, без малейшего сомнения распахнул ту дверь, на которой летел в облаках грозный серебряный дракон — и едва не ослеп.
Новый зал оказался белым настолько, что заломило глаза, огромным — стен и потолка он так и не разглядел — лишь огромную белоснежную лестницу, что поднималась, казалось, к самому небу.
Между ним и лестницей стояла темная фигура — госпожа Дзи. Женщина была растрепана, подол богатых шелковых одежд изорван. На рукавах и юбке виднелись темные масляно поблескивающие пятна. При звуке его шагов она повернулась, встретилась с ним взглядом и одним движением раскрыла смертоносный веер.
— Простите, Гэн-лан, — произнесла она с сожалением. — Но я не могу позволить вам пройти.
— Понимаю и ценю вашу смелость, — он вынул меч из ножен и поклонился как равному себе.
Она напала первой и напала ловко: сделала обманное движение, будто бы целясь в основание шеи, а потом резко ушла вниз, едва не вспоров ему бедро — и через долю мгновения снова уже была на ногах.
Он увернулся, взмахнул несколько раз мечом, не давая ей возможности приблизиться, потом будто бы случайно допустил оплошность — и она тут же не преминула ей воспользоваться: вскинула веер и бросилась вперед. Он, разумеется, был готов к этому — ушел от ее удара, скользнул за спину, нанес не столько страшный, сколько неприятный удар по ее плечу и тут же ударил по ногам — так что она не удержалась и распласталась на белом каменном полу, выронив свое оружие.
— Уже развлекаетесь? И без нас?
Рэн и Бин оказались здесь почти одновременно, и оба между ним и лестницей. Взгляд мужчины в красном переместился с госпожи Дзи на господина Гэн. Он смерил последнего с ног до